Говард Лински - Безымянная тропа

Тут можно читать онлайн Говард Лински - Безымянная тропа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство diakov.net. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Безымянная тропа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    diakov.net
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Говард Лински - Безымянная тропа краткое содержание

Безымянная тропа - описание и краткое содержание, автор Говард Лински, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности.
На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам.
Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете. Вместе, они вовлечены в дело, которое изменит их жизни навсегда.
Когда находят тело, им оказывается не последняя жертва, а труп десятилетней давности. Секреты, погребенные годами, ждут, когда их раскроют, пока в настоящее время неудержимый убийца должен быть предан правосудию.

Безымянная тропа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безымянная тропа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Говард Лински
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Машина была квадратной формы старым «вольво», настолько неприглядным, насколько возможно. Когда Брэдшоу подошел к ней, окно с водительской стороны опустилась со скрипом, и оттуда вылезла рука. Рука, сжимавшая удостоверение полицейского. Обычно Брэдшоу расслабился бы на этом, но он был в помещении, когда они впервые обсуждали вероятность, что Ловец детей может выдавать себя за сотрудника полиции, так что ему необходимо было убедиться. Он нагнулся, чтобы заглянуть в машину и знакомое лицо моргнуло ему в ответ.

― Гребаный ад, Винсент, ― улыбнулся Брэдшоу, ― что ты делаешь тут? Ты приехал сменить нас? Нам бы не помешал перерыв.

― Извини, друг, ― последовал мягкий ответ, ― все еще на больничном, просто вышел проехаться. Когда я плохо себя чувствую, намечаются сдвиги.

― В такой час? ― спросил Брэдшоу, и тотчас же пожалел об этом.

Он знал, как и он сам, у Винсента были свои проблемы, и, вероятно, он справлялся с ними подобным образом. В случае Брэдшоу, его демоны иногда оставляли его без сил, чтобы заниматься чем-то, но бывали и другие случаи, когда он вдруг ощущал нездоровую энергичность, которая могла быть только успокоена активностью, когда дела на неделю выполнялись за вечер. Эта мания иногда кульминировала в длинные, быстрые заезды по пустым автомобильным дорогам или по тихим сельским дорогам посередине ночи. Может Винсент нуждался в подобной терапии.

― Извини, что остановили тебя. Мы отзываем в сторону всех. Приказ шефа.

― Нет проблем.

Но Брэдшоу не пропускал Винсента, потому что знал, что он был почти что единственным в отделе уголовного розыска, кто удосуживался поговорить с ним в эти дни, и он чувствовал вину за то, что судил о нем так резко, когда тот впервые ушел на больничный.

― Чертовски ужасная ночь, а? Я бы зависал дома с парой чашек горячего шоколада, если бы был на твоем месте, или, может быть, чем покрепче.

― Бессонница, ― ответил Винсент, ― и ужасная. Я пытался уснуть на диване, смотрел телевизор, читал книги. Единственное, что помогает ― пойти поездить, пока не начну чувствовать усталость.

― У меня такое бывает иногда, ― сказал Брэдшоу. ― Я просыпаюсь в четыре утра и не могу снова уснуть, столько мыслей в голове, понимаешь, о чем я говорю?

― Да.

Стеклоочистители на машине Винсента все еще работали на полном ходу, и один из них зацепился за что-то, но продолжил работать. Он издавал скрипучий звук, который был неприятен, и оба мужчины сразу же отвлеклись. Каждый раз, когда стеклоочистители делали ход назад и вперед, щетка на ближайшем дворнике встречала какое-то невидимое препятствие и дергалась, затем издавала протестующий звук, прежде чем продолжить свою задачу.

― Выруби их на секунду, ― вздрогнул Брэдшоу, ― это как ногти, скребущие по доске.

Винсент повиновался, вырубив дворники, но не двигатель. Скрип утих, и теперь единственным звуком были капли дождя, бьющие по машине, и тихий рокот мотора. Тогда Брэдшоу услышал, как открылась дверь, и повернулся, чтобы увидеть Тревора Уилсона, покидающего машину, что удивило его, потому что Уилсон неустанно сетовал на дождь. Его коллега промаршировал к кустам, предположительно, чтобы помочиться.

Брэдшоу уже готов был отпустить шутку с Винсентом, о том, каким кошмаром является работа с Уилсоном, но он снова отвлекся, в этот раз из-за шума.

― Что это было?

― Что? ― спросил Винсент.

― Этот звук?

― Я ничего не слышал.

― Ш-ш-ш! ― прошипел Брэдшоу, и напрягся, вслушиваясь.

Последовала тишина, кроме звука стаккато дюжин капель дождя по крыше и капоту.

― К чему мы прислушиваемся? ― спросил Винсент.

Брэдшоу вытянул руку, чтобы заставить того помолчать, и они оба замерли на миг, пока Брэдшоу прислушивался. А затем это произошло.

― Глухой стук.

Пустой звук чего-то, ударившегося об металл.

― Это, ― произнес Брэдшоу, но он все еще не был уверен в источнике звука.

― Что? ― спросил Винсент тупо, но должен был слышать его, подумал Брэдшоу.

― Это,― сказал Брэдшоу, когда стук повторился снова, еще дважды.

― Ох,― сказал Винсент, ― это, ― но он не предложил дальнейших объяснений.

― Это исходит из... ― в этот раз стук был громче и их было три, а не один.

Брэдшоу повернулся на шум и попытался определить источник. Звук повторился снова: тук-тук-тук.

― У тебя что-то в багажнике, Винс? ― Брэдшоу снова посмотрел на своего коллегу. ― У тебя там собака или… что-то?

Брэдшоу понял, каким абсурдным было это предположение.

― Нет, ― ответил Винс, но это все, что он сказал.

Тук-тук-тук.

Брэдшоу не мог придумать никакой хорошей причины, по которой из машины Винсента раздавались звуки, и его коллега, казалось, не собирался ее называть. Винсент больше не смотрел на Брэдшоу. Вместо этого, он смотрел прямо, обеими руками сжимая руль. В этот момент, Брэдшоу вспомнил слова старшего инспектора: «Ищите фальшивые полицейские удостоверения».

Брэдшоу смотрел на пустое выражение лица Винсента, услышал тук-тук-тук еще раз.

― Ты не мог бы выйти из машины, пожалуйста, Винсент? ― тихо сказал он.

Винсент не двинулся.

― Я хотел бы, чтобы ты вышел из машины и открыл для меня багажник, Винсент, ― сказал Брэдшоу, все еще цепляясь за надежду, что это было лишь какое-то странное недопонимание, которое может быть разрешено, если только Винсент станет сотрудничать и откроет багажник своей машины.

Но Винсент не вышел из машины. Вместо этого, плавным и решительным движением, он потянулся в сторону и заблокировал дверцу.

― Винсент! ― позвал Брэдшоу.

Он потянулся сквозь открытое окно, чтобы попытаться схватить ключи и выдернуть их из зажигания, но прежде чем ему удалось это, машина понеслась вперед, прямо через конусы и знаки. Брэдшоу отбросило на сырую землю, но, когда Винсент набирал скорость, унося прочь, Брэдшоу закричал офицеру в униформе.

― Садитесь в машину! ― кричал Брэдшоу. ― Заводите двигатель!

Брэдшоу вернулся в свою собственную машину еще до того, как Харрисон добрался до своей. Быстрый взгляд на Тревора Уилсона показал, что его коллега был у кустов, повернувшись к ним спиной, спокойно делая свои дела, абсолютно не зная о том, что происходит. Брэдшоу не мог ждать, так что он рванул с места без него.

Позади Брэдшоу, парни в форме пытались совершить трехэтапный разворот. Они отправили машину в разворот, но, когда задели землю позади, она была скользкой от грязи, и задние колеса проскользнули. Харрисону пришлось ударить по тормозам, чтобы предотвратить попадание машины в канаву. Пока он пытался вернуть машину ну дорогу, колеса прокрутились в холостую. Он попытался еще дважды без успеха, пока констебль Ламли выпрыгнул из машины и подталкивал ее. Ламли запрыгнул обратно в машину, пока Уилсон безучастно наблюдал за происходящим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Говард Лински читать все книги автора по порядку

Говард Лински - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безымянная тропа отзывы


Отзывы читателей о книге Безымянная тропа, автор: Говард Лински. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x