Джеймс Хэйзел - Поденка
- Название:Поденка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-095118-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Хэйзел - Поденка краткое содержание
Адвокат Чарли Прист стал жертвой нападения в собственном доме. Угрожая в буквальном смысле высверлить ему глаза, преступник требовал отдать то, чего у Чарли не было и быть не могло. Непрошеному гостю пришлось уйти ни с чем – а вскоре его обнаружили посаженным на кол. Бывший полицейский, Прист не может спокойно жить, пока не выяснит, в чем дело. Он еще не знает, что попытки отыскать правду приведут его к открытию неизвестных доселе тайн Второй мировой войны, шокирующе грязных…
Сюжет, напряженный до предела, как в легендарных романах Томаса Харриса.
AMAZON.COM
Поденка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Кто это вас так разукрасил? – тихо прошептал Рак.
Шнайдер повернул голову, тяжело дыша. Когда он заговорил, в его голосе не осталось ни следа былого высокомерия – это было хрипение умирающего.
– Вы не поверите – ваша маленькая стенографистка.
– Как, вы не смогли отбиться от слабой женщины, доктор?
Рак достал носовой платок и промокнул им рваную рану на правой щеке нациста. Ева гвоздодером разодрала его лицо.
– Она полна сюрпризов, герр Рак. Будьте с ней осторожны.
– Что ей от вас понадобилось?
– Она хотела помучить меня.
Рак быстро выбросил руку вперед и схватил нациста за горло. Немец вздрогнул, но не вскрикнул от боли.
– Нет, доктор, это неправильный ответ. Что ей понадобилось?
Шнайдер издал какой-то захлебывающийся звук, и на мгновение Раку показалось, что он умирает, но стало понятно, что нацист всего лишь смеется – по крайней мере, пытается смеяться.
– Вы, как всегда, проницательны, – задыхаясь, проговорил Шнайдер. – Да, она мучила меня не только для того, чтобы получить удовольствие. Чтобы спасти свою жизнь, мне пришлось раскрыть ей кое-какие сведения.
– Какие?
– Похоже, ваша маленькая стенографистка живо интересуется химией.
– Она хотела получить от вас формулу вашего яда?
– У нее уже была эта формула.
Глаза Рака широко раскрылись от ужаса.
– Она у нее? Что же еще…
– Ей были нужны детали. Например, где можно достать ингредиенты.
– И вы отказались сообщить ей эти детали.
– Она решила, что я что-то утаиваю, да.
– Но в конце концов вы рассказали ей все.
Шнайдер кивнул, причем было неясно, огорчен ли он или, наоборот, доволен.
– Да, всё.
Рак оттолкнул Шнайдера – на сей раз тот все же вскрикнул от боли – и вышел из камеры.
– Что нам с ним делать, полковник? – крикнул вслед Пэрис.
Рак, не останавливаясь, повернул голову и приказал:
– Когда умрет, закопайте рядом с Фицджеральдом.
Полковник промчался по двору, взбежал по лестнице в свою спальню и обыскал карманы пиджака, который надевал вчера. Ничего. Он швырнул пиджак на пол и принялся обыскивать карманы остальной одежды, хотя и знал, что листка с формулой там нет. Шнайдер утверждал, что, причиняя страдания другим людям, он мог видеть Бога. Рак помнил, с каким наслаждением об этом говорила Ева. А теперь ее наверняка уже не найти.
Ева. Его любовница-убийца.
Рак посмотрел в окно. Солнце уже поднялось над деревьями, которые окружали ферму, и бросало длинные тени на траву. Ничто вокруг не двигалось, и все казалось не просто неподвижным, а бесплотным. За деревьями местность изобиловала пологими серыми холмами, среди которых кое-где стояли фермы.
Она сейчас где-то там, фурия, выпущенная в мир. Темноволосая и красивая, вооруженная секретами доктора-нациста.
Вестница смерти.
Рак знал одно: в чем бы ни заключался его долг перед страной и перед операцией «Поденка», он должен остановить эту женщину.
Глава 35
Семейное гнездо Пристов целиком принадлежало Чарли, среднему из детей Феликса и Эстер. Оно стояло на двух акрах заросшей земли посреди леса и представляло собой скорее не дом, а беспорядочное скопление построек, кое-как соединенных друг с другом.
Здесь все отличалось неудобством. За годы совместной жизни Феликс и Эстер неоднократно перестраивали первоначальное бунгало и добавляли к нему пристройки, чтобы было где воспитывать троих детей. Конечно, они могли бы и переехать, ведь у них водилось достаточно денег. Но для обоих, и особенно для Эстер, с «Вайром» были связаны такие драгоценные воспоминания, что супруги и не помышляли продать имение. После того как Феликс и Эстер погибли, Чарли выкупил доли своих брата и сестры, чтобы «Вайр» гарантированно остался в семье.
Но в такие дни, как нынешний, он жалел, что не снес его.
С тех пор как он сидел за столом в кухне Эллиндеров, прошло чуть более двух часов. Чарли доехал на такси до своего «вольво», который сейчас был припаркован на краю ведущей к дому подъездной дороги. На холмах лежал туман, так что видимость не превышала пятидесяти футов, впрочем, смотреть все равно не на что. Прист подошел к парадной двери дома под взглядами сидящей на телеграфном проводе стаи скворцов.
Садовник «Вайра», грубоватый старик по прозвищу Фейгин [15], скосил сорняки, но сам дом был так густо увит плющом, что в некоторых местах его заросли полностью скрывали стены. Прист достал из кармана ключ; замок открылся на удивление легко.
Дом почти пустовал, только к стенам кое-где было кое-как придвинуто несколько столов, там и сям виднелись разрозненные стулья, и в коридоре остался сиротливо стоять кухонный буфет. Прист так и не собрался продать эту мебель на интернет-площадке e-Bay. Спертый воздух отдавал затхлостью. В прихожей Прист остановился, чтобы посмотреть на репродукцию картины Георга Гросса [16]«Похороны», висевшую здесь столько, сколько он себя помнил. Чарли улыбнулся, глядя на выцветшие краски, в основном красных и черных тонов. Картина была вызовом человечеству, которое художник считал мерзким, аморальным и трусливым скотом. На ней Гросс изобразил процессию из странных гротескных персонажей, обезумевших и пьяных, толпящихся на темной улице современного города вокруг Смерти, пьющей из бутылки и равнодушно взирающей на страдания и безумства людей.
Эту картину очень любил Уильям.
Из кухни послышался шум.
Прист беззвучно прошел по прихожей и толкнул кухонную дверь. Мелькнула безумная мысль, что сейчас он увидит свою мать, которая повернется к нему с улыбкой, готовя что-то на плите.
Но это, разумеется, была не она.
Чарли быстро оценил ситуацию. Незваный гость, похоже, не представлял угрозы. Во-первых, потому что он ниже и легче Приста. Во-вторых, он стоял к двери спиной и не видел хозяина дома. И в-третьих, потому что он один.
Кухня находилась в самом дальнем конце дома. Когда-то родители собирались пристроить здесь летний павильон или хотя бы проделать в стене проход с дверью, ведущей в сад, но этим планам так и не суждено было осуществиться. Поэтому злоумышленнику просто некуда бежать.
– Привет. – Прист спокойно вошел в кухню, держа руки в карманах своего непромокаемого плаща.
За последнюю неделю к нему уже второй раз являлся незваный гость. Однако на сей раз его шансы куда выше, чем в случае с Майлзом. Слова Скарлетт о «семейном гнезде» навели на мысль о том, что Рен, возможно, послал флешку не на адрес его квартиры, а в дом, где когда-то жила его семья.
Когда Чарли увидел непрошеного гостя, тот просматривал ворох непрочитанной почты, лежащей на кухонном столе.
– Ну как, ты ее нашел? – буднично спросил Прист. – Нашел флешку?
Незнакомец повернулся, и на лице его отразились потрясение и панический страх. Сейчас он напоминал дикое животное, попавшее в свет автомобильных фар. Его движения были беспорядочны. Судя по состоянию окна, которое он разбил, чтобы забраться в дом, домушник из него никудышный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: