Филипп Джиан - Она
- Название:Она
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088873-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Джиан - Она краткое содержание
Она - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я секунду медлю, потом впускаю его. Мы с трудом закрываем дверь. Он рассматривает меня с головы до пят. У этого мужчины просто талант заставать меня в самых невероятных прикидах.
– Видели бы вы, что было в 99-м, – говорю я, – просто конец света.
Но я не успеваю закончить фразу, он уже кинулся к ближайшему окну и распахнул его настежь, чтобы дотянуться до ставней, пристегнутых крюками к стене. Ему предстоит выдержать беспощадную борьбу со стихией. Он сложился пополам, волосы на голове встали дыбом, он рычит. Я не решаюсь броситься в этот яростный вихрь, который уже что- то опрокинул в гостиной, но, слава богу, ему удается закрыть ставни, и вновь воцаряется покой.
– Патрик, я не могла рассчитывать, – говорю я, – но в этом доме не меньше двух десятков окон.
– Ветер западный. Займемся в первую очередь этой стороной В нем сейчас чувствуется властность, которой ему часто не хватает в других обстоятельствах. Я повинуюсь и иду за ним к следующему окну. Он берется за ручку. Я подаю ему знак. Врывается ледяной ветер. Пока Патрик занимается окном, я высовываюсь наружу, хватаюсь за ставень и изо всех сил тяну на себя. Щелчок. «Отлично», – заявляет мой сердобольный сосед, торопясь закрыть за мной окно. Я стою секунду в оцепенении, еще не могу прийти в себя от натуги. Он протягивает обе руки и гладит мои плечи сквозь тонкую и мягкую ткань пижамы – между нами длина его рук, около пятидесяти сантиметров пустоты.
– Пойдемте наверх, – командует он, когда я, опомнившись, смахиваю выступившие от ветра слезы.
Моя спальня выходит на запад. Он останавливается перед дверью. Смотрит на меня вопросительно. Я опускаю голову и киваю. Мы входим. Моя постель смята, белье валяется в кресле. Я никого не ждала.
– Я никого не ждала, – говорю я, проследив за его взглядом.
Он делает вид, что только сейчас обнаружил окно, которое скрипит и трещит под порывами ветра, уносящего снег к столице. На этом этапе он прошел часть пути ко мне. На этом этапе он может выиграть партию, если захочет.
Он как будто предпочитает заняться сначала окном, и мы возобновляем маневры. После них я слегка в состоянии грогги из-за притока ледяного воздуха в легкие. Я присаживаюсь на кровать, чтобы перевести дух. Он тоже садится. Кладет руку мне на колено, гладит его сквозь мягкую и тонкую ткань пижамы.
– Пойдемте выше, – говорит он. – Мы почти закончили. Вы слышите? Нет, вы слышите, какой ветер? Это ваша спальня? Мне нравится. Вы сами декорировали?
Он встает. Мы идем на верхний этаж. В мой кабинет. Я не зажигаю все лампы. Огромные подушки лежат на полу. Окно на западную сторону разбухло от сырости, и мы вдвоем тянем за ручку шпингалета. Когда окно открывается, мы оба откатываемся на пол, и он оказывается на мне, растянувшись во всю длину, и я успеваю ощутить разряд электрического тока, но он вскакивает на ноги, чтобы закрыть окаянный ставень и окаянное окно – в которое врывается окаянный ветер.
Остается чердак. Я ничего не имею против. Там царит особая атмосфера, он полон вещей, к которым мы не притрагивались с тех пор, как они здесь, и это все, что осталось от нашей былой истории, в том, что касается нас, меня и матери. Чемоданы, коробки, бумаги, фотографии, все это мы не распаковывали, не открывали, не смотрели. Мы поднимаемся по лесенке. Наверху ветер завывает, как мотор самолета, балки скрежещут всем своим нутром. Великолепно. Я зажигаю свет. Лампочка мигает и гаснет. «А, черт!» Мы все равно входим.
Там, внутри, я поджидаю малейшего знака с его стороны, но он кидается к окну и принимается трясти шпингалет, как глухой. Когда окно открывается, я уже рядом и высовываюсь наружу, чтобы схватить ставень. Потом кричу сквозь вой ветра, виляя задом в бумазейных пижамных штанах:
– Я не могу, Патрик! Помогите мне!
На мой взгляд, это уж слишком, что мне приходится делать первые шаги, и я обещаю себе не говорить ему об этом потом. По мне, это довольно унизительно. Неужели мне надо его заманивать, указывать путь, взять его руку и засунуть себе между ног? Как бы то ни было, мне удается закрыть ставень, и Патрик внезапно прижимается ко мне всем телом, трется о меня, а его рука ныряет мне в штаны, едва удерживающиеся на резинке, и спускается прямо к лону.
Я уже не чаяла, что мы до этого дойдем. Я удовлетворенно вздыхаю, раздвигаю ноги и выгибаю шею, чтобы подставить ему губы, но тут он вдруг отскакивает, издает глухой стон и бежит в темноту, к лестнице, вниз. Я не верю. Не могу в такое поверить. У меня перехватило дыхание.
Ночью я сплю очень плохо. Утром нахожу под дверью цветы. Выбрасываю их прямиком в мусорное ведро.
В десять часов он приходит. Я отмахиваюсь от его объяснений, говорю, что мне неинтересно, и захлопываю дверь. Наблюдаю за ним в глазок; он отошел на несколько метров и, опустив голову, с несчастным лицом осел на качели с которых я убрала подушки, уткнувшись лбом в ладони.
В полдень он все еще там, не двинулся с места. Небо ясное, ветер дует уже не так сильно, порывами, но холод пронзительный. Буду ли я в чем-то виновата, если он даст дуба под моей дверью, а я ничем ему не помогу? Я занимаюсь своими делами, перехожу с этажа на этаж и время от времени возвращаюсь к двери, чтобы убедиться в его присутствии – чертов сын по-прежнему на посту.
Звонит Анна и, когда я ввожу ее в курс дела, советует мне по- быстрому гнать Патрика домой, пока он не простудился или не закатил скандал.
– Ну как ты ухитряешься попадать в такие ситуации? – спрашивает она. – Ты меня поражаешь. Хочешь, я приеду?
– Нет, – отвечаю я, покосившись на Патрика. – Не стоит.
Я смотрю фильм с Леонардо Ди Каприо, а когда поднимаю голову, на дворе вечер и он все еще там. Я кружу по комнате некоторое время, наконец одеваюсь и выхожу.
Я стою перед ним, уперев руки в бока.
– Вы думаете, это очень умно? Собираетесь всю ночь просидеть на этих качелях, скажите мне?
Разве что искра промелькнула в его глазах, и только. Он сжимает верблюжий воротник у горла, и рука кажется приклеенной сверхпрочным клеем к отворотам пальто, которое холод припорошил белым инеем. Я догадываюсь, не знаю, по каким признакам, что он пытается жалко улыбнуться, но мускулы его лица, очевидно, закоченели.
Я просовываю руку ему под локоть и силой заставляю его встать. Выглядит он неважно, продрог до костей, весь съежился, взгляд блуждает. Я указываю ему на табурет – не хочу, чтобы он здесь засиживался, – у камина и готовлю грог, который он выпьет, когда снова сможет шевелить пальцами, – но пока его бьет крупная дрожь.
– Что у вас, собственно, за проблема? – спрашиваю я. – Что не так?
Я не жду ответа. Закуриваю сигарету. Он качает головой, вижу, что пытается произнести какие-то слова, но изо рта не выходит ни звука. Я предлагаю ему пастилку для горла с анестетиком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: