Тэйлор Адамс - Поле зрения
- Название:Поле зрения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-106944-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэйлор Адамс - Поле зрения краткое содержание
Однако в безлюдной пустыне Мохаве их автомобиль и еще одна проезжавшая мимо машина, полная пассажиров, внезапно стали игрушками безжалостного маньяка-снайпера.
Пули летят, словно из ниоткуда. Связи нет, вызвать помощь невозможно!
А стрелок прекрасно подготовлен и будто бы забавляется, расстреливая безоружных, растерянных, испуганных людей, как мишени в тире.
Но кто он?
Зачем методично, с садистской жестокостью убивает незнакомцев?
И главное, как его остановить?..
Поле зрения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через две недели в городской электросети возник небольшой «подскок» напряжения. Эль вынимала из микроволновки миску с супом, когда все семь ламп в трех комнатах разлетелись с эффектом фейерверка. Джеймс пошел проверить почтовый ящик, и из-за двери ему показалось, будто открывают бутылки с шампанским. Он бросился домой и нашел жену скрючившейся под кухонным столом. Весь пол в осколках стекла, лапша в раковине и на дверце холодильника. Обхватив руками колени, Эль раскачивалась взад и вперед, словно жертва посттравматического синдрома. И хотя каким-то образом поняла, что это его рук дело, это был удивительный момент, который он никогда не забудет, – они вместе в темноте под столом, а в воздухе похожий на пороховой дым запах сгоревших нитей накаливания.
Даже здесь, в Мохаве, стоило закрыть глаза, и Джеймс мысленно переносился в то время.
– Это ты мне устроил тогда полтергейст? – спросила Эль с небрежной улыбкой.
– Да.
– А я тебя так и не поблагодарила. Спасибо.
– Как ты узнала, что это моя работа?
Она посмотрела на него внезапно потускневшими безжизненными глазами. Мираж рассеялся, и ими снова овладел этот реальный дрянной мир.
– Потому что, Джеймс, нет жизни после смерти.
Он никогда не мог понять, почему жена в этом настолько уверена, и это надрывало ему сердце.
– Он вернется, – холодно продолжила она. – Отцепит где-нибудь их машину и приедет за нашей. Тогда нам негде будет спрятаться, некуда бежать, и мы умрем.
Джеймс кивнул.
– Нам осталось несколько минут. Самое большее.
Сожженные нити накаливания лампочек.
Что?
Сожженные нити взорвавшихся ламп.
При чем тут они?
От них в воздухе стоял запах…
В голове возникла идея, одновременно гениальная и поразительно очевидная. Джеймс задержал дыхание и сидел, замерев, словно малейшее движение могло прогнать хрупкое озарение. Уж слишком оно казалось идеальным, чтобы осуществиться в реальности. Напоминало превратившийся в дымку, наполовину развеявшийся сон. Он повернулся к Эль.
– Ты здесь не умрешь.
– Джеймс, ради бога… – Она рисовала пальцем на песке бесформенные фигуры. – Каким бы ты ни был и за что бы я тебя ни любила, ты не способен вытащить нас из этой невероятной передряги.
– Мы поедем в Талсу.
– У тебя не получится в следующие двадцать минут спасти кого-нибудь из нас. – На ее губах мелькнула призрачная улыбка. – Я тебя за это прощаю.
Джеймс погладил ее грязной рукой по щеке. Его губы тоже изогнулись в улыбке – сначала еле заметной, но по мере того, как он обретал уверенность и убеждался в своей правоте, превращавшейся в мальчишечью ухмылку. Он изобразил выговор чернокожего врача:
– Шансов мало, но они есть.
Эль подняла голову.
И тут что-то ударило его по скуле.
Глава 8
Эль вскрикнула.
Рой был крупнее Джеймса и сознавал это. Удар получился зубодробительным, сотрясающим мозги – Рой не впервой пускал кулаки в ход. У Джеймса полетели искры из глаз, стиснула боль, и из носа и по подбородку поплыло что-то теплое. Он моргнул, но не увидел ничего, кроме белого солнечного света, и, не разглядев обидчика, поднял руки, защищаясь от нового удара. Однако удара не последовало.
