Сол Лелчек - Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Сол Лелчек - Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-101332-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сол Лелчек - Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Сол Лелчек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Нравятся Лисбет Саландер и Джек Ричер? Значит, вы будете просто обожать Никки Гриффин».
– Дуглас Престон
«Бешеная динамика, остро заточенная фабула. Джек Ричер влюбился бы в Никки».
– Ли Чайлд
Триллер с уникальной женщиной в главной роли. Она – импульсивная и жестокая мстительница. Она – золотое и ранимое сердце. Она не может спокойно терпеть насилие над женщинами. Насилие, на которое другие закрывают глаза: ведь это считается частным делом. Гремучая смесь «Девушки с татуировкой дракона», «Убить Билла», «Долгого поцелуя на ночь» и «Тельмы и Луизы».
Нет второго частного сыщика с такими оригинальными интересами, как у Никки Гриффин. Эта запойная книгочейка из Калифорнии запросто цитирует русскую классику, содержит букинистический магазин «Зловредная сорока» – и охотится за опасными мужчинами. За теми, кто причиняет боль женщинам и нагло утверждает, что любит их. Никки показывает таким мужчинам, каково это – страдать и быть бессильным прекратить страдания. Показывает так, что они больше никогда ни на кого не поднимут руки.
Глава высокотехнологической компании заказывает сыщице, в общем-то, стандартную услугу. Слежку за сотрудницей, которая сливает коммерческие тайны. Гриффин выясняет: спасать нужно вовсе не секреты фирмы – саму женщину. Снова спасать от опасных мужчин…

Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сол Лелчек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никто не улыбнулся.

– Сядь.

Я огляделась по сторонам, пожала плечами и села. В отличие от большинства классов в начальных школах, здесь стулья и парты были привинчены к полу. Сидеть было неудобно, мои колени упирались в нижнюю часть парты.

– Если у вас это и называется «когда бывает тяжело», то вы меня убедили. Как эту пытку выдерживают третьеклассники?

Руби взгромоздился на большой металлический стол, Джейд встал рядом, а водитель прислонился к двери. Все трое смотрели на меня.

Я заерзала на стуле, пытаясь усесться поудобнее.

– Кто из вас убил Карен?

Они переглянулись и, улыбаясь, повернулись ко мне:

– Ты что, с ума сошла? Ее убили не мы.

Он сказал это так, словно был убежден в том, что говорит.

– Тогда кто же ее убил? – с вызовом спросила я.

Джейд рассмеялся резким смехом и подошел ближе, зависнув над партой. Его губа уже начала распухать, и он приложил к ней окровавленный носовой платок.

– Оставь свою фигню, Никки. Ли убили не мы. Ее убила ты.

28

Я уставилась на них:

– О чем ты говоришь?

Руби шел прямо на меня, засунув руку под свою кожаную куртку. Я напряглась. Он достал из внутреннего кармана какой-то предмет и положил его на столик передо мной.

Это был маячок GPS.

– Мы знаем, что он твой.

– И знаем, что ты следила за ней, – добавил Джейд. – Мы видели тебя в Сан-Франциско.

– Значит, в тот вечер вы вернулись, – сказала я, понимая. – Пришли в ее коттедж. Убили ее, а потом явились за мной, да? Из-за того, что я видела?

Они снова переглянулись.

– Не совсем так, – сказал Руби.

Он достал из-за пазухи еще какой-то предмет и положил его рядом с маячком. И внезапно все изменилось.

Я смотрела на блестящий жетон с золотым орлом, венчающим его верх. На его передней части красовались три буквы.

ФБР.

– Вот дерьмо, – сказала я.

Руби мрачно улыбнулся:

– А ты думала, мы кто?

Я попыталась понять, что меняется, если эти двое – агенты ФБР. И не могла решить, лучше это или хуже, чем если бы они были рядовыми наемными убийцами.

– Я что, арестована?

– Не мешало бы взять тебя под арест, – сказал Джейд, потирая свою распухшую губу. – За нападение на федерального агента.

Я рассмеялась:

– Ты называешь это нападением?

– Полегче, тигрица, – сказал Руби.

Я опять подумала о том, что произошло на утесе над океаном в Мендосино, о его руках на плечах Ли, когда я бежала к ним со всех ног, пытаясь спасти ее жизнь.

– Я видела, что ты собирался сделать с Карен, – сказала я.

Он явно растерялся:

– Сделать с ней?

– Ты собирался столкнуть ее со скалы!

Их реакция была совсем не такой, как я ожидала. Они расхохотались, захихикал даже водитель. Они словно смеялись над какой-то шуткой, понятной только им самим.

– В чем дело? – раздраженно спросила я. Мне совсем не нравилось чувствовать себя полной дурой.

– Столкнуть ее в океан? – Мистер Руби улыбался. – Ты поглощаешь слишком много криминального чтива, Никки. Я пытался успокоить ее. Эта женщина была на пороге нервного срыва. Она чуть не упала в обморок.

– Что за фигня! – сказала я. – И не говорите мне о криминальном чтиве после того, как Карен проломили голову. И вообще, кем она была для вас?

Улыбки сползли с их лиц. Джейд сел за парту, стоящую впереди моей, и скрестил свои длинные ноги.

– Ли должна была стать нашим главным свидетелем.

– Что?

– Забудь, – сказал Руби. – Мы привезли тебя сюда, чтобы самим задавать вопросы.

Он помахал передо мной маячком GPS.

– Ты была в том же городе, что и покойная, и в тот же день. Мы знаем, что ты следила за ней, мы также знаем, что в тот день ты с ней говорила. И мы уверены, что вечером того же дня ты была на месте ее убийства. Скажи нам, Никки, почему ты ее убила?

Я обдумала все то, что они мне сказали. Что-то говорило мне, что надо произнести одно слово – «адвокат», – а затем заткнуться. Но они явно не собирались оказывать на меня слишком сильного давления – они зондировали почву, а не нападали. Хотели вызнать, что именно мне известно. Они были уверены, что я оказалась на месте убийства. Они могли прямо сообщить мне, что меня там кто-то видел. И это, вероятно, означало бы, что меня там не видел никто.

Я приняла решение.

– Я не убивала Карен. Но вы и так знаете.

– Я сам знаю, что́ я знаю, – сказал Джейд, запуская пальцы в свою эспаньолку.

– Я ее нашла. Мы с ней договорились встретиться в ее коттедже. Я явилась туда в назначенное время, но она была уже мертва. И я ушла.

Джейд скептически прищурился:

– Ты оставила ее там? Не вызвала «Скорую помощь»?

Я презрительно покачала головой:

– Не пытайся внушить мне чувство вины. Карен была мертва. И насколько мне известно, те, кто ее убил, все еще были в городе.

– Я на это не поведусь, – сказал Руби. – Зачем ты вообще приехала туда?

Я еще раз передвинула ноги под партой. Копы есть копы. Наполовину умные, наполовину дураки. Они расставляют где-то неплохую ловушку, а потом так начинают этим гордиться, что строят монумент высотой в милю, чтобы отметить это место.

– Вам уже известно, что следить за ней меня наняла компания «Care4», в которой она работала.

Джейд посмотрел на меня:

– Почему мы должны этому верить?

– Потому что вы сами знаете, что это правда.

– Как ты это докажешь?

– В последний раз я сидела за подобной партой, когда училась в начальной школе. Мне это не нравилось тогда и не нравится сейчас. Если вы покажете мне свои карты, я открою вам свои. Если же нет, то либо арестуйте меня, либо вызовите мне такси.

Они опять переглянулись.

– Ты хочешь раскрыться? Что ж, тогда говори первой, – сказал Руби.

Я встала.

– У меня начинаются судороги в ногах. Кстати, как вы вообще оказались именно здесь, вам что, срезали бюджет? Вы что, не можете позволить себе иметь офис в Сан-Франциско?

Руби крякнул.

– Хочешь верь, хочешь не верь, но даже федеральное правительство время от времени пытается экономить деньги.

Я почувствовала немалое облегчение, покинув тесное помещение и выйдя на улицу. Мы неспешно пошли по ухабистой проезжей части мимо рядов обшарпанных зданий, выкрашенных одной и той же выцветшей голубой краской. На западе, на другой стороне Залива, на фоне неба вырисовывались очертания Сан-Франциско, на востоке простирался Оклендский порт с высокими силуэтами кранов и штабелями грузовых контейнеров.

– Ты получила прогулку, – сказал Руби. – Так что говори.

Я рассказала им большую часть того, что знала, опустив только то, что касалось Чарльза, Оливера и Бастера. Закончив рассказ, я сказала:

– Теперь ваша очередь. Какого рода сведения она добывала в компании и чего так боялась?

Лицо Руби напряглось.

– Я не вполне уверен, что нам следует делиться с тобой этой информацией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сол Лелчек читать все книги автора по порядку

Сол Лелчек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Спастись от опасных мужчин [litres с оптимизированной обложкой], автор: Сол Лелчек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x