Фиона Бартон - Дитя

Тут можно читать онлайн Фиона Бартон - Дитя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дитя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-095983-9
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фиона Бартон - Дитя краткое содержание

Дитя - описание и краткое содержание, автор Фиона Бартон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Рядом со старым особняком обнаружены останки младенца» – пестрят все газеты Лондона. Кажется, весь город шокирован новостью. Какое чудовище способно убить дитя и похоронить его в саду? Кейт Уотерс решает провести журналистское расследование. Кто ребенок, как давно там захоронен, неужели это украденная много лет назад малышка? – только вопросы, и никаких зацепок. Но стоит потянуть всего за одну ниточку, чтобы распутать клубок. А что, если он не безобиден, а состоит из мерзких и болезненных тайн, жалящих подобно змеям?

Дитя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дитя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Бартон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как, Эмма? Что он с вами сделал?

Ответом было лишь неровное дыхание Эммы.

– Это он вас изнасиловал? – тихо спросила Кейт.

– Да, – отозвалась Эмма и натянула шарф поверх рта.

– Но вы же могли хоть кому-то об этом рассказать! Почему вы никого не посвятили в то, что он с вами сделал?

– Потому что я не понимала, что он меня изнасиловал. Знаю, сейчас это звучит как безумие, но тогда он заявил, что занялся со мной сексом, потому что я сама заставила его меня возжелать. Что это только моя вина. Что именно я совершила ужасный проступок, а вовсе не он.

– Вот подонок, – обронила Кейт.

– Причем очень умный подонок, – добавила Эмма. – Он заставил меня поверить, что именно я его на это подстрекла. А мне было еще четырнадцать. Я и целовалась-то всего с одним парнем однажды. Я же ничего еще не знала. Так что, когда Уилл заявил, что это я его соблазнила, он знал наверняка, что я ему поверю. У себя в дневнике я написала, что «я себя замарала», и все время говорила себе, что это дитя явилось мне наказанием.

Кейт завела двигатель.

– Куда едем, Эмма? Где он сейчас?

69

Воскресенье, 29 апреля 2012 года

Эмма

Я думала, мне станет легче, когда я расскажу об этом Джуд. Думала, она признает наконец свою вину. Но, разумеется, не тут-то было. Она все полностью отвергла. Я, конечно, ожидала, что поначалу она примется возражать, но все же надеялась, что где-то в глубине души Джуд все поймет. Что мать сумеет осознать правду, когда я перед ней все выложу. Но нет. Уилл по-прежнему цепко держит ее в своих лапах.

Но раз уж я это начала, то просто обязана продолжать дальше. И Кейт готова мне помочь. Выруливая с парковки, она говорит, что, если мы припрем Уилла к стенке, все может обернуться для нас очень скверно. Но я отвечаю, что скверней, чем есть, уже не будет.

– Я заслужила этот момент истины, – говорю я. – И он его тоже в полной мере заслужил. В полицию я пока что идти не хочу. Не думаю, что они мне поверят. А если полицейские ничего не станут делать, то все будет кончено, не так ли? Второго шанса мне уже не выпадет.

Кейт кивает. Мне кажется, она полностью на моей стороне.

– Надо добыть его признание, – говорю я.

– Подбить к тому, чтобы он сам раскрылся, – иначе называет это Кейт.

Кейт через своего коллегу узнает адрес Уилла, и мы выезжаем из Лондона. Я уже решила, что ему скажу, и всю дорогу мысленно это репетирую.

«Мне надо бы чего-нибудь перекусить, не то могу лишиться чувств», – понимаю я вдруг. Я даже не помню, когда ела в последний раз. При мысли, что я вот-вот с ним встречусь, начинает кружиться голова, но я знаю, что именно это должна сейчас сделать.

Интересно, что он сделает, когда меня увидит? Для него я – точно призрак на шумном пиру. А вдруг он не переживет этого шока? Пару секунд я даже смакую в воображении, как у Уилла прямо у меня на глазах случится сердечный приступ. И все же я очень жду момента, когда возникну перед ним.

Я ждала этого двадцать восемь лет. От волнения рот наполняется слюной, и в голове снова все плывет. В мозгу возникает образ ангела мщения. Он яростно хлопает могучими крылами, поднимая небесные ветра…

«Все, хватит. Возьми покрепче себя в руки».

Его дом точно сошел с картинки на жестяной коробочке с печеньем. Крыльцо увито розами, и прочее в том же духе. «Как-то совсем не пришей не пристегни», – думаю я, в то время как Кейт решительно стучится в дверь.

А вот и он – профессор Уилл собственной персоной. Приветливо улыбается явившейся к нему незнакомке, то есть Кейт, а потом замечает рядом меня. Ему хорошо удается завуалировать свой шок, и, напустив на себя этакое обаяние любезности, он говорит:

– О, вот так сюрприз! Как поживаешь, Эмма? Что привело тебя сюда?

– Хочу поговорить с тобою, Уилл, – сухо отвечаю я.

– Любопытно, о чем? Сомневаюсь, что у нас с тобою есть о чем разговаривать.

Он явно начинает нервничать. Мимо калитки проходит сосед и приветствует его:

– Доброго дня, профессор Бернсайд!

И Уилл поспешно уводит нас в дом, чтобы не стояли у всех на виду.

«Боится публичной сцены», – понимаю я.

Он проводит нас в свою безвкусно убранную гостиную. На кофейном столике стоят чашка с блюдцем, рядом – поджаристый тост и мед. По дивану лежат разные воскресные приложения.

Уилл садится на диван, скрестив ноги по-турецки и явив нашим глазам свои желтые носки и загорелые икры.

– Итак, Эмма, кто это с тобой приехал? – спрашивает он, когда мы с Кейт пристраиваемся на краешках кресел.

– Моя подруга Кейт, – отвечаю я. Не хочу, чтобы он знал, что она из газеты, и Кейт согласилась тоже об этом не говорить. – Она привезла меня сюда, – добавляю в качестве объяснения.

– Здравствуйте, Кейт, – кивает Уилл и ждет, когда кто-то из нас что-либо скажет. И улыбается не переставая.

От повисшего в гостиной напряжения мне делается нехорошо, и я заставляю себя начать разговор.

– Я приехала поговорить с тобой о том, что произошло, когда мне было четырнадцать лет.

– Боже правый! Ну, тогда это надолго! Хочешь повспоминать о своем злобном вранье насчет меня или о своих истерических припадках? У меня до сих пор все это очень живо в памяти.

– Нет, о том, как ты меня изнасиловал, – слышу я собственный свой голос.

В это мгновение все вокруг словно замирает. Никто из нас не двигается с места и даже, кажется, не дышит. Слово «изнасиловал» как будто эхом отражается по комнате, отскакивая от стен с растительными узорами на обоях и разных пасторальных безделушек.

У Уилла в первые секунды от лица отливает кровь, но тут же бросается обратно, и, красный, он полувстает с дивана, чтобы возмутиться.

– Изнасиловал?! – повторяет он, будто слышит это слово впервые в жизни. – Вот ты чего теперь надумала? Да это же просто абсурд!

Тут он понимает, что уже вовсю кричит, и усаживается обратно.

– Бог ты мой, Эмма! Да ты и в самом деле, я вижу, не в себе, – говорит он, вернув себе самообладание.

Я молча гляжу на него в упор, он тоже смотрит мне в глаза, тем самым вынуждая меня повторить свое обвинение.

– Ты изнасиловал меня, Уилл, – снова говорю я. – Ты подсадил меня к себе в машину, когда я возвращалась домой. Ты овладел мною и сказал, что это я тебя на это вынудила. Что я тебя якобы соблазнила. Но я была еще ребенком, Уилл.

– Да вряд ли, Эмма, – глумливо ухмыляется он. Это его оплошность, и я замечаю, как Кейт негодующе подается вперед.

– Ребенком, Уилл, – повторяю я. – Мне было еще четырнадцать.

– Эмма, успокойся, прошу тебя, – говорит он. – Мы оба с тобой знаем, что ты была очень проблемной барышней. И похоже, таковой осталась и поныне. Я бы рад был проявить к тебе жалость, но если ты намерена и дальше нести подобный клеветнический вздор, то я буду вынужден принять меры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Бартон читать все книги автора по порядку

Фиона Бартон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дитя отзывы


Отзывы читателей о книге Дитя, автор: Фиона Бартон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x