Эль что-то прокричала. Громче.
И тут он увидел его. Рой… плакал. Жалкая фигура – упал на спину под солнечным небом, щеки мокрые, тянет кулаки, словно в боксерской стойке. Ему хотелось драться. Все существо рвалось в драку, но Джеймс не даст ему такой возможности. Взрослый парень, а на деле ребенок, Рой что-то шептал, перемежая слова судорожными всхлипами, раскачивался взад и вперед и, крепче сжимая пальцы, снова и снова, проникаясь ужасной истиной, повторял:
– Я ее не спас. Я ее не спас. Я ее не спас.
Сару.
Джеймс подтянулся к водительской дверце «тойоты» и сжал нос. Боль полоснула между глаз. Нос хотя и ломило, но он скорее всего не был сломан. Но даже если и был, это последнее, о чем ему следовало в эту минуту беспокоиться. Наклонившись, чтобы кровь не затекала в горло, он не сводил с Роя глаз.
– Я… – Внезапно смутившись, тот поднял голову. – Прости.
– Все в порядке. – Джеймс, наверное, в сотый раз за день сплюнул кровь изо рта.
– Поверь, мне очень стыдно.
– Кретин! – бросила Эль из-за спины мужа, шурша по земле коленями и откидывая назад волосы.
– Проехали, – произнес Джеймс. – Пусть останется на его совести.
– Если он еще тебя ударит, я его кастрирую.
– Верю.
Рой стукнул кулаком в дверцу. От звука удара кости об алюминий Джеймс вздрогнул. Плечи Роя поникли, он осел на землю и, сверкая глазами, снова и снова колотил машину. Последним ударом разбил костяшки пальцев и оставил на желтом кузове маслянистый красный отпечаток. Закричал, но не от боли – долгим воплем надрывающей горло ярости.
Эль закрыла лицо руками.
Джеймс стиснул пальцами нос, и ноздри, сходясь вместе, дважды щелкнули наподобие компьютерной мыши. Он не сердился на Роя. Должен был – ведь тот мог вытолкнуть его в зону прицела снайпера или надолго вырубить, – но не сердился. Нисколько. Джеймс Эверсман вообще не сердился на людей. Он их жалел, он им сочувствовал, даже если их боль, вырываясь наружу, крушила ему челюсть. Много лет назад Джеймс уяснил простую истину: люди обижают других, если обижены сами, и отвечать обидой на обиду не следует. Он стыдился своей чувствительности, поскольку считал ее личной слабостью. Но Эль, однажды подвыпив, прошептала ему в ухо по дороге домой, когда они входили в железные ворота под янтарным фонарем, что это его секретная сила и за нее она его полюбила.
– Рой! – позвал он. Тот, глядя в дверцу автомобиля, шмыгнул носом. Джеймс дотронулся до его плеча. – Рой, послушай меня.
– Сара истекала кровью, и я ей не помог.
– Рой!
– Позволил ей умереть.
– Рой, заткнись! Вини во всем меня.
– Что? – Рой ошарашенно моргнул.
– Это я тебе сказал не высовываться. – Джеймс проглотил набравшуюся в рот, отдающую металлическим привкусом кровь. – А ей велел не шевелиться. Вина на мне. Я виноват, и поэтому твою невесту убили. Я, а не ты.
Повисло неловкое молчание. Джеймс сам не понимал, искренне говорит он или нет.
Наконец Рой пожал плечами:
– Можно считать, что мы все уже мертвы. Когда вернется джип и подцепит вашу машину, откроется сезон охоты на нас. Так что – какая разница?
– Разница в том… – Джеймс усмехнулся. – Я думаю, у Глена Флойда есть оружие.
Эль от неожиданности вскрикнула.
– Я понял это по его походке, – пояснил он. – Заметил, как топорщилась одежда на бедре.
– Точно? – Лицо Роя совсем не изменилось.
– Нет. Интуиция.
– Тогда откуда ты знаешь?
– Говорю же, интуиция.
– Лет в шестнадцать я была в походе, которым руководили парк-рейнджеры. – В голосе Эль прозвучала надежда. – Так вот, по-моему, они были при оружии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: