Эмили Барр - Выжить любой ценой

Тут можно читать онлайн Эмили Барр - Выжить любой ценой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Выжить любой ценой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-17-110339-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмили Барр - Выжить любой ценой краткое содержание

Выжить любой ценой - описание и краткое содержание, автор Эмили Барр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все начиналось вполне обычно…
Сорокалетняя англичанка Эстер решила отдохнуть после непростого развода – и уехала в далекую экзотическую Малайзию. А там в поисках свежих впечатлений отправилась, в составе туристической группы, на экскурсию на необитаемый остров.
И тут случилось нечто странное, пугающее, опасное…
Бесследно исчез гид группы вместе с лодкой, и несчастные туристы оказались пленниками в океане.
Что произошло? Как выжить и дождаться помощи? И придет ли помощь вообще?
Эстер еще не догадывается: произошедшее – не просто несчастный случай. За этим стоят тени из ее далекого прошлого, о котором она очень хотела бы забыть…

Выжить любой ценой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Выжить любой ценой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмили Барр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он улыбается. Потом обнимает меня, и я благодарно прижимаюсь к нему.

– У нас пересадка. В Эдинбург. Мы летим через пару часов из первого терминала. Послезавтра свадьба Патча, так что мы даже не заедем домой. Они прихватили для меня одежду. Это что-то сверхъестественное. Но я никуда не поеду, пока не увижу Дейзи. Я всегда хотел с ней познакомиться. Я отвел родителей в кофейню, а потом услышал объявление. Ее здесь нет?

– Никого нет. Ни единой души. Ни Криса, ни Зои. И я не знаю, что делать и куда ехать. Денег у меня нет…

Я замолкаю, меня душат слезы.

– Я могу проводить тебя в Брайтон?

– Нет, тебе надо ехать на свадьбу брата.

– Могу и не ехать. Когда мы были на острове, я не надеялся туда попасть. Поехали в Брайтон вместе. Это ведь совсем недалеко, правда?

Я невольно улыбаюсь:

– Нет, это рядом с Гэтвиком, а мы в Хитроу. Тебе надо ехать на свадьбу Патча. Я достаточно взрослая, Эд. Мне сорок лет. Я справлюсь. Я всегда могу позвонить тебе, ведь так?

– Конечно, можешь, глупая! У тебя есть мой домашний телефон, а еще я тебе дам номера мобильников родителей. Можешь звонить в любое время. И обязательно сообщи, когда она найдется.

Эд разворачивает меня к себе и, положив руки мне на плечи, смотрит в глаза:

– Разве ты не поняла, что это твой бывший мстит тебе за бегство? Когда вы встретитесь, ты объяснишь ему, что произошло, и все наладится. И еще, Эстер, вот деньги. Я снял их с маминой карточки. Они твои. Можешь не возвращать. – И он вручает мне толстую пачку банкнот.

– Обязательно верну. Эд, у меня просто нет слов… Не знаю, что бы я без тебя делала…

Он прижимает меня к себе и целует. Я тоже целую его в ужасе от нашего расставания и от того, что мне придется все делать одной. Жаль, что я не позволила ему поехать со мной. Повернувшись, чтобы пойти к автобусной остановке, вижу, что на меня хмуро смотрит какая-то пара, вероятно, родители Эда.

Доехав на автобусе до Гэтвика, я сажусь на электричку, идущую в Брайтон. Линия Лондон – Брайтон мне до боли знакома. Я смотрю на пассажиров. Это не утренний поезд, в котором едут на работу, поэтому в нем в основном студенты и туристы. Интересно было бы послушать их истории. Но вряд ли кто-нибудь из них может похвастаться, что провел почти месяц на необитаемом острове.

Но сейчас все это мне кажется таким нереальным, что я начинаю сомневаться, было ли это вообще. В мечтах о спасении мы и представить себе не могли, что мир встретит нас с таким убийственным равнодушием.

Вокзал в Брайтоне нисколько не изменился. Я вернулась домой, но пока не увижу Дейзи, вряд ли в это поверю. Ее лицо преследует меня постоянно, оно мелькает в толпе и смотрит на меня с рекламных щитов. В каждой маленькой девочке (а на вокзале их оказалось трое) мне чудится Дейзи, но я быстро убеждаюсь, что это не она. Одна из девочек похожа на Дейзи в возрасте трех лет. У меня мелькает безумная мысль, что это она. Все вокруг так странно, что идея путешествия во времени не кажется мне такой уж дикой. Каждого мужчину я принимаю за Криса и сразу же убеждаюсь в обратном.

На перроне ни одного знакомого лица. Мне постоянно кажется, что люди косо смотрят на меня и хмурятся, совсем как родители Эда, увидевшие, как их средний сын целует женщину лет на десять его старше. Нырнув в серый туман, я иду по знакомой дороге к дому. Поворачиваю направо, поднимаюсь на холм и через пятнадцать минут оказываюсь перед своим домом.

Вот он передо мной: маленький белый таунхаус. И даже он смотрит на меня осуждающе.

– Меня бросили на необитаемом острове, – недовольно объясняю ему я, еще не осознав, что у меня нет ключа.

Запасной есть у соседки, и я барабаню в ее дверь. Марджи сразу же открывает. Между ухом и плечом у нее зажата телефонная трубка. Увидев меня, она мрачнеет и продолжает говорить по телефону:

– Да, но если вы считаете, что я должна выпла-чивать, начиная с ноября, вам придется еще раз подумать.

Она с неприязнью смотрит на меня, и у меня возникает желание выхватить у нее трубку и объяснить, почему я так задержалась.

Вместо этого я жестом указываю на дверь и произношу всего лишь одно слово «ключ», что вполне соответствует тому минимуму внимания, которое она оказывает мне.

Кивнув, Марджи сдергивает ключ с крючка, продолжая говорить по телефону.

– Уверяю вас, у меня нет такой задолженности.

Вручив ключ, она неодобрительно качает головой и захлопывает у меня перед носом дверь.

Дома все точно так же, как было шесть недель назад. Срок довольно небольшой, но все же достаточный, чтобы на кухне появились запахи. Воздух спертый, и я открываю несколько окон. На кровати нет белья. Я вспоминаю, что перед отъездом сняла его и засунула в корзину для стирки. Свое и то, на котором спала Дейзи.

Ее комната пуста. Она явно здесь не была. Ее игрушечного медведя Поли на месте нет. Так же как и одежды, которую она забрала с собой к Крису. Но Поли должен быть здесь, у Криса дома есть для нее такой же. Я стою в центре комнаты и смотрю на вещи моей дочери.

На стенах висят фотографии животных. Мне нравятся эти щенки и лошадки. На полу валяются игрушки, а в шкафу кучей навалены книги. Я смотрю на их обложки: там есть все, начиная от книг с картинками для малышей, которые она сохранила из каких-то сентиментальных соображений (к примеру, «Очень голодная гусеница»), и кончая «Гарри Поттером» и ее новыми увлечениями в виде вампиров и оборотней.

Я заправляю ее кровать, стараясь, чтобы она выглядела как можно опрятнее, и навожу порядок в комнате, чтобы ей было приятно сюда вернуться. Открываю все окна в доме. Потом звоню в школу, чтобы сообщить, что я вернулась и сама заберу ее домой.

Но это всего лишь предлог. На самом деле я хочу убедиться, что она там. Для этого надо либо позвонить, либо явиться в школу и вытащить ее с занятий.

– Здравствуйте! – говорю я, когда на линии снимают трубку, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно солиднее. – Это Эстер Ломакс, мама Дейзи.

– Чем могу вам помочь, миссис Ломакс? – спрашивает женщина.

Мне кажется, что, когда она произносит мое имя, я слышу звуки неодобрения, но, возможно, это просто мои параноидальные фантазии.

– Видите ли, – начинаю я, стараясь сохранять самообладание. – Я вернулась из Азии несколько позже, чем планировала, поскольку меня оставили на необитаемом острове.

– На необитаемом острове, – сухо повторяет она. – Понимаю. Такая неприятность.

– Я только что вернулась в Брайтон и не могу никого найти, так что решила предупредить вас, что сегодня сама заберу Дейзи из школы.

Последовала долгая пауза.

– Но, миссис Ломакс, Дейзи у нас больше не учится.

– Что? Как не учится? Что произошло? Где она?

– Ваш бывший муж забрал ее от нас. Вы же сами подписали заявление, миссис Ломакс. У меня есть документ с вашей подписью. Нам дали понять, что вы надолго уехали за границу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Барр читать все книги автора по порядку

Эмили Барр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выжить любой ценой отзывы


Отзывы читателей о книге Выжить любой ценой, автор: Эмили Барр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x