Джеймс Деларджи - 55 [litres]

Тут можно читать онлайн Джеймс Деларджи - 55 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    55 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105398-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Деларджи - 55 [litres] краткое содержание

55 [litres] - описание и краткое содержание, автор Джеймс Деларджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один из ярчайших остросюжетных дебютов 2019 г. Одна из самых взрывных завязок десятилетия. Сбивающий с ног темп охоты на убийцу. Деларджи открыл миру не только свое потрясающее дарование, но и целый неизведанный континент триллеров – Австралию. Права на экранизацию романа куплены компанией культового режиссера и продюсера Джерри Цукера, создателя «Привидения» с Патриком Суэйзи и Деми Мур.
Полицейский участок в австралийской глуши. К сержанту Чендлеру Дженкинсу вваливается насмерть перепуганный и покрытый кровью посетитель по имени Гэбриэл. Он только что вырвался из лап жестокого безумца. Некто по имени Хит хотел сделать его своей 55-й жертвой. Хит – серийный убийца. И он должен быть немедленно пойман.
Впрочем, в этом нет необходимости. Вот он, сам объявился в том же участке… и рассказывает точь-в-точь, до самых мелких деталей, такую же историю чудесного спасения. Только в ней он сам – жертва, а Гэбриэл – серийный убийца.
Оба готовы на все, чтобы доказать свою версию. Но ведь правду может говорить только один… Разве не так?

55 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

55 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Деларджи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Случайность, как же, – хмыкнул Митч. – По случайности в такую глушь не забредают.

Он указал на тропку, вдоль которой проходили поиски. Каждому члену группы полагался свой кусок Австралии.

– Парень может быть где угодно, даже в паре метров от нас, только мы никогда этого не узнаем. Если он и выжил каким-то чудом, то такими темпами нам все равно его не отыскать. Да и вообще, вдруг он уже дома и ждет, пока все закончится?

На это у Чендлера был готов ответ.

– В этом случае он бы наверняка с кем-то связался.

– А если он извращенец и получает от этого удовольствие? Пятнадцать минут славы как-никак. К тому же нам известно, что он терпеть не может свою семью, вот и мстит, мол, пусть помучаются.

– Даже не знаю, у кого выдумки бредовее: у них… – Чендлер кивнул в сторону подростка с реки Муррей: тот запихивал деньги себе в носки для сохранности, – …или у тебя.

– Наемники уйдут сразу, как только поймут, что ловить больше нечего. Думаю, пора сказать то же самое и родственникам.

На этом разговор закончился. Митч гаркнул, чтобы народ приступал к работе и оставил Чендлера размышлять. Да, если все правильно объяснить, дать Артуру понять, что сына не вернешь, он послушает. Но можно ли так поступать? Можно ли лишать человека надежды? И что делать, когда все закончится? Как им дальше жить?

* * *

Окончательным ударом стала не нехватка денег, а девушка по имени Линда Килер. На двадцать седьмой день с исчезновения Мартина на первых полосах газет появилась статья о молодой домохозяйке, которая вышла из дома в одном свадебном платье и кроссовках и направилась к Голубым горам. Писали, что накануне ее бросил муж – ушел к коллеге с работы, – а вместе с ним, видимо, решил уйти и рассудок. Поиски смазливой девушки развернулись в полную силу, и, поскольку безутешной родне принадлежала вторая по величине компания-грузоперевозчик в Новом Южном Уэльсе, «добровольцы», до этого искавшие Мартина, тут же почуяли, где выгода, и исчезли. Ни тебе простите, ни до свидания. Только подросток с реки Муррей, пряча глаза, попрощался с Чендлером. Тот даже не расстроился. Увы, проходимец из парня вышел куда лучше следопыта.

И все равно, невзирая на сорокаградусную жару, поиски продолжались, только вели их уже вчетвером: Артур, его младший сын да Чендлер с Митчем.

Понимая, что время на исходе, Артур несся по пустоши, как булыжник по оврагу. Чендлеру не раз приходилось ловить его за воротник, мокрый от пота, весь в желтых пятнах, болтавшийся вокруг нездорово похудевшей шеи.

– Артур!

– Чего? – отозвался старик, пытаясь вывернуться. Ему не нравилось, что его держат за шкирку, точно нашкодившего пацана.

– Не отбивайтесь от группы.

Артур вырвался из Чендлеровой хватки и зашагал дальше. Чендлер какое-то время наблюдал за тем, как раскрасневшаяся, обгоревшая фигура скрывается в редком подлеске, и вдруг заметил, что мальчишка за отцом не пошел, а тоже стоит и смотрит. Встретившись с ним взглядом, Чендлер понял, что тот в замешательстве и вокруг глаз у него озабоченные морщинки, совершенно лишние для ребенка. Интересно, думал ли он тогда о том же самом: что отец губит и себя, и остальных.

– Чего ты цацкаешься с ним? – донесся сбоку голос Митча. – Пускай себе калечится. Может, тогда поймет, что пора завязывать.

Митч уже высказывался по поводу всей этой затеи. Искать кости невелика доблесть. Никого за находку не похвалят, просто упомянут в газете, мол, спустя почти месяц поисков полиция – в собирательном смысле, без имен, – наконец обнаружила останки пропавшего. Митч, как всегда, пекся только о себе, что, впрочем, не удивляло.

Мальчишка все-таки решил догнать отца, а Митч продолжил:

– Объясни ты им уже, что все бесполезно. Сколько можно тратить силы, время и деньги почем зря?

– Они должны сами к этому прийти, – отозвался Чендлер.

Как бы ни хотел он сам вернуться домой, к Тери, он просто не мог заставить себя сказать такое Артуру.

– А если они никогда к этому не придут?

Нет, подумал Чендлер, рано или поздно должны.

– Они же на голову двинутые, причем оба. Пора кончать с этим. Давай, не тяни. В конце концов, если что-то случится, виноват будешь ты. А если что-то случится с пацаном…

– Ну а сам чего не скажешь? – спросил Чендлер.

Раз Митч так хочет все прекратить, пусть сам и прекращает.

– Пытался, но я ведь для них не самый близкий друг.

Издевка в голосе как бы намекала, будто человеческий контакт с родственниками пропавшего – это что-то плохое.

– Не станут они меня слушать, – признался Чендлер, потом уточнил: – С чего им вообще нас слушать?

– А ты заставь, – процедил Митч. – Чем дальше, тем больше мне хочется их придушить.

Чендлер вломился в подлесок вслед за Артуром, а Митч остался позади.

Чендлер предложил устроить привал. Нужно было передохнуть, выпить воды и хоть немного перекусить.

Артур не останавливался. Чендлер хотел уже силой его остановить, как старик внезапно обернулся. Он выглядел истощенным и едва держался на ногах.

Чендлер поднес ему флягу с водой.

– Вы в порядке?

Артур молча кивнул и стал жадно хлебать воду. Мальчишка присел рядом и тоже начал пить.

– Мне почудилось, там что-то есть, – проговорил Артур между глотками и, не поднимая головы, указал куда-то вдаль.

Чендлер посмотрел в ту сторону, но, кроме деревьев и земли, ничего не увидел.

– Что именно?

– Вроде как обрывок ткани. Вдруг это… – Артур обратился к сыну. – Сбегай, проверь.

Пацан вскочил и уже собирался сорваться с места, но Чендлер его остановил.

– Никуда не ходи. Стой здесь.

Артур поднял на него усталый, обиженный взгляд.

– Но я видел. Мотается… как лист на ветру.

– Мы все тут мотаемся, как листья на ветру, – с презрением обронил Митч.

– Где твое уважение?

– А где твоя совесть? Давно бы уже сказал ему правду.

– Какую правду? – спросил было Артур, однако Чендлер уже накинулся на напарника.

– Правду, говоришь? А правда в том, что ты, Митч, эгоистичная сволочь. Моли Бога, чтобы с тобой такого никогда не случилось!

– Не волнуйся, не случится. Я же не собираюсь вечно сидеть в этой клоаке. Я уезжаю в Перт и там буду ловить настоящих преступников, а не кретинов, которые не могут найти дорогу назад. Если он ее вообще искал. В конце концов, не ты ли мне говорил: мы полицейские, а не психотерапевты?

Чендлер посмотрел на Артура. Тот стоял, повесив голову, и то ли не решался, то ли не мог поднять ее, лишь стиснул кулаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Деларджи читать все книги автора по порядку

Джеймс Деларджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




55 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге 55 [litres], автор: Джеймс Деларджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x