Роберт Стайн - Чудесное свидание
- Название:Чудесное свидание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Чудесное свидание краткое содержание
Обретет ли Брэди свое счастье, встречаясь с Рошей?
Или любовь обернется для него настоящим кошмаром?
Чудесное свидание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он открыл глаза.
К горлу снова подкатил комок тошноты, но на этот раз было уже легче.
Перед глазами колыхалось бледное пятно. Размытые, неясные очертания. «Лицо», — догадался Брэди.
— Я хочу пить, — прошептал юноша. — И бок болит. Очень сильно.
Пятно не двигалось. Брэди моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд.
Почему медсестра молчит?
— Ну? — недовольно пробормотал он. — Вы мне поможете?
— За тем я сюда и пришла, Брэди, — ответил чей-то голос.
— Хорошо. Я… — Брэди замолчал.
Он уже слышал этот голос. Дважды.
По телефону.
«Держись подальше от Роши!»
Его охватила паника, но сейчас он не мог убежать. Не мог даже пошевелиться.
Понемногу зрение начало проясняться.
Над ним склонилась девушка с изувеченным лицом.
Из-под вывернутых век мрачно блеснули глаза. Губы расползлись в недоброй ухмылке. На лице, будто копошащиеся черви, зашевелились шрамы.
Брэди задохнулся от отвращения и страха. Зачем она здесь? Кто ее впустил?
— Не волнуйся, Брэди, — продолжала странная незнакомка. — Я не сделаю тебе ничего плохого.
Сердце гулко колотилось в груди, каждый его стук отдавался тупой болью в боку. Воздух со свистом вырывался из легких.
— Что… что тебе нужно? — простонал Брэди.
— Чтобы ты меня выслушал, — ответила она. — Раньше ты мне не верил. А я ведь предупреждала тебя, но ты не слушал. И вот что получилось.
Брэди повертел головой на подушке.
— Все вышло случайно, — прошептал он.
— Нет, не случайно! — с жаром возразила девушка.
— Кто ты? — спросил Брэди. — Зачем ты все это делаешь?
— Это не я делаю. Ты что, все еще не понимаешь? Это Роша. Это делает она! Роша хочет убить тебя, Брэди! Уже чуть не убила!
— Убить меня? — испуганно переспросил Брэди.
— Да! — свистящим шепотом подтвердила посетительница. — Уже пыталась дважды. Хочешь, я расскажу тебе правду о Роше? Хочешь знать все?
Брэди облизал губы. Роша. Девушка его мечты. Его идеал. Он решительно кивнул.
— Да.
Незнакомка нагнулась ниже.
Изуродованное шрамами лицо было прямо у него перед глазами.
— Роша…
Глава 18
Дверь в палату распахнулась. Она отпрянула назад.
Послышались быстрые шаги. Вошедший врач посмотрел на Брэди, потом, заметив девушку, нахмурился.
— Никаких посетителей, — строго сказал он. — Пациенту нужен покой. Как вы здесь оказались?
Молчание.
— Что ж, выйдите, пожалуйста, — велел доктор. Взяв за руку, он проводил ее к двери.
— Подождите! — взмолился Брэди.
— Боли? — осведомился врач, не выпуская руку девушки. — Я пришлю медсестру. Идемте, — обратился он к незнакомке.
— Подождите! — снова закричал Брэди и попытался сесть. — Подождите! Не уходите!
Слишком поздно. Дверь закрылась. Она ушла.
Брэди без сил упал на подушку, задыхаясь от боли. И страха.
Что девушка со шрамами знала о Роше? Что не успела ему рассказать?
В субботу Брэди выписали из больницы.
— Осторожнее, Брэди, — заботливо говорила м-с Карлин, глядя, как он усаживается на заднее сиденье машины. — Устраивайся поудобнее. Я пристегну ремень.
— Спасибо, мама. Только, может, хватит уже? — Бок все еще болел, но Брэди чувствовал себя уже вполне окрепшим. — Я не инвалид.
— Конечно нет. Но ты еще очень слаб, — возразила та.
— Ты потерял много крови, — добавил м-р Карлин.
— Да, и теперь даже не смогу самостоятельно пристегнуть ремень. — Брэди набросил ремень и щелкнул застежкой. — Видите? И даже не вспотел.
Мама рассмеялась:
— Хорошо, хорошо. Больше не буду опекать тебя. Только обещай, что не будешь переутомляться.
Отец вывел машину с больничной автостоянки. Брэди откинулся на спинку сиденья и, повернув голову к окну, задумался.
Физически не будет переутомляться. Нет проблем.
Но вот голова — другое дело. Он не сможет успокоиться. Не мог успокоиться с тех пор, как увидел девушку со шрамами в своей больничной палате. Она пришла, чтобы еще раз предупредить его.
«Роша хочет тебя убить».
Невероятно.
«От Роши одни беды, — сказал Джон, навестивший его в больнице. — С той самой минуты, как ты ее увидел, от нее одни лишь неприятности».
Это правда, вынужден был признать Брэди. Роша ошпарила ему руку, разбила отцовский автомобиль, ранила его ножом. Нечаянно, конечно. Но все это очень неприятно, особенно последнее происшествие.
Но Брэди не мог заставить себя не думать о Роше.
Она даже ни разу не навестила его в больнице. «Ей просто стыдно», — оправдывал ее Брэди. Стыдно посмотреть ему в глаза.
Но он скоро встретится с ней. Будет сжимать Рошу в объятиях, целовать. Скажет, что она не виновата.
И все снова будет хорошо.
— Похоже, у нас гости, — заметил м-р Карлин, сворачивая на дорожку, ведущую к дому.
Брэди, подавшись вперед, через ветровое стекло посмотрел на крыльцо.
У двери стояла девушка. Волосы ее скрывала желтая шапочка. На спину падали концы бордового шарфа.
Бордовый шарф. Неужели это Роша? Сердце Брэди быстро забилось от волнения.
Услышав шум подъезжающей машины, гостья обернулась. Из-под шапочки выбивались пряди каштановых волос. Брэди был разочарован.
Это не Роша.
Элли.
Элли приходила к нему в больницу. От обезболивающего хотелось спать, поэтому она очень скоро ушла. Но все же навестила его. И еще прислала цветы и смешную открытку.
«Но мне нужна Роша, — думал Брэди. — И я ничего не могу с этим поделать. Не могу!»
Элли помахала рукой, поджидая Карлинов на крыльце.
— Надеюсь, ты не против гостей, — сказала она Брэди.
— Шутишь? — улыбнулся тот, пытаясь скрыть разочарование. — Если бы ты не пришла, мама заставила бы меня лечь в постель. И каждый час измеряла бы температуру. — Они вошли в дом. — Пойдем в папин кабинет, расскажешь мне, что я пропустил в школе.
Родители Брэди поднялись наверх. Элли прошла за свои другом в кабинет.
— Спасибо тебе за цветы и открытку, — поблагодарил он и, сняв пиджак, устало опустился на кожаный диван. — Мне было приятно.
— Не за что. — Элли стояла у камина, задумчиво глядя в него, хотя огня в тот день не разводили. — Как ты себя чувствуешь, Брэди?
— Неплохо. — Юноша, поджав ноги, устроился поудобнее. — Рана немного ноет и общая слабость. Но врачи говоря, я быстро приду в норму.
— Хорошо. — Подруга упорно продолжала смотреть на каминную решетку.
— Может, присядешь? — предложил Брэди. — Снимай пальто. Хочешь коки?
— Спасибо, я не надолго. — Элли обернулась и, сощурив серые глаза, пристально посмотрела на Брэди. — Тебя это радует?
— В каком смысле? — не понял тот.
— Ты ведь только и ждешь, когда я уйду, чтобы позвонить своей новой подружке.
Брэди бросило в жар.
— Послушай, Элли…
— Нет, — она решительно оборвала его. — Это ты послушай, Брэди. Когда я тогда пришла к тебе и увидела, что ты лежишь на полу… весь в крови… Я сразу поняла, что тебя ранила та девушка. Сначала подумала, это просто какая-нибудь маньячка, случайно проникшая в дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: