Себастьян Фитцек - Отрезанный [litres]

Тут можно читать онлайн Себастьян Фитцек - Отрезанный [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отрезанный [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-227-08654-9, 978-5-227-08671-6
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Себастьян Фитцек - Отрезанный [litres] краткое содержание

Отрезанный [litres] - описание и краткое содержание, автор Себастьян Фитцек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ведущий судмедэксперт Федерального ведомства уголовной полиции Германии Пауль Херцфельд нашел в голове чудовищно изуродованного женского трупа записку с номером телефона своей дочери Ханны. Оказывается, девочка похищена, и злоумышленник с извращенным сознанием вовлекает Пауля в смертельно опасную игру, оставляя призрачную надежду спасти дочь. Очередное указание о дальнейших действиях спрятано еще в одном трупе, который находится на северном острове Гельголанд. Однако Херцфельд не имеет шансов получить информацию. Мощный циклон отрезал остров от материка, население уже эвакуировали. Среди немногих, кто остался, художница комиксов Линда. Она и обнаружила на пляже мертвеца. Отчаявшийся отец пытается уговорить ее провести вскрытие по его телефонным инструкциям. Но Линда никогда не касалась скальпеля. Не говоря уже о том, чтобы рассекать человеческое тело…

Отрезанный [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отрезанный [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Себастьян Фитцек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линда разрезала футболку по центру между буквами «Р» и «И» в надписи «Эрик», и под тканью показался серовато-зеленый вздувшийся живот, напоминавший сардельку, вылезшую из своей оболочки. В отличие от ног верхняя часть туловища у мужчины не была столь волосатой. Широкие, с ладонь, растяжки кожи, или так называемые стрии, начинались всего в нескольких сантиметрах от пупка и походили на плетение рубца, простиравшегося от одного края брюха до другого.

«И почему у мужчин не бывает целлюлита?» – подумала она и посмотрела на Эндера, лицо которого приобрело такой же землистый оттенок, как и у трупа.

– Нет, никакого пирсинга или татуировки не наблюдается, – ответила Линда на вопрос Херцфельда на предмет наличия особых примет. – Есть только небольшой шрам под левым соском на груди. Внешне он напоминает след, который раньше на плече оставляли пистолеты для прививки. Вы понимаете, о чем я говорю?

В телефоне вновь послышался женский голос, происхождение которого уже не оставляло сомнений, так как он рекомендовал профессору воспользоваться съездом с дороги.

– А как выглядит лобковая область?

– Вы сейчас серьезно?

– Линда, вы думаете, я шучу? Поверьте, мне бы и в голову не пришло попросить вас, если бы это не было так необходимо.

– Я скорее позволил бы забить себе гвоздь в колено, чем отважился посмотреть, – заявил Эндер, стоявший позади Линды.

Его замечание, вероятно, было рассчитано на то, чтобы оказать ей эмоциональную поддержку, но произвело противоположный эффект. Линда понимала, что поступает по-детски, но ей не хотелось показать, что ею владеет такой же страх, какой испытывал комендант. Поэтому она сделала над собой усилие и заставила себя расстегнуть пряжку на ремне покойного, а затем и пуговицы на его штанах. Когда же показался край белых боксеров, она просто разорвала планку с пуговицами.

«Прямо как при несчастном случае, – подумала она. – Все здесь напоминает несчастный случай и ту ситуацию, когда вы хотите проехать мимо и не смотреть, но все равно это делаете».

– У мужчины перед смертью, очевидно, было недержание мочи, – глухо произнесла Линда, увидев темно-желтое пятно в промежности.

Она замолчала, а сама подумала:

«Боже! Что я несу? Почему не называю вещи своими именами? Какое недержание мочи? Он просто обоссался».

– Это нормально, – закашлявшись, проговорил Херцфельд. – Лучше разрежьте брюки ножницами. Так вам легче будет снять с него одежду.

«Хороший совет, – подумала Линда. – По крайней мере, мне не придется дотрагиваться до Эрика».

Ножницы легко скользили, разрезая ткань, но в двух или трех местах она слегка повредила кожу на бедре покойника. Однако Линда скрыла это, точно школьница, боящаяся признаться учителю в допущенной ошибке. Наконец ей удалось справиться с задачей, удалив таким же образом и трусы. Затем она двумя руками вытащила остатки ткани из-под трупа. Теперь тело на секционном столе лежало абсолютно голым.

– Есть что-нибудь необычное? – поинтересовался Херцфельд.

«Что вы ищете, господин сумасшедший? Пирсинг на мочеиспускательном канале? Кольцо на мошонке? Или татуировку на головке члена? Тогда мне, к сожалению, придется вас разочаровать», – подумала Линда.

Она на мгновение застыла, чтобы справиться с охватившим ее гневом, а потом слегка дрожащим голосом произнесла:

– Нет.

По какой-то непонятной причине, увидев обрезанный половой член, лежавший как в гнезде под плотными лобковыми волосами, она почувствовала себя униженной.

– У него ноги раздвинуты?

– Да, немного. А это важно?

– Да, важно. Потому что вам придется осмотреть его анальное отверстие, чтобы…

– Стоп! Нет, нет и еще раз нет! – воскликнула Линда и, истерически рассмеявшись, отошла от секционного стола.

Она покачала головой.

– Ни в коем случае!

– Успокойтесь, хорошо? Успокоились? А теперь послушайте меня внимательно. Я понимаю, насколько это трудно для вас. Поэтому на данный момент мне будет достаточно только одного вашего взгляда. Договорились? А сейчас скажите, не замечаете ли вы чего-нибудь необычного, когда смотрите ему между ног?

– Нет.

– Что значит «нет»?

– Это и значит «нет». У него нет ни стрелы, ни топора в заднице! – громко выкрикнула Линда, выплескивая накопившееся у нее напряжение в окружавшее пространство.

На другом конце телефонной линии на какое-то время воцарилась тишина. Не слышен был даже шум дороги. Затем снова послышался голос Херцфельда:

– Хорошо. Для начала этого должно хватить.

– Для начала? – ошарашенно повторила Линда и обернулась к Эндеру, ища у него поддержки.

Однако тот только пожал плечами, всем своим видом говоря: «А я-то что могу?»

– Теперь возьмите пинцет и с его помощью выверните веки наружу, – потребовал Херцфельд.

– Простите? Что сделать?

– Просто подлезьте под веки и выверните их наружу так, как будто наматываете спагетти.

– Да поняла я, поняла. Вот только вопрос: зачем это нужно, доктор Франкенштейн?

Тыльной стороной руки Линда вытерла со лба выступившие капельки пота, и от прикосновения резиновой перчатки ее шрам от ожога кислотой загорелся, словно по нему прошлись наждаком.

– Точечные кровоизлияния могут указать на насильственную смерть от удушья. А по-другому это проверить нельзя. Пожалуйста, Линда, посмотрите как можно внимательнее.

«Прекрасно. В этом есть хоть какой-то смысл», – подумала она.

Радуясь, что больше не нужно проверять брюшную полость, молодая женщина взяла пинцет. Она старалась действовать как можно осторожнее, чтобы не повредить глаз трупа. Однако когда принялась выворачивать веки мертвеца, Эндер застонал так, как будто инструмент ворочался внутри него самого.

– Ему не больно, – громко сказала она, чтобы успокоить саму себя. – Мертвые не чувствуют боли.

Тем не менее Линда вздрогнула, словно от разряда электрического тока, когда пинцет выскользнул и вонзился прямо в белок глаза.

– Да, вижу маленькие темно-красные точки. Примерно как на голубином яйце.

Херцфельд воспринял ее сообщение громким хмыканьем, а затем поинтересовался, есть ли у трупа видимые повреждения шеи.

– Нет. Такого не наблюдается.

– А что с кожей на голове? Вы что-нибудь заметили? – спросил профессор.

– В волосах у него песок, но крови или кровоподтеков не видно, если вы это имели в виду.

– Хорошо. Тогда обойдемся без обычно принятого в таких случаях бритья головы и сразу перейдем к полости головы. Посмотрите, нет ли рядом с вами деревянного или металлического клина, который можно было бы подложить под спину трупа?

Линда повернулась к Эндеру и вопросительно посмотрела на него, но тот только пожал плечами.

Отличный помощник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Себастьян Фитцек читать все книги автора по порядку

Себастьян Фитцек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отрезанный [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Отрезанный [litres], автор: Себастьян Фитцек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x