Люси Кларк - Пропавший без вести
- Название:Пропавший без вести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-982633-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Кларк - Пропавший без вести краткое содержание
Теперь, на седьмую годовщину этого страшного события, бесследно исчезает уже сам Джейкоб.
Полиция ведет поиски. На свет извлекаются старые тайны, ревностно оберегавшиеся местными жителями.
Мать Джейкоба, Сара, уверена: доверять нельзя никому. Ведь кто-то на отмели знает о том, что в действительности произошло с ее сыном. И сделает все, чтобы сохранить это в тайне…
Пропавший без вести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мне надо верить.
Жизнь вокруг идет своим чередом: вдалеке свистят в собачий свисток, летит самолет, в стекло бьются насекомые, натужно гудит моторная лодка.
Становится душно. Я заставляю себя встать и открыть дверь. С удивлением обнаруживаю, что уже спускаются бархатисто-серые сумерки. Выхожу на террасу, присев на нижнюю ступеньку, зарываюсь ногами в песок, сырой и прохладный. Снова думаю о странной записке. Если Айзек говорит правду, и он действительно не оставлял ее, то от кого она?
Я мысленно перебираю возможные имена. Неужели это как-то связано с Робертом? Или с Дианой? Или, может, с Лоррейн? Пусть они что-то узнали о нас с Айзеком, но зачем же подкидывать записку Нику, зная, что это разрушит семью?
Я качаю головой. Нервы на пределе. Надо поспать. Единая картина не складывается, мысли хаотично крутятся в голове.
Волны хлещут о берег, издавая низкий гул, будто накатывающий издалека гром. Я подстраиваю дыхание под их ритм… и вдруг слышу чей-то громкий шепот.
Откуда он идет? Ну, конечно, от соседей. У Дианы и Нила приоткрыто боковое окошко, прямо напротив нашего. Я встаю и осторожно выглядываю.
Вижу Нила спиной ко мне, он размахивает руками. Диану не видно, но, судя по его активной жестикуляции, разговор у них напряженный.
До меня доносится одно четкое слово: Джейкоб .
Я замираю, слух обостряется.
Голос Дианы звучит уверенно, как будто она уже устала повторять:
– Хватит на этом зацикливаться.
Нил качает головой, выставив вперед руки.
– Не могу! Я виноват. Надо было сразу ей все рассказать. – Подпитанные алкоголем, его слова кажутся нечеткими.
– Точно ведь неизвестно…
– Известно! Я вел слишком быстро! И к тому же выпил! Я совершенно безответственный…
Я сжимаю кулаки, и ногти вонзаются в ладони.
– Неправда, Нил. Ты не такой.
– Разве? – Нил поворачивается, и я вижу его лицо: губы поджаты, в глазах безумный огонек. Он продолжает размахивать руками и так же внезапно, как появился, теперь исчезает из виду. Слышны лишь его шаги и обрывки фразы: – … попробуй докажи это Роберту!
Я вскакиваю и подхожу ближе, едва не касаясь носом соседского окна.
Нил сидит с краю на диване, опустив голову, – волосы на макушке редеют. Диана в ночной рубашке ходит взад-вперед, вид у нее уставший, даже изможденный. Она садится рядом с Нилом и осторожно кладет руку ему на спину. Нил моментально реагирует на прикосновение и прижимается к ее груди.
– Не могу забыть этот звук, – говорит Нил. – Глухой удар, когда в борт что-то врезалось.
– Ты же не знаешь точно…
Кровь застывает в жилах.
– Надо было ей сказать.
– И что бы ты сказал? Рыбина, коряга, буек – да что угодно могло так стукнуть!
Я вдруг вспоминаю, какой странный интерес проявлял Нил к исчезновению Джейкоба и с каким нежеланием Диана отвечала на вопросы о том, где был ее муж в тот вечер.
– Он был там, – настаивает Нил. – И стукнулся головой о борт. Это я убил его.
Глава 35
Сара
День восьмой, 19:00
Меня всю трясет.
Я убил его. Я убил его. Я убил его.
Кусочки пазла перемешиваются и наконец складываются в единое целое.
Ночью Джейкоб спрыгнул с катера Айзека и поплыл в неизвестном направлении.
Нил, пьяный, ехал на своей лодке слишком быстро.
Услышал стук – Джейкоб ударился головой о борт.
Нил вернулся на берег. Никому не сказал ни слова, кроме Дианы.
Едва не задыхаясь, я выбегаю из дома и взлетаю по ступеням соседской террасы. Распахиваю дверь дома Дианы и Нила.
Диана, бледная, бросается мне навстречу.
– Сара? В чем…
Я внимательно разглядываю Нила. Уголки глаз налились кровью, кожа посерела. Он тяжело дышит, от него пахнет скотчем.
– Это ты… ты убил его! – хрипло, давясь от страха, кричу я.
Он отшатывается, изумленно смотрит на меня.
– Пожалуйста, Сара, – подходит ко мне Диана, – прошу тебя…
– Как ты мог?
– Господи, Сара! Прости! Это несчастный случай. Надо было рассказать ей, да, давно надо было…
Кому это – ей? Ничего не понимаю.
– Мы даже не знаем, так ли все было, – говорит Диана. – Давайте успокоимся.
– Айла заслуживает знать правду, – продолжает Нил.
Я качаю головой.
– Айла?
– Я искал его, я хотел помочь, а вместо этого… убил его! Я убил Марли!
Марли. Это имя сбивает меня с толку.
– Марли? Марли, а не Джейкоба?
– Боже мой, Сара! Ты что, думала… Думала, мы говорим о Джейкобе? – удивленно спрашивает Диана.
Глаза обжигают горячие слезы. Вот она, истина… Марли. Нил участвовал в спасательной операции, он вторым после Айзека вышел в море на поиски. Неужели он был пьян? Я помню что-то такое о неудачной рыбалке: Нил сидел на террасе и заливал горе пивом. А потом помчался искать мальчиков.
– Я хотел помочь. Хотел спасти Марли, вернуть малыша. Но ехал слишком быстро. Глупо, знаю, пытался обогнать Роберта и успеть первым… – Нил вдруг подходит ко мне и хватает меня за руки. На виске у него проступила вена. – Думаешь, это я? Думаешь, я ударил его лодкой?
– Ты бы его увидел, – возражает Диана. – Мальчик бы всплыл. – Судя по тону, она в сотый раз повторяет эти слова.
– Но что ты думаешь, Сара? – Нил полон отчаяния.
Я пытаюсь ответить, однако не могу вымолвить ни слова. В итоге я просто отдергиваю руки и выбегаю на улицу.
– Стой! – кричит Диана. Слышится топот, и на пляже она меня догоняет. – Сара, пожалуйста! Выслушай. – Я останавливаюсь, колени дрожат. – Пойми, Нил сейчас сам не свой. Вообразил себе невесть что. Дело в том… – Диана переходит на шепот: – В том, что он стал много пить. Вот ему в голову и лезет всякое. Я сама виновата – отговорила его рассказывать Айле. Нил поделился со мной в тот же день. «Похоже, наткнулся на что-то… хотя с лодкой все в порядке», – сказал он тогда совершенно спокойным голосом. Думал, что это был буек, обозначающий ловушку для омаров. Знаешь, где Нил находился в тот момент? В восточной стороне, метрах в ста пятидесяти от того желтого буя, до которого добрались Марли и Джейкоб. И Нил прекрасно знает, что в прилив Марли не смог бы уплыть так далеко. – Судя по голосу, Диана совсем измучена. – Только вот с каждой годовщиной все хуже, идея становится навязчивой. Нил выходит в море, накручивает себя, мысленно возвращаясь к тому моменту. А теперь… в общем, когда исчез Джейкоб, и тем более в годовщину смерти Марли…
Мне хочется закричать: «Это не одно и то же!»
– Нил считает, что Джейкоб пропал, потому что чувствует себя… как бы сказать… – Диана долго подбирает подходящее слово. – Ответственным за тот случай. – У меня перехватывает дыхание. – Прости, если… если тебе показалось, что я полезла не в свое дело, рассказав полиции о Джейкобе. Я лишь хотела заверить Нила в том, что исчезновение твоего сына никак не связано с Марли. Ему надо отделаться от этой мысли. – Диана оборачивается: видно, что Нил по-прежнему сидит на диване. – И почему я не заставила его сразу поговорить с Айлой? Теперь его тревоги лишь невообразимо раздулись. – Диана касается меня холодной рукой. – Сара, знай: если бы в подозрениях Нила была хоть капля истины, я обязательно сказала бы Айле. Не думай, что я позволила бы ей страдать в незнании все эти годы. Марли утонул, вот и все. Он не попадал под лодку Нила. Он просто утонул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: