Андрей Бехтерев - Крылатый Колченог
- Название:Крылатый Колченог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бехтерев - Крылатый Колченог краткое содержание
Крылатый Колченог - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Вечер не закончился. Спиноза специально не отпускает от себя гостей. Он чего-то ждет. Чего? Сын! Его сын. Как я мог забыть. Что меня сегодня все сбивают с толку. Надо срочно его найти. Иначе… Фиг знает, что иначе, но надо срочно его найти. Где он сейчас? Тут его нет. Фойе? Нет. Конечно, служебные помещения».
Детектив трясущимися руками достал из кармана телефон и набрал полковника Здоровенько.
– Что ж ты эту королеву снежную сразу не арестовал? Хотел же, – начал было полковник, но детектив сразу его прервал.
– Не время. В служебных помещениях 345 комнат. В одной из этих комнат сын дирижера. Помнишь его?
– Ох, мать, – расстроился полковник. – Что опять не так?
– Помнишь?
– Того парнишку дохлого? Помню.
– Надо его немедленно найти и взять под охрану. Прямо сейчас. Позвони, как найдете. И не отпускайте его никуда. Охраняйте, как пойманного террориста. Арестуйте его. Понятно?
– За что? Что он натворил? Он же дохлый совсем.
– Он ничего не натворил. Просто с ним мы сможем контролировать ситуацию. Бегом. Времени нет. Держи на связи.
Франц положил трубку.
– Куда же пропал Сергей? – спросил сам себя Франц. – Сам знаешь. Готовится к «мочилову».
Спиноза закончил чтение стихов и поклонился. Он читал медленно, артистично раскачиваясь и крутя дирижерской палочкой. Гости были в недоумении. К чему и зачем это было прочитано, никто не понимал. Но вечер был странный, так почему бы и нет.
Еще больше чем стихи удивлял, непонятно откуда взявшийся, колоритный карлик с оранжевым костылем. Он встал рядом с дирижером, словно сторожевая собака. Лицо у него было злым и пугающим, каким-то не здешним.
Губернатор, увидев, что дирижер закончил, громко зааплодировал.
– Прекрасно, – сказал он Спинозе. – Не очень, конечно, понятно к чему это все. Но в целом прекрасно.
– Поэма называется «В поисках Варвары», – сказал дирижер.
– Да? – не понял губернатор. – Похоже, ее не очень-то нашли. А это кто?
Губернатор кивнул на карлика, который в ответ скорчил злобную мину.
– Это мой стюард.
– Да? – опять не понял губернатор. – В любом случае, мы уезжаем. Устали. Тяжелый получился вечер.
– Но я еще не закончил, – сказал Спиноза.
– Закончите без нас. Мы уезжаем.
Губернатор повернулся к гостям.
– Друзья, – сказал он. – Спасибо что пришли. Спасибо за поздравления и подарки. Варвара вас тоже очень благодарит, но сами видите, какой тяжелый вышел вечер. Еще увидимся.
Губернатор посмотрел на дочь. Она была в подавленном состоянии. Борис Николаевич обнял ее, и они не спеша пошли к выходу.
– Никто отсюда не выйдет, – вдруг прокричал дирижер.
– Да что ж такое, – вздохнул губернатор. – Как с ума все посходили. Минуточку, доча.
Губернатор повернулся и пошел навстречу дирижеру.
– Корнелий Адамович, вас-то что за клещ укусил? Если хотите еще серенаду спеть, прекрасно, хотите пожонглировать, замечательно, хотите встать на голову, великолепно. Не надо только заплывать за буйки. Мы уходим.
Тут одноглазый карлик совершил неожиданный прыжок – на метра три в длину и метра два в высоту. Он подлетел к губернатору и ударил ему кулаком по носу. Удар был такой силы, что показалось, кулак пробил голову насквозь. Губернатор не устоял на ногах и рухнул на пол. На лице у него вместо носа было кровавое пятно. Гости ахнули и попятились назад. Варвара бросилась к отцу. У него в судороге бились ноги.
– Никто отсюда не выйдет, – повторил дирижер спокойней. Он кашлянул и поднял руку – Уважаемые гости, я сегодня всех вас собрал здесь…
– Эй ты, чмо заморское, – прервал его Лось, вставая с дивана. Он был в шоке от происходящего. – Я сейчас смастерю из тебя песочные часы.
Когда-то этой фразой Лось презентовал долгую и мучительную смерть.
Дирижер махнул в его сторону дирижерской палочкой и Лось вспыхнул огнем. Гости заорали и стали сжиматься в кучу. Охранники бросились сбивать огонь со скачущего и орущего авторитета.
– Уважаемые гости, послушайте меня, пожалуйста. У меня очень важная информация для вас. Не для меня важная, а для вас, – стал кричать дирижер…
У Франца, который по-прежнему прятался за диваном, заиграл телефон. Звонил полковник Здоровенько.
– Выводи людей! – проорал в трубку полковник. – Тут засада, террористы! 5 наших положили! Выводи людей!
Раздался хлопок и связь оборвалась.
– Поздно, – сказал себе Франц и достал свой старенький пистолет Макарова. Он проверил обойму, предохранитель, положил пистолет в карман и, поднявшись в полный рост, быстро пошел к гостям, сбившимся в кучу.
…– это больше техническая информация, – продолжал дирижер, крутя своей палочкой. – Она вам пригодится в ближайшие полчаса. Сейчас все закончится. Осталось чуть-чуть.
Наконец все замолчали.
– Господа и дамы, – продолжил дирижер, – считается, что со смертью приключения заканчиваются. Есть такое устойчивое мнение. Но я хочу вас предупредить, что приключения заканчиваются не для всех и не для вас точно. Сейчас для вас начнутся увлекательнейшие догонялки. Кому было скучно? Сейчас будет весело. Точнее не скучно, потому что веселиться будут другие. И ваша дальнейшая жизнь, то есть посмертная жизнь, простите за оксюморон, зависит от вашей реакции, скорости ног, ну и отваги. Монстры, которые будут вас пожирать не сильней вас. Вы же люди, а страшней человека монстра нет. Просто эти монстры голодны, а вы испуганы и вкусны. Если вам удастся спрятаться или убежать или отбиться, то вы спасете себя сами. Это абсолютно реально сделать, хотя и непросто. Кстати, монстры уже тут, скоро вы их увидете…
Дирижер замолчал. Он явно чего-то ждал. В это время карлик с костылем подскакал к гостям и, смеясь, зарычал на них. Гости попятились. Тут неожиданно из толпы выскочили феи-близняшки. Они, сурово нахмурив брови, прокричали карлику:
– Злой вонючий Карабас, превращайся в унитаз!
Феи махнули своими палочками и свершилось чудо. Карлик действительно превратился в блестящий белый унитаз с ярко-оранжевой крышкой. Как это случилось, никто не понял.
– Урра! – закричали близняшки и сурово посмотрели на дирижера. Тут же из толпы выскочил Евгений, а за ним Елена. Они схватили девочек и, прикрывая их своими телами, увели назад в толпу.
– Спасибо за сантехнику и за то, что увели детей, – удивленно смотря на унитаз, покачал головой дирижер. – Не очень хотелось превращать их в свечки. Хотя по-своему это бессмысленный поступок, потому что они все равно сейчас сгорят, а с другой стороны – если это бессмысленно, то в чем тогда смысл… Полина!!! – неожиданно заорал дирижер, – Ну где он?! Куда он делся?!
– Не знаю, – спокойно ответила девушка.
3.21
Полина стояла первой среди гостей. Точнее все люди за ней спрятались. Она смотрела на дирижера и видела за ним женщину в черном. Это была Игната. Тот самый запах, афродизиак из комнаты без окон, заполнил все пространство. Гости думали, что это запах догорающего Лося, но это была Игната. Полина видела, как она прилетела. Это случилось, когда дирижер читал поэму. Раздался грохот, точнее скрежет жуткой громкости. Его слышала только Полина и дирижер. В стене образовалась пробоина. Дирижер в тот момент расплылся в улыбке и замахал палочкой, приветствуя ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: