Мэри Кларк - Всё сама

Тут можно читать онлайн Мэри Кларк - Всё сама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ООО «Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всё сама
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство «Э»
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-091351-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Кларк - Всё сама краткое содержание

Всё сама - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лайнер «Королева Шарлотта» отправляется в первое плавание. В круиз приглашены сливки высшего общества. И в их числе – старая миссис Хейвуд, владелица изумрудного ожерелья, когда-то принадлежавшего Клеопатре. За украшением охотится Тысячеликий – всемирно известный вор, мастер перевоплощений, так ни разу никем и не пойманный. Он открыто объявил, что будет среди гостей на корабле…

Всё сама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Всё сама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым делом Бренда сообщила, что жива лишь благодаря Раймонду. Потом добавила, что намерена судиться с компанией: руководство знало о преступнике на борту, однако не предприняло никаких мер.

Фейрфакс начал пространно извиняться, но Моррисон его перебил. Он заверил, что хорошо позаботится о Бренде, если она пообещает не говорить ничего другим пассажирам.

– Скажу или нет, вы все равно мне заплатите, – прохрипела женщина. – Я сейчас могла быть мертва. И все потому, что вы пренебрегли своими обязанностями, не защитили нас. Нам осталось только собраться на палубе и молиться Господу!

79

В пяти сотнях морских миль от «Королевы», на борту «Парадиза», судовой врач с тревогой осматривал пациента. Никаких документов при нем не нашли, и даже его имени доктор не знал.

У бедняги началась пневмония. Во сне он бормотал что-то вроде: «Толкнула! Арестуйте!» Бредил, скорее всего, – температура была очень высокая.

Дверь открылась, и вошел капитан.

– Что нового? – без предисловий спросил он, рассматривая пассажира, спасенного десять часов назад.

– Пока неясно, сэр, – ответил врач, не изменяя своей обычной вежливости. – Состояние стабильное, но дышит он с трудом. Еще не выкарабкался, но я верю, что все будет в порядке.

– Вода здесь очень холодная. Удивительно, как он выжил. Однако мы не знаем, сколько времени он провел в океане.

– Да, сэр. Но у него было два преимущества. Есть такая шутка: холод лучше всего переносят спортсмены и толстяки. Внушительный жирок спас его от переохлаждения. В то же время у парня широкие плечи и ноги пловца. Пока он двигался, мышцы вырабатывали тепло, обеспечивая дополнительную защиту.

Капитан помолчал.

– Хорошо. Вы уж постарайтесь его вылечить и держите меня в курсе. Он так и не сказал, как его зовут?

– Нет, сэр.

Доктор не стал рассказывать, что мужчина бормочет во сне. Руководству нужны факты, а не домыслы. Когда – и если – больной придет в себя, все его слова наверняка окажутся плодом галлюцинаций.

– Думаете, он выживет? – спросил капитан.

– Да, сэр. И я останусь рядом, пока он не пойдет на поправку.

– Когда прояснится картина?

– Часов через семь.

– Если очнется, сообщите немедленно.

Капитан вышел, а врач придвинул к постели кресло, сел и закутался в одеяло.

«Приятных снов, мой таинственный гость», – подумал он, закрывая глаза, и крепко уснул.

День пятый

80

Алвира, Вилли, Девон Майклсон, Анна и Тед собирались тихо-мирно позавтракать. Но вышло совсем по-другому. Не успели они сесть, как явилась Бренда Мартин, озаренная лучами новой славы. На шее у нее темнел синяк.

Сначала Бренда не хотела показываться на глаза другим пассажирам. Доктор Блейк подтвердил, что серьезного вреда здоровью нет; правда, он настоятельно советовал провести ночь в лазарете. Женщина отказалась, решив уединиться в номере, однако потом рассудила, что гораздо интереснее поделиться новостью с гостями круиза.

Бренда красноречиво потерла шею, выпила стакан сока и громко застонала. «Что с вами?» – заволновались все. Тут-то она и выложила всю историю до мельчайших подробностей.

– Вы точно не видели, кто это был? – занервничала Ивонн.

– Он прятался в гардеробной и напал, когда я отвернулась, – ответила Бренда, прижав ладонь к груди.

– Может, вы все-таки заметили что-нибудь?

– Увы, ничего. Но человек он очень сильный.

«Ни единой зацепки нет, – подумал профессор Лонгворт. – Как интересно!»

– Он начал меня душить, – сказала Бренда. – Я чуть не потеряла сознание. К счастью, успела просунуть под веревку палец, пока он не затянул петлю.

– Боже мой! – выдохнула Ивонн.

– Да, – кивнула Бренда. – Вся жизнь пролетела перед моими…

– Боже мой, – повторил Генри Лонгворт. – Когда это кончится? Неужели мы все в опасности?

– Я лежала тихо, едва дыша, – продолжила мисс Мартин. – Некоторое время он оставался в комнате, что-то там делал. Потом я услышала, как хлопнула входная дверь.

Ивонн волновалась даже больше, чем сама Бренда.

– Ужасно! – простонала она. – Вы говорите, что задыхались, а я представляю, каково было моему дорогому Роджеру.

Лонгворт заметил, как не понравилась Бренде эта попытка примазаться со своим несчастьем к ее триумфу.

– Одним словом… – продолжила Бренда.

«Если бы одним», – печально подумал профессор.

– …Я теперь живой свидетель преступления. И лишь сегодня утром обнаружила, что у меня, в довершение всех бед, пропали весьма дорогие жемчуга.

Бренда почувствовала, что теряет публику, быстро доела завтрак и пересела за другой стол.

Алвира, Вилли и Тед Кавано выслушали ее с большим сочувствием. А вот Анна Демилль вздохнула:

– В каком-то смысле я вам завидую. Представляю, что бы со мной было на вашем месте. – Она положила руку на плечо Девона и проникновенно добавила: – Я бы надеялась, что меня спасете вы.

Тед вскоре извинился и встал, шепнув Алвире:

– Мне нужно позвонить клиенту во Францию, а потом узнаю, как там Селия.

– Правильно, – одобрила женщина.

Пару минут спустя Бренда увидела подруг Ивонн Пирсон и сразу направилась к их столу, охая и потирая шею.

Алвира допила кофе.

– Вилли, давай прогуляемся по палубе, – сказала она.

Он взглянул в окно.

– Там дождь, дорогая.

– И правда. Тогда пойдем наверх. Нужно позвонить мисс Килбрайд.

81

После ужина Селия наконец-то крепко уснула – изумруды теперь были в надежных руках. Будто гора упала с плеч, однако утром девушка поняла, что на душе по-прежнему неспокойно. Тед ей очень понравился. Он искренне верил в ее невиновность. Поначалу Селия даже хотела сказать ему, что леди Эм подозревала Бренду и Роджера, но передумала: Кавано мог спросить, откуда ей столько известно.

Селия в подробностях вспомнила их разговор и снова задалась вопросом, который давно уже не давал ей покоя: а почему она позволила себе влюбиться в Стивена? Почему забыла об осторожности? Стоило только навести справки, и выяснилось бы, что он говорит неправду. Это все отец! Зачем он умер так рано, оставил ее без всякой защиты? Селия тут же смутилась и обругала себя за дурные мысли. «Я люблю тебя, папа, – прошептала она, и слезы облегчения потекли по щекам. – Во всем виновата я одна».

Девушка накинула халат, позвонила стюарду и попросила принести кофе с кексом.

То, что было у нее со Стивеном, больше не повторится. Нужно знать все наверняка. Она включила ноутбук и ввела в поисковую строку: «Тед Кавано, юрист, Нью-Йорк». Одна из ссылок вела на страницу фирмы «Босвелл, Битцер и Кавано». Селия зашла в раздел «Наши сотрудники»: там, под фотографией Теда, была его краткая биография. Девушка облегченно вздохнула: он не солгал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всё сама отзывы


Отзывы читателей о книге Всё сама, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x