Тесс Герритсен - Выжить, чтобы умереть
- Название:Выжить, чтобы умереть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб 36.6
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98697-352-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесс Герритсен - Выжить, чтобы умереть краткое содержание
Тедди Клок во второй раз остался жив после массового убийства. Два года назад он едва уцелел, а вся его семья погибла. На этот раз четырнадцатилетний парнишка сумел избежать смерти во время убийства своей приемной семьи. Дело поручают детективу бостонской полиции Джейн Риццоли. Она прячет Тедди в уникальную школу- интернат «Вечерня», настоящее убежище для детей, пострадавших от насильственных преступлений, где их обучают, как выжить в нашем жестоком мире. Но у нее есть опасения, что даже за высокой оградой в этой безопасной, на первый взгляд, школе мальчику может что-то угрожать. И, когда на дереве в местном лесу обнаруживаются обрызганные кровью куклы, Джейн убеждается: инстинкт ее не обманул…
Вместе со свей подругой и коллегой, патологоанатомом Маурой Айлз, Риццоли знакомится с двумя другими подростками, судьбы которых до жути похожи на судьбу Тедди. Женщины пытаются уберечь детей, и им приходится столкнуться с изощренным и очень умным убийцей.
Выжить, чтобы умереть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пытаюсь добиться хоть какого-то содействия. Так что скажешь, Тедди? Хочешь посмотреть, как умрет твоя подруга?
Я не знаю, где он!
Считаю до трех. — Пистолет еще крепче прижался ко лбу Клэр. — Раз…
Зачем вы это делаете? — закричала Клэр. — Вы ведь хорошие*.
Два.
Вы сказали, что приехали помочь нам!
Три. — Женщина подняла оружие и пальнула в стену, обсыпав голову Клэр дождем из штукатурки. С отвращением фыркнув, женщина снова повернулась к Тедди.
Клэр, пошатываясь, отошла в сторону и, дрожа, упала у стола. «Почему все это происходит? — стучало у нее в голове. — Почему они обернулись против нас?»
Раз уж это не сработало, — проговорила женщина, — возможно, ты и правда не знаешь, где он. Поэтому переходим к плану Б. — Она схватила Тедди за руку и потащила к кровельному мостику.
Это уже хрен знает что, — сказал бритоголовый. — Они ведь всего-навсего дети.
Это необходимо.
Мы пришли за Икаром.
Наш объект — тот, на кого я укажу. — Женщина выдернула у Тедди из уха наушник и вытащила мальчика за дверь, на мостик. — Теперь подвесим наживку, — сказала она, перекидывая парнишку через перила.
Тедди заорал, бешено пытаясь отыскать опору на крутой шиферной крыше. От смертельного падения его удерживала только женщина, сжимавшая его руку.
Она заговорила в гарнитуру мальчишки.
Нет, это не Тедди. Угадай, кто свесился с крыши. Хороший такой мальчик. Мне стоит только отпустить его, и от него останется одно лишь пятно на земле.
Ребенок не имеет к этому отношения, — запротестовал бритоголовый.
Не обратив внимания на коллегу, женщина продолжала говорить в микрофон.
Я знаю, что ты на этой частоте. А ты знаешь, что происходит. И еще ты знаешь, как это прекратить. В любом случае, я никогда не любила детей, так что для меня это пара пустяков. И потом — мне уже тяжело его держать.
Ты перешла все границы, — заметил мужчина и двинулся к напарнице. — Втащи ребенка на мостик.
Отойди, — велела она. А затем рявкнула в микрофон Теддиной гарнитуры: — Тридцать секунд! И ни секундой больше! Покажись, или я отпущу его!
Жюстина, — повторил бритоголовый. — Поставь ребенка на мостик. Немедленно.
Боже ты мой! — Женщина рывком перекинула Теми через перила и поставила на мостик. Затем прицелилась и выстрелила в своего напарника.
Ударом пули мужчину отбросило назад. Он рухнул на рабочий стол и сполз вниз — его голова с глухим стуком уткнулась в пол, совсем рядом с тем местом, где, съежившись, сидела Клэр. Девочка уставилась на дырку над левым глазом мертвеца. Увидела текущую оттуда кровь, которая пропитывала розовый ковер доктора Уэлливер.
«Она убила его, — поразилась про себя девочка. — Убила собственного помощника».
Нагнувшись, Жюстина подхватила оружие своего мертвого коллеги и засунула его за пояс. Затем отбросила в сторону гарнитуру Тедди и заговорила в свою собственную рацию:
Где тебя черти носят? Объект уже на пути в башенку, ты нужен мне здесь немедленно.
По лестнице зашумели шаги.
Женщина тут же подняла Тедди на ноги и поставила перед собой — живой щит от человека, только что переступившего порог. Того самого человека, которого Клэр раньше считала врагом. Но теперь кругом царила полная неразбериха, потому что женщину она совсем недавно считала их спасительницей. А ведь она думала, что мужчина в камуфляже, с выкрашенным черной краской лицом, мужчина, который связал ее, пришел убить их всех. «Кто из них мой друг?»
Мужчина приближался медленно, направив оружие на женщину. Тедди, стоявший на линии огня, был бледен как полотно и дрожал в тисках женских рук.
Отпусти его, Жюстина, — сказал незнакомец. — Это касается только нас с тобой.
Я знала, что в конце концов заставлю тебя появиться.
Дети не имеют к этому никакого отношения.
Они — моя козырная карта, и вот наконец ты. Все еще в отличной форме, как я вижу. Хотя твое прежнее лицо нравилось мне больше. — Она крепче прижала дуло своего пистолета к виску Тедди. — Теперь ты знаешь, что делать, Ник.
Ты же все равно его убьешь.
Но всегда есть вероятность, что не убью. Это ведь лучше, чем знать наверняка и даже увидеть своими глазами. — Она выстрелила, и Тедди крикнул — из его пораненного уха закапала кровь. — В следующий раз это будет его подбородок, — пообещала женщина. — Так что брось пистолет.
Прости, папа, — всхлипнул Тедди. — Прости меня, пожалуйста.
«Папа?» — удивилась про себя Клэр.
Мужчина бросил свой пистолет и теперь стоял перед Жюстиной без оружия.
Неужели ты действительно думаешь, Жюстина, что я стал бы затевать все это, ничем не обезопасившись? Убей меня, — и тебе конец.
Клэр пристально глядела на мужчину, силясь отыскать хоть какое-то сходство с Николасом Клоком, которого она видела на фотографии отца. Он был так же широкоплеч и светловолос, однако нос и подбородок стали другими. Пластическая хирургия. Разве Жюстина не сказала этого? «Твое прежнее лицо нравилось мне больше».
Вы ведь должны были умереть, — пробормотала Клэр.
Я даже не сомневалась, что ты покажешься после Итаки, — сказала Жюстина. — Что хоть как-то попытаешься спасти мальчика Оливии. Но, судя по всему, дело сводится к спасению лишь своих собственных крови и плоти.
И вдруг Клэр поняла, что именно эта женщина приказала убить Боба и Барбару. Она же убила тетю и дядю Уилла — лишь для того, чтобы Николас Клок восстал из мертвых. Теперь эта женщина снова отправит их к мертвецам. Всех до одного.
«Сделай же что-нибудь», — велела себе девочка.
Клэр опустила взгляд на мужчину, которого только что застрелила Жюстина. Женщина забрала его пистолет, но у бритоголового остался еще нож. Клэр вспомнила, как он болтался у мужчины на поясе, когда они поднимались по лестнице. Жюстина не смотрела на девочку — все ее внимание было сосредоточено на Клоке.
Клэр нагнулась над ремнем убитого. Подсунула руку под его тело, нащупывая нож.
Если ты убьешь меня, — пообещал Клок, — гарантирую: ты погибла. Все крупные новостные агентства получат видеофайл. Со всеми уликами против тебя, Жюстина, которые я собирал последние несколько лет. Все, что нам с Эрскином и Оливией удалось обнаружить, Компания засунет тебя в такую глубокую черную дыру, что ты позабудешь, как выглядит небо.
Жюстина крепко сжимала Тедди, приставив пистолет к его подбородку, но в ее глазах мелькнула нерешительность. Неужели, уничтожив его, она действительно запустит цепь гибельных событий?
Клэр ухватилась за рукоятку ножа. Попыталась вынуть его из-за пояса, но вес бритоголового крепко прижал нож к полу.
Это необязательно, Жюстина, — спокойно и разумно произнес Николас Клок. — Позволь мне забрать сына. Позволь нам исчезнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: