Лина Бенгтсдоттер - Аннабель [litres]
- Название:Аннабель [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ, ТОЛЬКО ЛИТРЕС)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105160-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Бенгтсдоттер - Аннабель [litres] краткое содержание
Чарлин выросла в этих краях, поэтому понимает про местных жителей гораздо больше, чем видно постороннему взгляду. Она знает, что на фоне цветущих садов и ярко-зеленых лугов разворачиваются трагедии, рушатся судьбы. Постепенно детектив выясняет, что пропавшую девушку оплетал тесный клубок зависти, ревности и злобы. Но Чарлин не подозревает, как тесно ее судьба связана с судьбой юной Аннабель…
Аннабель [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фредрик снова вспоминал встречу со Сванте Линдером в ту ночь. Возможно ли, чтобы человек столь хладнокровно дал отцу обыскать все здание в поисках дочери, которую он… да, и что же он сделал в таком случае? Этот парень, о котором ходит такая дурная слава, – неужели он в самом деле способен…? Додумать эту мысль до конца у Фредрика просто не хватало сил.
Нора пришла в полное бешенство, когда услышала о видео и о том, что Сванте Линдер задержан. Она изо всех сил отбивалась и поцарапала Фредрика, когда он помешал ей сесть в машину и поехать в полицейский участок. «Если она будет продолжать в том же духе, – подумал он, потирая глубокую царапину на руке, – то скоро ей придется опять поехать в больницу». В каком-то смысле так было бы даже легче, потому что сейчас у него уходило слишком много сил на то, чтобы следить за Норой, делать так, чтобы она ела и спала, и чтобы она… чтобы она не наложила на себя руки. Пастор сказал ему не оставлять Нору одну.
Фредрик вспомнил, как она разозлилась утром на девушку из полиции. Почему ее умершая мать вызвала у Норы такой приступ гнева? Бетти Лагер… Фредрик хорошо помнил эту бедную спившуюся женщину. Сам он никогда не бывал на ее знаменитых вечеринках, но, судя по тому, что он о них слышал, там всегда веселились до полного умопомрачения. Правда, он не помнил, чтобы Нора говорила что-то негативное о Бетти Лагер, – или все же говорила?
Но теперь Нора, по крайней мере, заснула на диване в гостиной. Прокравшись мимо нее, Фредрик поднялся на второй этаж. Взяв видеокамеру и коробку с кассетами, он зашел в комнату Аннабель. В этом месте ее присутствие ощущалось так явно, здесь он по-прежнему мог думать, что она скоро вернется. Сев на белое покрывало на ее кровати, он вставил видеокассету и стал смотреть видео прямо в камере.
Радостная беззубая улыбка Аннабель, торчащий язычок. У нее выпали четыре зуба сразу, сверху и снизу, и теперь она не может выговорить «с».
Она смеется, пытаясь его произнести. Камера дрожит от его собственного смеха.
– А где у тебя зуб, который выпал вчера?
– В тайнике, – шепчет Аннабель и указывает на дверь в стене под скатом крыши. – Я отнесла его туда. Зубная фея найдет его, да?
Фредрик нажал на паузу и посмотрел в сторону шкафа Аннабель. Собственно говоря, это был даже и не шкаф, а проход, ведущий в их с Норой спальню. Теперь он вспомнил о тайнике, который они нашли, когда Аннабель была маленькая. Отходящую доску в стене они обнаружили случайно, когда строили шалаш. За доской находилось небольшое углубление в стене – достаточное для того, чтобы что-то туда спрятать. Аннабель называла это место своим тайником. Когда полиция спрашивала про дневники, письма или записи, он даже не подумал о тайнике. Как он мог о нем забыть?
Зайдя в шкаф, он присел на корточки под скатом крыши и нащупал неприбитую доску. Если дочь и вела дневник, то он должен быть здесь. Он пощупал рукой. В тайнике действительно лежал блокнот, а сверху вырезка из газеты. Развернув пожелтевшую бумагу, он прочел: «За убийством двухлетнего ребенка стоят тринадцатилетние подростки». Он пробежал глазами текст. Эту историю он помнил. Все это произошло, когда он сам был подростком, и все в его окружении только и говорили о том, как это ужасно. Но что делала вырезка почти сорокалетней давности в шкафу у Аннабель? Ее там не было, когда он подкладывал туда подарочек от зубной феи, в этом он был уверен на все сто.
– Чем ты тут занимаешься?
Фредрик буквально подпрыгнул на месте, когда в дверях показалось лицо Норы. Он поспешно отложил вырезку и блокнот.
– Не знаю, – проговорил он. – Я подумал… просто мне очень плохо.
– Тебе легче от того, что ты роешься в ее шкафу?
– Мне ни от чего не легче.
– Знаю, – ответила Нора.
45
По дороге от Сюзанны Чарли позвонила Андерсу.
– Проверьте Исака Орландера, – выпалила она.
– Мы его проверяли, – ответил Андерс. – У него алиби на ту ночь, и…
– У Исака Орландера был роман с Аннабель, – заявила Чарли. – Он и есть наш Рочестер.
– Откуда ты знаешь?
– Мне только что рассказал его сын.
– Его сын?
– Да, я была дома у Сюзанны Орландер, и ее сын рассказал мне, что Аннабель и его папа дружили.
– Проверим, – сказал Андерс.
В тот вечер
Грохот музыки они услыхали еще до того, как увидели большое здание магазина, возвышающееся на холме над мостом.
– Какие басы! – воскликнула Ребекка. – Ноги сами просятся в пляс.
– Как я выгляжу? – спросила Аннабель.
– Как всегда – идеально. А я?
Аннабель осмотрела лицо Ребекки, попросила ее посмотреть вверх, послюнявила палец и вытерла растекшуюся по щеке тушь.
– Ну вот, теперь ты прекрасна и готова к встрече с любимым.
– Не называй его так, – попросила Ребекка. – Он ведь просто… просто Вильям.
– Как давно он тебе нравится?
Ребекка покачала головой. Он возбуждает ее не больше, чем любой другой.
– Но тебе хотелось с ним трахаться, пока мы с ним были вместе?
– Перестань. Что ты несешь?
Аннабель не знала, что ответить. Вроде бы ей было все равно – но теперь вдруг оказалось, что это важно.
– Одно тебе скажу, Белла, – проговорила Ребекка. – Вильям никогда не предпочел бы меня тебе. Но это ты и сама прекрасно знаешь. И я в упор не понимаю, к чему ты сейчас клонишь. Похоже, иногда ты забываешь, что мы с тобой лучшие подруги.
Она двинулась вперед.
– Лучшие подруги не трахаются с парнями своих подруг, – крикнула ей вслед Аннабель.
Ребекка остановилась и обернулась к ней.
– Он больше не твой парень. Ты не можешь просто так забрать его назад только потому, что тебя бросил тот, другой.
– Ты с самого начала не должна была брать себе Вильяма, – ответила Аннабель. – Подруги так не поступают. Что ты делаешь? – продолжала она, когда Ребекка наклонилась и зарылась руками в гравий на обочине дороги.
– Тот, кто без греха, пусть бросит первый камень, – сказала Ребекка и бросила перед собой горсть гравия.
Аннабель не смогла сдержать смех. Это еще больше разозлило Ребекку.
– Черт тебя подери! Вечно ты начинаешь смеяться дурным смехом, когда на тебя сердятся. Хотя в других делах ты бываешь такой забойно серьезной. Что у тебя с мозгами, Аннабель Роос?
46
Дома в Люккебу на крыльце сидел кот, словно ждал ее. Когда она открыла дверь, он зашел с ней в дом. Чарли налила ему молока и напомнила себе, что надо купить кошачий корм и решить вопрос с глистами. Да и самой неплохо бы поесть, однако создавалось впечатление, что все системы организма бастуют. Голода она не ощущала, только тревожное беспокойство по поводу того, что выяснилось утром. Муж Сюзанны встречался с Аннабель. Знала ли об этом Сюзанна? Стала бы она это скрывать? Чарли вспомнила про гневный звонок от жены Хенрика. Ревность и измена могут вывести из равновесия и самого нормального человека. Насколько хорошо она на самом деле знает Сюзанну?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: