Эрин Келли - Каменная пациентка [litres]
- Название:Каменная пациентка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114863-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Келли - Каменная пациентка [litres] краткое содержание
Но много лет спустя, вынужденная вернуться, чтобы ухаживать за больной матерью, она понимает: ничто не забыто.
Джесс шантажирует и угрожает.
Джесс не остановится ни перед чем, чтобы разрушить счастливую жизнь, которую Марианна создавала для себя столько лет.
Однако Марианна тоже готова на многое, чтобы защитить себя и своих близких.
Даже если ради этого придется заключить союз со злейшим врагом – женщиной, у которой есть собственные причины ненавидеть Джесса и желать, чтобы он замолчал…
Каменная пациентка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дженни откашлялась:
– Я понимаю, что время поджимает, но вы пытаетесь ускорить то, что нужно выполнять в течение гораздо более длительного периода.
– Дженни, я очень вам сочувствую, – ответила Хелен. – Но стоит повторить, даже для тех из вас, кто недавно посещал территорию больницы, как быстро прогрессирует износ здания. Назарет обошелся нам в четыре миллиона фунтов в прошлом году. Это десять процентов от всего бюджета Управления здравоохранения. Стоимость обслуживания только построек – астрономическая. Совершенно несправедливо, что общественные деньги тратятся на содержание устаревшего викторианского здания. И это только на то, чтобы остановить разрушение крыши и привести в порядок проводку. Это даже не начало модернизации. – Хелен глянула на Давину; правильно ли она держится, достаточно ли контролирует голос? Давина сверкнула улыбкой, подсказывая смягчить тон.
– Получается, вы готовы с радостью вышвырнуть пациентов, которые были госпитализированы десятилетиями, в меблированные комнаты?
Хелен почувствовала, как ее сердце учащенно забилось при мысли о том, что даже самым пожилым пациентам будет предоставлено хотя бы несколько лет свободы. Современные квартиры, свои собственные маленькие кухни; кто не предпочел бы это холодному кирпичу и кафельной плитке больницы? Как мог кто-то, говоря по совести, при современных психиатрических услугах, с новыми чудодейственными препаратами, появляющимися каждый месяц, сохранять эту устаревшую модель присмотра за пациентами?
– В управлении этим местом я опираюсь на агентский персонал, нанятый за двойную плату, и группу местных, которые работают там с незапамятных времен, – продолжала Дженни, невольно оказывая Хелен услугу.
– Я знаю, вы сделали все возможное, – произнесла Хелен, и ее голос снова вернулся под контроль. – Однако культура мелкой коррупции внедрилась слишком глубоко. Не могли бы вы напомнить уважаемому собранию, что выявилось при последнем переучете?
Дженни покраснела:
– К сожалению, настоящего учета в Назарете не было более пятнадцати лет, прежде чем я заняла свою должность, но нам удалось изменить это и…
– Извините, но вы все равно не контролируете ситуацию, – сказала Хелен. Она говорила поверх головы Дженни, обращаясь к мужчинам. – Недостача одной только аптеки составила полмиллиона фунтов. Не далее как на прошлой неделе за продажу рецептурных лекарств был арестован санитар больницы.
Давина разместила эту историю в местной прессе; Корали сделала ксерокопии, которые Хелен сейчас распространила по столу. Головы склонились над статьей. Молодой человек имел ряд судимостей и не должен был получить допуск к работе с уязвимыми людьми; его отец устроил его на работу через «черный ход».
– Нет необходимости напоминать вам о давлении со стороны Департамента здравоохранения. Мы можем работать вместе, чтобы сделать закрытие Назарета примером для остальной страны. Стремиться быть первыми представителями власти, добившимися успеха в передаче больных на попечение общества.
– А где оно, это общество? – фыркнула Дженни. – Где это изумительное, толерантное, просвещенное сообщество, полное сострадательных жителей, которые станут приветствовать групповое размещение большого количества психически больных? Многие из которых на самом деле не хотят оставлять то, что годами – а порой и десятилетиями – было для них местом настоящего лечения? Где это находится? Я хотела бы знать.
Пол Ламмис заерзал на своем стуле.
– Мы не можем сделать это, не обсудив вопрос о рабочих местах. – У него был сильный саффолкский акцент и повыше воротничка и галстука – румяное обветренное лицо фермера, которым он когда-то являлся. – Вы говорите, Дженни, что в управлении этим местом опираетесь на костяк персонала, но в Назарете по-прежнему работают более четырехсот рабочих из одного только Настеда. Это огромная доля для городка с пятью тысячами населения. Во многих семьях оба родителя работают в больнице. – Он развел руками. – В этом районе нет другой работы. Это разрушит местную экономику.
– Да-да, черный рынок валиума пересохнет в одночасье, – заметил Майкл Стейн. Хелен решила оставить эту реплику без внимания.
– В краткосрочной перспективе работа будет, и не забывайте о пособии при увольнении, на которое многие из долго проработавших сотрудников смогут иметь право. – Ее голос на мгновение дрогнул; сокращение рабочих мест, как бы это ни было необходимо – всегда ужасно. Робин успокаивал ее снова и снова, говоря: рынок обеспечит то, что государство больше не может. И он нашел, благодаря своим связям в Сити, превосходного застройщика. – В настоящее время у нас есть предложение от отельера Ларри Лоуренса, значительно выше рыночной стоимости, что указывает на то, как быстро он желает приступить.
Хелен снова обрела твердую почву под ногами. Там появится более высокооплачиваемая работа в строительстве для неквалифицированных рабочих-мужчин, и им больше не придется отмываться от грязи протестов и уклоняться от ударов. А медсестры, которые провели на ногах двадцать лет, смогут расслабиться в клиентском сервисе.
– По его расчетам, там будет более чем достаточно рабочих мест сперва в строительстве, а затем при отеле, чтобы компенсировать потери. Но мы тоже должны поторапливаться. Деньги не будут долго лежать на столе. Жестокая правда в том, что если мы станем задумываться, какие деньги хорошие, а какие плохие, и не будем получать прибыль с территории, мы не сможем позволить себе новый корпус.
– Этому корпусу еще год до завершения. Где будут мои пациенты до тех пор?
– Они будут во временных домах.
– Мы говорим о наиболее уязвимых членах общества! – вскричала Дженни так, что задрожали чайные чашки. – Миссис Гринлоу. Мои хронические пациенты считают Назарет своим домом. Они не просто госпитализированы; они мучаются ежедневно от пугающих слуховых галлюцинаций. Они не смогут справиться с этим без высокого уровня поддержки. И я не верю, что вы предоставите им такую поддержку. При всем уважении, у вас нет клинического опыта, и это по-человечески очень жестоко – применять бизнес-подход к психически больным. Это недобросовестно.
В душе у Хелен вскипело бешенство, ярость заполнила ее тело и заставила вцепиться в подлокотники стула в попытке остаться сидеть. Неосторожные слова «вы там не были» угрожали сорваться с ее губ. Если бы Дженни – если бы любой, кто сидел за столом – знали, каково это – быть пойманной в ловушку в том чудовищном месте, они опустошили бы его сегодня же вечером. Само здание являлось больным, учреждение было безумнее и бесчеловечнее, чем его узники. Будь на то воля Хелен, она бы сама управляла машиной с шаром, разрушающим здание, она бы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: