Роберт Стайн - Сводные сестры 2
- Название:Сводные сестры 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Сводные сестры 2 краткое содержание
В прошлом году, она пережила ужасный нервный срыв, который заставил её попытаться убить свою сестру Эмили. Но теперь она дома.
Змили хочет простить и забыть всё. что случилось, но кошмар начался снова.
Зло всё еще живо. Кто-то хочет причинить ей вред.
Это Нэнси? Или есть кто-то ещё. кто хочет смерти Эмили?
Сводные сестры 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В доме было темно, когда они вернулись. Мистер Уолнер крепко держал Эмили и вел её по ледяной дорожке к ступенькам.
Когда они вошли в парадную дверь, Рич вышел из кухни с коробкой мороженого. Он ел мороженое прямо из коробки.
— Это нужно есть в тарелке, — огрызнулся мистер Уолнер. — Сколько раз я должен тебе это повторять?
Рич развернулся и вернулся на кухню.
— Ты даже не собираешься спросить Эмили, как она? Она только что попала в очень серьезную аварию, — крикнул вслед мистер Уолнер.
Рич высунул голову из кухонной двери.
— Надеюсь, ты в порядке, — сказал он Эмили.
Он даже не пытался казаться искренним.
Скорбные, тихие рыдания. Кто-то плакал.
«Мне приснилось, — сказала себе Эмили. — Мне снится, что кто-то плачет. Не просыпайся. Мне нужно поспать».
Следующий возглас был длиннее и громче. Это разбудило её по-настоящему.
Она открыла глаза и уставилась в темноту.
«Где я? — задумалась она. В больнице? Дома»?
Её разум прояснился. Это было во вторник вечером. Две ночи прошло с тех пор, как она врезалась в дерево.
Она была дома. Она была в безопасности.
Новые рыдания прервали её мысли.
— Джесси? — прошептала она.
Она перевернулась, глядя туда, откуда шёл плач.
— Джесси, что такое? Что случилось?
ГЛАВА 15
Эмили возилась со светом, на своей тумбочки. Когда она включила свет, Джесси сидела на кровати, прикрыв лицо одной рукой.
— Выключи это, — сказала она и простонала жалобно, — пожалуйста.
Эмили выключила свет.
— Что случилось? — повторила Эмили.
— Ничего. Я просто… чувствую себя виноватой!
— Виноватой за что? — прошептала Эмили.
— Насчет Джоли, — сказала Джесси, еще немного всхлипывая.
Эмили снова зажгла свет. На этот раз Джесси не возражала.
— Еще один кошмар про Джоли?
Джесси кивнула.
— В день её смерти в походе… Я думала тогда: «Джоли, надеюсь, ты сдохнешь!» Слово в слово.
— Джесси…
— Что?
— Думать о ком-то гадости — это совершенно нормально. Все так делают. Ты не имеешь никакого отношения к этому несчастному случаю. Ты не можешь винить себя, только потому, что у тебя были плохие мысли про Джоли.
Джесси шмыгнув носом, произнесла. — Спасибо, Эм.
— Знаешь, — продолжала Эмили, — иногда я тоже чувствую себя виноватой. Как будто я могла спасти своего отца до того, как он утонул. Но я знаю, что это неправда. Мы обе, Джесси. Мы должны перестать себя казнить.
Джесси посмотрела на Эмили со слезами на бледных щеках.
— Ты … ты замечательная сестра, — пробормотала она.
— И ты тоже, — мягко ответила Эмили. — Тебе … тебе приснился тот же кошмар?
Джесси кивнула. Она рассказывала Эмили о своих ночных кошмарах много раз. И Эмили могла представить каждую сцену из её сна. Джоли медленно падает с обрыва, её руки мечутся в воздухе. Джесси стоит одна, а вокруг темный лес. И тут странные темные фигуры начинают подходить к ней со всех сторон.
Эмили вздрогнула.
— Думаешь, кошмары заразны?
— А? Что ты имеешь в виду?
— Я не знаю. С моей удачей, я начну скоро видеть в своих снах не только свои кошмары, но и твои.
Джесси опустила глаза.
— Прости, что разбудила тебя. Я пыталась быть тихой, но мне было так плохо. Я не могу поверить, что мне снова снятся эти кошмары.
Джесси обеспокоено посмотрела на нее. — Ты не возражаешь, если я скажу об это снова, не так ли?
— Просто расслабься — начала Эмили.
— Я просто лежала, чувствуя, что это никогда не закончиться, — сказала Джесси. — Я думала, этот кошмар никогда не прекратится. Это будет продолжаться всю мою жизнь. Ты понимаешь?
— Поверь мне, я понимаю, — тихо сказала Эмили.
— Верно, ты знаешь лучше, чем кто-либо. А потом я просто начала вспоминать все эти вещи о Джоли. Мы были так близки. Пока между нами не пробежала черная кошка. Когда мы поссорились из-за этого парня.
Она на мгновение замолчала. Затем она поднялась на ноги, пересекла комнату и открыла верхний ящик комода. Она копалась глубоко внутри ящика и вытащила коробку для сигар, которую Эмили никогда раньше не видела.
— Ты же не собираешься курить здесь? — спросила Эмили.
— А? — Джесси взглянула на неё, потом на коробку с сигарами. Она улыбнулась. Она стянула резинку с коробки, а затем покопалась внутри.
— Я никогда тебе этого не показывала — сказала Джесси. Она держала в руках маленький снимок от Полароида. Она села на кровать рядом с Эмили и всмотрелась в фотографию.
Наконец, она передала его ей.
— Вот, — тихо сказала она. — Это Джоли.
Эмили взяла снимок из её руки аккуратно по краям. Она держала маленькую фотографию близко к лампе.
Посмотрев на снимок, она в шоке задохнулась.
— Что? — спросила встревожено Джесси. — Что случилось?
— Джесси… — воскликнула Эмили. — Неужели ты не понимаешь, на кого похожа Джоли?
ГЛАВА 16
— На кого? — спросила Джесси, заглядывая через плечо Эмили.
— Кора-Энн! — воскликнула Эмили.
— Она знает?
Джесси приблизила фото, глядя на него вблизи.
— Поразительно. Никогда не замечала.
— Да ладно тебе — сказала Эмили. Посмотри на эти темные глаза, круглое лицо.
— Думаю, сходство есть, — сказала Джесси, все еще глядя на снимок.
— Сходство?! Когда я впервые взглянула на него, я подумала, что ты дала мне фотографию Коры-Энн.
Джесси всё еще изучала фото. Она озадаченно повернулась к Эмили. — Ты думаешь, Кора-Энн может напоминать мне о Джоли, даже не осознавая этого?
— Возможно, — ответила Эмили.
Джесси прищурилась на крошечное фото. — Может, поэтому я снова начал думать о Джоли.
Эмили уставилась на телефон. Она хотела позвонить Джошу.
Нет, отругала она себя, глядя в голубой экран монитора. Никаких телефонных звонков пока не закончу доклад по английскому.
Она написала всего две страницы. Доклад должен содержать в себе не менее шести страниц.
Я не буду звонить Джошу, пока не закончу следующий абзац. Пообещала она себе.
Напечатав еще одно слово, она сдалась и потянулась к телефону.
Когда она подняла трубку к своему уху, она услышала голоса идущие из неё.
— Вилли, я не могу пойти, — говорил Рич. — Не получится. Я наказан. Помнишь?
— До сих пор наказан? — услышала Эмили ответ Вилли. — Твой отец что, наказал тебя на всю жизнь?
Положи трубку, сказала себе Эмили. Но она продолжала слушать.
— Так улизни из дому, — призывал Вилли Рича.
Рич ничего не ответил.
— Я говорю тебе — настаивал Вилли, — у Мика есть шесть пачек в доме. Его родителей не будет дома раньше полуночи.
Эмили осторожно положила трубку на аппарат, надеясь, что Рич не услышит щелчка.
Она вернулась к английскому. Миссис Картер задала всем одну и ту же тему. «Что происходит с Холденом Колфилдом после того, как книга над пропастью во ржи заканчивается».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: