Дот Хатчисон - День всех пропавших
- Название:День всех пропавших
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109896-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дот Хатчисон - День всех пропавших краткое содержание
Когда на Хэллоуин бесследно исчезла восьмилетняя Бруклин Мерсер, дело было немедленно передано в спецотдел ФБР, занимающийся преступлениями против детей. Агента Элизу Стерлинг, участвующую в расследовании, сперва поразила реакция людей, знавших девочку. Оказывается, сама Элиза и маленькая Бруклин похожи друг на друга, как мать и дочь… Но удивление быстро сменил ужас. Стерлинг вспомнила: точно так же, как две капли воды, она оказалась похожа на сестренку своего коллеги Брэндона, пропавшую много лет назад в это же самое время! И ей тоже было восемь…
День всех пропавших - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У Вика приказ о неразглашении информации.
– Я буду осторожен. И почему твоя девушка – агент Стерлинг, а твой босс – Вик?
Нетрудно догадаться, почему у этих двоих сложились хорошие отношения в академии. Они могли бы сойтись только на почве Эрин и Фейт, но я вдобавок слышала истории, как озорство Карвана уравновешивало колючесть Эддисона. Наверняка они стали бы замечательными напарниками, набирай тогда Вик команду побольше.
Брэн игнорирует вопрос:
– Связь по данному расследованию официально через Стерлинг.
– Потому что ты официально не участвуешь?
– Вроде того.
– Если выяснится, что Маккенна относится к вашему списку, то департамент Омахи вовлечен в дело. А конкретно – моя команда.
– Мы дадим знать, как только будем уверены, – обещаю я, – а Вик с агентом Дерн пришлют твоему боссу письмо с объяснениями, почему ты должен взять самоотвод.
– Дай контакты – заберу ваши дела, как только приду в офис. И… Эддисон?
– Да?
– Если я могу чем-то быть полезен…
– Знаю, – мягко отвечает Брэн. – Могу сказать то же самое.
– Скоро получишь обещанное, Элиза.
– Спасибо, Сачин.
Мой нос невольно морщится. Чрезвычайно странно обращаться к агенту по имени уже при первом знакомстве.
– Скоро еще поговорим.
Меньше чем через пару минут мой рабочий телефон гудит, оповещая об электронном письме. Только оно от Вика, не от Карвана. Вывожу на экран.
– Дела Андреа и Эммы, – объявляю я. – Чикагский департамент обещает прислать дело Эрин примерно в течение часа, как только они соберут все сканы в общий файл.
– Странно, что до сих пор этого не сделали, – бормочет Гала.
– В городах вроде Чикаго работы много, а рабочих рук – не слишком. Дела оцифровывают по мере возможности. Вик говорит, департамент Атланты не хочет давать дело.
– Потому что Кэйтлин отнесли к категории сбежавших из дома?
– Потому что ФБР не участвовало в первоначальном расследовании и местные полицейские считают, что для повторного открытия дела или смены юрисдикции недостаточно доказательств.
Брэн с рычанием бьет себя кулаком по колену.
– Нераскрытые дела о похищениях не закрываются, так что формально тут ничего не открывается повторно.
– Вик обратился к Шакалу.
Иан пощипывает бороду.
– К Шакалу? – уточняет он, явно не уверенный, что хочет знать подробности.
– Агент Хэнк Джекилл [55] По-английски созвучно jackal – шакал.
– глава команды в полицейском департаменте Атланты. Друг Вика, – сообщаю я. – Он не одобряет, когда разные ветви правоохранительных органов меряются между собой, у кого длиннее, так что когда его втягивают в подобное…
– Он меряется на победу, – заканчивает Брэн шутку, ходящую по кабинетам ФБР, в которых Шакал никогда не бывал. Я слышала ее в Денвере еще до того, как попала сюда.
– Так что получим дело Кэйтлин через пару часов. Ему двадцать один год – вероятно, им придется его отсканировать.
– Не знаю, хватает ли информации, чтобы судить, насколько значима эта деталь, – Гала хмурится, глядя на монитор, – однако некоторые даты кое-чем примечательны.
– Чем?
– Эрин исчезла в девяносто третьем. Через два года пропадает Фейт. Еще через два – Маккенна. Еще через два – Кэйтлин. Раз в два года.
Хм-м… Перевожу взгляд на Брэна, однако тот уставился на стол.
– Запиши это, но сейчас отложим в сторону. Пока не заполним более существенные пробелы, непонятно, есть ли тут закономерность или просто отсутствует часть информации.
– Ясно.
На лице Ивонн снова появляется гордая улыбка. Не знаю, позволено ли нам иметь сразу двух технических аналитиков – у многих команд нет даже одного, так что им достается тот, кто свободен на данный момент, – но интуиция подсказывает, что она попросит прикрепить Галу к ней. Да черт побери, я сама попрошу прикрепить Галу к нашей команде по окончании этого расследования: у нее есть все нужные задатки.
Первый звонок будильника на моем телефоне заставляет всех вздрогнуть.
– Глянь-ка, – смеется Ивонн. – Тебе это даже не пригодилось.
Глава 15
Чуть позже Иан убеждает Брэна отправиться вдвоем за ланчем для всех. Эддисон поначалу спорит, желая остаться, а Мэтсон терпеливо приводит логические доводы, почему забрать еду самим лучше, чем заказать доставку. Затем старик с фырканьем скрещивает руки на груди – на них, несмотря на почтенный возраст, проступают мускулы, – и Брэн резко встает по стойке «смирно». Или почти встает.
– Тебе надо двигаться, – говорит ему Иан. – Тебе необходимы свежий воздух, открытое пространство и свобода – свобода натирать до дыр чертов тротуар. Будешь гулять сколько нужно, потом купим ланч для себя и для дам и принесем сюда.
Брэн прекращает спорить.
– Я нашла еще одну потенциальную кандидатуру, – объявляет Гала через несколько минут.
– Говори.
– Шелби Скирвин из Луисвилла, Кентукки. Пропала три года назад по пути домой от бабушки с дедушкой. Похожий район, тоже жила с обоими родителями. Второго ноября.
– Расследование вело ФБР?
– Нет.
Фотография определенно убеждает в сходстве с другими девочками.
– Хорошо. Перешли информацию Вику, чтобы он мог запросить ее дело.
Гала записывает информацию на листок и передает Ивонн.
– Набираюсь храбрости, – застенчиво поясняет она.
– Чтобы иметь дело с Виком?
– Вообще. Утро выдалось богатым на события.
– Тоже верно.
Спустя полчаса мы добавляем в список исчезнувшую в 2007-м Джоанну Олверсон из Оклахомы и Тиффани Кинг из Сиэтла, числящуюся среди пропавших детей с 1999-го.
Иан и Брэн возвращаются чуть раньше трех часов дня с ланчем: большие, покрытые фольгой контейнеры из одного итальянского кафе – семейный бизнес, – которое не любит принимать заказы навынос, если вы не являетесь агентом ФБР на дежурстве. Брэн вяло ковыряется в еде, несмотря на строгий приказ Иана подкрепиться.
Мы по-прежнему занимаемся одновременно поглощением ланча и поиском информации, когда пульт гудит: входящий звонок. Тянусь вперед и нажимаю на кнопку концом хрустящей хлебной палочки:
– Стерлинг слушает.
– Сожалею, но мне нужна Элиза.
– Сачин… – стонет Брэн.
– Скоро получите дело Маккенны и мои записи насчет Эрин, а еще у меня для вас несколько потенциальных кандидатур.
– Поэтому ты так долго возился? – ворчит Брэн, выглядящий и испуганным, и заинтригованным.
– Ага. Помнишь Карла Аддамса?
– Ларча? Он среди белых воротничков здесь, в Куантико. Иногда обедаем вместе.
– Он женат на моей кузине, так что мы общаемся чаще. Его отец работал детективом в Чарльстоне. Когда он погиб в прошлом году и Ларч просматривал его бумаги, то обнаружил, что отец по-прежнему работал над парой старых дел, одно из которых относилось непосредственно к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: