Хассо Грабнер - Грань тьмы

Тут можно читать онлайн Хассо Грабнер - Грань тьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Молодая гвардия, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грань тьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    1989
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-235-00781-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хассо Грабнер - Грань тьмы краткое содержание

Грань тьмы - описание и краткое содержание, автор Хассо Грабнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Произведения, составившие сборник, написаны в жанре повести-предупреждения и посвящены самой животрепещущей проблеме современности: страшной реальности возникновения ядерного конфликта. В сборник вошли: повесть Хассо Грабнера «Операция «Норск гидро» (ГДР), роман Энтони Трю «За два часа до темноты» (Великобритания) и два произведения американских писателей — роман Мартина Кэйдина «Почти в полночь» и рассказ Конни Уиллис «Письмо от Клири».

Грань тьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грань тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хассо Грабнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Казалось, что Каван вот-вот ударит американца. Так, наверное, думал и Галлахер. Но Каван только посмотрел на него и, пожав плечами, встал и вышел.

Остальные тоже поднялись с мест и один за другим покинули кают-компанию.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Вещи были разбросаны по всей комнате — они были всюду, на кровати, на стульях, висели на дверцах шкафа, торчали из выдернутых ящиков комода. Посредине комнаты стояли полууложенные раскрытые чемоданы.

Элизабет твердо решила не брать ничего лишнего, только самое необходимое, поэтому отбирала и отбрасывала в сторону то, что не брала с собой, и гора вещей все время росла.

Вскоре она почувствовала усталость и присела на кровать. Она провела рукой по лбу и вздохнула. Ей часто приходилось укладывать чемоданы, но никогда это не бывало столь ужасающе — навсегда она оставляла не только Англию, но и всю прошлую жизнь.

Она вздохнула, устало и грустно. Это было бегство, нечего отрицать. Она продолжала думать о его письме из Стокгольма. Такое гордое и в то же время упрямое, словно его писал маленький мальчик, которого наказали и который хочет сочувствия, но слишком упрям, чтобы попросить прощения. Возможно, это ее вина, не меньше, чем его. Но какой смысл выяснять теперь, кто из них прав, а кто виноват. Слишком поздно…

Она покидала его, это решено бесповоротно. Конечно, он встретит другую, которая сможет родить ему детей, и он будет счастлив. Боже, как она хочет, чтобы он был счастлив! Это было единственное, в чем она была сейчас убеждена: она желает ему счастья. Это успокоит ее совесть и оправдает ее решение. Но, помимо всего, она желает, чтобы он был счастлив потому, что ему так не хватало счастья в жизни…

Внизу зазвонил телефон, и она услышала, как ее мать ответила на звонок.

— Да, да. Конечно. Сейчас позову… Элизабет! Тебя к телефону, дорогая. Из Портсмута.

Ее охватило волнение. Неужели он? Она должна подойти к телефону, хотя бы ради того, чтобы в последний раз услышать его голос.

Она сбежала по лестнице и взяла трубку. Несколько мгновений молча держала ее у уха, пока не пришла в себя. Затем сдержанно произнесла:

— Элизабет Шэдде у телефона. — Она старалась, чтобы голос ее звучал спокойно, но сердце учащенно билось. — Кто, кто, вы сказали?.. А, лейтенант О’Ши! Да, да, конечно. Здравствуйте, доктор!.. — У нее перехватило дыхание. — В госпитале? Почему? Что случилось? — Она почувствовала слабость и села. Так просидела она некоторое время, не зная, что предпринять. Затем набрала номер. Элизабет подождала, пока искали нужного ей клерка. Она боялась, что не сможет вымолвить ни слова, но сама удивилась той твердости, с которой наконец произнесла:

— Мне пришлось изменить планы. Я отказываюсь от билетов.

Затем положила трубку и залилась слезами.

Перевел с английского Юрий Смирнов.

Мартин Кэйдин

(США)

ПОЧТИ В ПОЛНОЧЬ

Роман

1 Далеко внизу под ними мягко светился город Извилистая речка отражала - фото 4

1

Далеко внизу под ними мягко светился город. Извилистая речка отражала призрачное лунное сияние. Человек, который рассматривал город с высоты трех тысяч футов, не замечал ни рева мотора, ни ветра. Равнодушный к красоте, открывшейся его взору, он изучал мост, который безошибочно обозначался светящейся дорогой через реку. От моста он перевел взгляд на север, вдоль шоссе, к транспортной развязке с ползущими огоньками автомашин. Транспортная развязка служила хорошим ориентиром. Он слегка повернул голову и разглядел на расстоянии полумили среди огней большое прямоугольное здание. Стараясь не выпустить его из поля зрения, искоса посмотрел на часы. «Сейчас должна сработать автоматика», — подумал он. Тут же, словно в ответ, на темном фоне здания вспыхнули желтые огни. Человек улыбнулся. Весьма учтивое приглашение в Первый Национальный банк Бэннинга, штат Джорджия. С этой высоты вспыхнувшие огни представлялись одной светящейся точкой, хотя на самом деле они образовали равносторонний треугольник, каждая сторона которого была равна десяти футам. Днем раньше он сам установил их на крыше здания банка. Большое здание стояло на крутом берегу в центре города. А каждый фонарь был спрятан в цилиндрический рефлектор, что делало их невидимыми с земли. Иное дело — с воздуха. Человек снова глянул на часы и похлопал по плечу пилота, сидящего перед ним. Он указал на светящееся желтое пятно.

Пилот кивнул.

— Усек, — сквозь рев мотора прокричал он. — Как ветер?

Пассажир подтянул парашютные ремни, опоясывающие его коренастую фигуру. Он медлил с ответом, наблюдая за направлением их движения. Он снова глянул на желтые огни на крыше банка. Вспомнил, как вчера они с напарником, переодевшись механиками, обслуживающими систему кондиционирования, поднялись на крышу. Они спрятали брезентовый сверток за узлом кондиционирования на крыше. Затем быстро закрепили три фонаря, установили часовой механизм, который должен включить их через много часов. Перед тем, как покинуть крышу, они основательно поработали над системой включения тревоги возле дверей. Вернулись к своему грузовику и уехали.

И вот теперь пассажир небольшого самолета собирался туда вернуться. Он сам себе кивнул, снова коснулся плеча пилота и наклонился вперед, чтобы его было лучше слышно.

— Ветер как раз то, что нужно! — крикнул он. — Возьми немного на юг от транспортной развязки! Понял?

Пилот энергично кивнул. Пассажир быстро хлопнул его по руке и стал выбираться из маленькой кабины. Через несколько секунд он уже держался за распорку крыла, стоя одной ногой на металлической ступеньке, ведущей в кабину. Балансируя на краю бездны, он чувствовал себя вполне спокойно. Ни страха высоты, ни боязни падения. После более чем тысячи прыжков воздух стал его стихией. Он оценил свое положение и снова проследил за курсом самолета. И раньше чем пилот почувствовал резкий толчок самолета, человек, который стоял сзади него, исчез, быстро провалившись вниз. Пилот продолжал полет, не меняя направления. И через несколько мгновений уже не было никаких признаков, что он здесь был.

Привычно развернувшись в воздушном потоке, выпрямив руки и ноги, он полетел вниз на ярко обозначенный огнями город, умело управляя падением. Как только тело стабилизировалось, он тут же дернул правой рукой за кольцо. Парашют раскрылся с сухим треском. Потом наступила тишина. Слышен был лишь шорох уличного движения. Он сосредоточил все свое внимание на снижении. Опуститься в заданную точку надо с первой попытки, второй не будет. Орудуя стропами парашюта, он безошибочно направил черный нейлоновый невидимый снизу купол в нужную сторону. Высокая облачность, закрывшая луну и звезды, превращала его в призрак, скользящий с неба. Три желтых фонаря разбегались с огромной скоростью, указывая ему точные координаты. И вот он уже опускается на крышу, падает, сразу же поднимается и гасит парашют, не дав ветру подхватить его и отнести на край крыши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хассо Грабнер читать все книги автора по порядку

Хассо Грабнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грань тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Грань тьмы, автор: Хассо Грабнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x