Люси Кларк - Пропавший без вести
- Название:Пропавший без вести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-982633-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Кларк - Пропавший без вести краткое содержание
Теперь, на седьмую годовщину этого страшного события, бесследно исчезает уже сам Джейкоб.
Полиция ведет поиски. На свет извлекаются старые тайны, ревностно оберегавшиеся местными жителями.
Мать Джейкоба, Сара, уверена: доверять нельзя никому. Ведь кто-то на отмели знает о том, что в действительности произошло с ее сыном. И сделает все, чтобы сохранить это в тайне…
Пропавший без вести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я часами его искал!
– Надо было вызвать спасателей. И сказать нам.
– Я хотел защитить тебя…
– Нет! Ты защищал себя, иначе полицейские узнали бы, что именно ты последним видел Джейкоба. Кто подтвердит, что он сам прыгнул? Может, ты его столкнул?
– Тебе не стыдно такое предполагать? – Айзек смотрит на меня с отвращением. – Я не хотел, чтобы Джейкоб вот так все узнал. И Ник тоже.
– Тогда какого черта ты оставил мне записку?
– Какую еще записку? – хмурится Айзек.
– Вот эту! – Я достаю бумажку из кармана и швыряю на стол. – Вот эту чертову записку!
Айзек внимательно рассматривает написанное, потирая шею.
Сара!
Нам надо СРОЧНО поговорить о Джейкобе. Я все объясню! Прости меня.
Айзек
Дочитав, Айзек ловит мой взгляд и растерянно произносит:
– Сара, я этого не писал.
Глава 34
Сара
День восьмой, 7:00
Ноги сами несут меня к дому. Пижамные штаны волочатся по песку, оставляя едва заметный след. Кто же? Кто оставил у нашего порога записку от имени Айзека?
От усталости жжет глаза, и все вокруг кажется ослепительно белым и нереальным, как будто я не спала уже несколько дней. Стоя на террасе, я прижимаюсь ладонями к деревянным стенам дома, заглядываю в окно. Ник в дальнем углу – склонился над столом, плечи подрагивают. Я с ужасом понимаю, что он плачет. Лицо исказилось, рот открыт, видны зубы. Я осторожно захожу внутрь.
– Ник…
«Сейчас как рявкнет», – думаю я, но он не двигается с места, даже голову не поднимает. С его губ срывается лишь пугающе сдавленный стон.
Я грузно опускаюсь на краешек несобранного дивана и подпираю лоб руками.
Ник сползает вдоль стены на пол, пуговицы на задних карманах его шорт постукивают о стену.
– Столько лет, – дрогнувшим голосом говорит Ник и, откашлявшись, продолжает: – Столько лет ты подозревала меня в измене.
Я бросаю на него взгляд. Ник сидит на полу, вытянув ноги и глядя в потолок. По колючим от щетины щекам текут слезы.
– А сама оказалась обманщицей.
– Знаю… знаю… мне ужасно стыдно. Мы еще не были женаты, и я…
– Я не об этом, – перебивает Ник, наконец повернув голову в мою сторону. Глаза у него тусклые и какие-то пустые. – Ты обманула меня, заставив поверить, что Джейкоб мой сын.
Так и есть. От его слов у меня сжимаются зубы, и я прикусываю щеку.
– Ты хоть представляешь, каково было Джейкобу услышать все это от Айзека – на лодке, посреди ночи? Я вот представляю, Сара. Мой мир перевернулся, полетел к чертям. Я измучен и сбит с толку, а виновата та, кого я вроде как должен любить больше всего на свете.
Рот наполняет металлический привкус крови. Зубы впиваются в мягкую плоть.
– Еще бы Джейкоб не спрыгнул. От такого захочешь убежать, будь ты хоть в ста километрах от берега.
Я гляжу на верхний уровень, на кровать Джейкоба, где его по-прежнему ждут матрас, одеяло и взбитые подушки. Простыня все еще хранит его запах.
– Это же наш мальчик, Сара. Наш мальчик. Как ты могла такое допустить?
Я уже на пределе и готова взорваться.
– Он вполне мог добраться до пляжа. Почему нет? Айзек говорит, стоял штиль, течение было слабым. Джейкоб отлично плавает.
– На его месте я бы засомневался, стоит ли вообще куда-то плыть.
– Господи, Ник! Перестань, прошу тебя!
– Сара, прошло восемь дней, восемь гребаных дней! Где же он, по-твоему? Почему Джейкоба никто даже не видел?
– Может, он не захотел возвращаться домой и убежал. Ему нужно время. Все будет хорошо, Ник. Все будет хорошо.
Ник смотрит на меня, словно я ему совсем чужая.
– Хорошо уже никогда не будет.
Проходит час, а может, и два. Мы то говорим, то молчим. Я то и дело ставлю чайник на огонь. Аппетита нет. Я думала, Ник захочет уйти, но он остается. Задает вопросы. Тихо плачет, сжав пальцами переносицу. Просит позвонить констеблям. Я рассказываю все Эвансу, а Ник слушает, крепко вцепившись руками в стул, на котором сидит.
Я переодеваюсь в джинсы. Чищу зубы. Выпиваю бокал вина. Ничего не помогает.
– Ты собиралась когда-нибудь сказать мне про Айзека? – спрашивает Ник уже днем. Глаза у него покраснели и немного опухли.
– Нет, вряд ли.
– Почему?
– Потому что для меня отец Джейкоба ты. Вы любите друг друга, вы нужны друг другу. – Закрыв глаза, я вспоминаю, как малыш впервые зашевелился внутри меня, и Ник теплой ладонью накрыл мой живот. – Больше всего на свете я хотела, чтобы Джейкоб был твоим сыном.
Ник внимательно приглядывается ко мне, будто стараясь понять, кто же я такая на самом деле.
– И когда ты точно поняла?
Я шумно сглатываю.
– После тех анализов на фертильность.
– Ты же тогда сказала, что все в порядке, – настороженно говорит Ник.
– Да, только вот, согласно анализам, сперма оказалась… низкого качества.
Ник изумленно смотрит на меня, качая головой.
– Боже, ты и здесь меня обманула! Невероятно!
– Мне очень…
– Не надо! – Ник встает. – Помолчи. Просто помолчи.
Я прижимаю ладони ко рту, больно надавливая костяшками.
– А как Айзек узнал, что он отец? Ты ему рассказала про результаты анализов?
– Нет! Нет, конечно! Он ни о чем не догадывался, но потом… прикинул даты. Заметил некое… сходство.
Темные глаза, тяжелые брови – прямо как у Айзека.
И я рассказываю Нику, как много лет назад, когда в утренних лучах солнца Джейкоб плескался на мелководье, орудуя рыболовной сетью, к нам внезапно подошел Айзек. Он долго молча смотрел на малыша, и от его близости мне стало тревожно.
– Ребенок мой? – наконец сказал Айзек.
– Что за глупости! – ответила я, но, видимо, по моему тону, по моему неловкому поведению или бегающему взгляду он все понял. Понял, что я вру.
Айзек подошел ко мне вплотную.
– Я ни за что тебя не обижу, Сара. Только прошу, не увози Джейкоба отсюда. Пообещай мне. Иначе я буду вынужден рассказать все Нику.
Через пару минут Ник выходит из задумчивого состояния.
– Он догадался. Даже Айзек догадался, а я нет.
Ник кладет в карман бумажник и телефон, собирает небольшую сумку с одеждой.
– Мне надо уехать, – говорит он, не глядя на меня.
– Ладно, – выдавливаю я. Спросить, куда и надолго ли, я не осмеливаюсь.
Ник открывает дверь, и внутрь врывается бриз. Жалюзи отстукивают ритм. Ник уходит вдаль по пляжу. В конце концов его силуэт исчезает из виду, и я ложусь на диван, подтянув колени к груди. Когда Джейкобу было несколько месяцев, и он только научился сидеть самостоятельно, я делала ему настоящий трон из подушек, и пока я хлопотала по дому, готовила и болтала с ним, он сидел тут с довольным видом. Как мать, я всегда хотела лишь одного – защитить Джейкоба, а в итоге ужасно его подвела.
Если он все-таки утонул…
Я обхватываю колени руками. Нельзя поддаваться этой мысли. Нельзя терять надежду. Я хочу верить, что он мог выжить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: