Эмили Тедроу - Талантливая мисс Фаруэлл
- Название:Талантливая мисс Фаруэлл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158186-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Тедроу - Талантливая мисс Фаруэлл краткое содержание
У мисс Фаруэлл много талантов. В школе обнаружился талант математический, и, будучи совсем юной, она поняла, что у нее есть дар отличать шедевры искусства от посредственных работ. А еще Бекки умна, обаятельна, настойчива и невероятно работоспособна.
Одержимость картинами становится ее проклятием. Бекки живет двойной жизнью — в одной она скромный сотрудник мэрии небольшого городка с доступом к бюджету, в другой — преуспевающий коллекционер произведений искусства. Сделки становятся все крупнее, ставки — выше, а риски — безрассуднее. Одетая в костюмы Ив-Сен Лорана и с бокалом лучшего шампанского, Бекки всегда находит себе оправдание, но чувствует вину. Как долго талантливая мисс Фаруэлл сможет вести двойную жизнь?
«Эффектная мрачная комедия с множеством захватывающих фактов о мире искусства». — CrimeReads
Талантливая мисс Фаруэлл - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примечание: Авиабилеты, бизнес-класс, «Японские авиалинии»
Одна ночь в отеле «Мандарин»
Три рисунка Кэррингтон (бумага, тушь), разного размера
За тридцать восемь часов, что Бекки провела в Токио, она ела всего два раза. Сначала — жареный цыпленок в закусочной возле частной галереи (блюдо стояло на соседнем столике, и Бекки показала жестом: «Мне то же самое»). Потом — стейк средней прожарки, заказанный в номер отеля. Она никуда не ходила, ни в магазины, ни в суши-кафе. Заключила сделку на работы Кэррингтон (вблизи они смотрелись гораздо лучше, чем в каталоге) и отказалась от коктейльной вечеринки, чтобы пораньше улететь домой. Когда стюардесса обратилась к ней с витиеватым приветствием и предложением выбрать что-то из еды, Бекки покачала головой и попросила маску для сна и беруши.
Однако заснула не сразу: давала о себе знать слишком быстрая смена часовых поясов. Какое-то время Бекки думала: ведь она практически нигде не была в Токио. Ни на выставках, ни в галереях (Исии, Аратанъюрано, Мисако и Розен), хотя могла бы. Не пошла в музеи Хара или Мори, а там есть что посмотреть. Ее единственная сделка проходила так: частный дом, полнейшая тишина и совершенно пустое помещение, куда по одному выносили рисунки Кэррингтон, которыми она заинтересовалась. И Бекки была единственным зрителем.
«Вот это и есть «комплитизм», его сущность, — сонно подумала она. — Означает «полный набор», а на самом деле — малая часть». Бекки интересовало лишь то, что соответствовало ею же самой определенным категориям — в данном случае рисунки, которые Леонора Кэррингтон сделала иллюстрациями к своей книге «Карта внизу». Сейчас Бекки собирала «Двадцатый век, рисунки карт, позже использованные в других работах». Не законченные произведения, а эскизы, планы, наброски. Бывали случаи — возникало недопонимание, и ей предлагали картины с изображениями карт, иногда прекрасные работы известнейших художников. Она отказывалась даже взглянуть. Только рисунки, только карты, только двадцатый век.
Теперь у нее было три эскиза Кэррингтон. Оставалось найти еще один (максимум два), но у нее есть зацепки. А сейчас Бекки летела на высоте десять тысяч метров над Тихим океаном, и снотворное наконец подействовало.
Дата: 23 ноября 2005 г.
Расход:
49 долларов, пекарня Шинкеля
60 долларов, закусочная фастфуд
Примечание:
Пироги для вечеринки
Игристое вино и содовая для вечеринки
Бекки и не надеялась, что ее сорокалетие пройдет спокойно. Ей пришлось посетить целых две вечеринки. На первую она не могла не пойти (на самом деле поехать), это поставило бы под угрозу сложную сделку, зависящую от благосклонности нескольких человек — или того, что в их узком кругу считалось благосклонностью, а именно приглашения на грандиозное шоу изобилия (еда, наркотики, роскошная обстановка), сопровождаемое ядовитыми сплетнями и злословием.
Бекки так и не поняла, как Ван Ваутены узнали про ее день рождения, «большой день рождения», как они называли круглые даты. Вот что такое настойчивость — ее не оставляли в покое, пока она не согласилась сесть на их частный самолет до Коста-Рики (кроме нее, еще человек двадцать). За этим последовал кошмарный уик-энд в элитном отеле «Пунта Ислита», где на каждого гостя приходилось два работника отеля, где не было вай-фая, зато слонялось множество пьяных европейцев, которые день и ночь купались голыми в бассейне и громко орали. На рассвете Бекки (Рибу) будили обезьяны-ревуны, а от рома у нее начался понос. В воскресенье утром она обнаружила у себя в туалете гигантскую лягушку, и оставшиеся до отъезда полдня мочилась в кусты возле отеля, молясь в душе о том, чтобы не наткнуться на змею. Или на европейца.
Вторая вечеринка состоялась в ее настоящий день рождения, накануне Дня благодарения. Конечно же, на втором этаже мэрии в конференц-зале, где Бекки сначала выслушала длиннющее стихотворение-лимерик, строки которого заканчивались незатейливыми рифмами: «Ребекка — бухгалтер века» и «нет лучше человека». Плакаты и бумажные гирлянды, декоративные одноразовые тарелки и торт-мороженое (да, в ноябре!) — все то же самое, что и на предыдущих вечеринках в офисе по случаю дня рождения Бекки и всех остальных сотрудников. Она случайно узнала, что они решили купить еще игристого вина и содовой, и заранее позвонила поставщику, чтобы эти расходы отнесли на ее личный счет. Но больше ничего не могла сделать.
— А теперь… — Кен подошел к задрапированному предмету, стоявшему в углу, и жестом попросил Луизу из отдела кадров помочь ему.
Ради бога. Только не картина. Пожалуйста! Только не картина…
— Вуаля!
Еще до того, как Кен с Луизой открыли подарок, Бекки поняла, что это действительно картина. Двадцать четыре на восемнадцать дюймов, скорее всего, акриловые краски. Она сразу узнала ее — одно время картина украшала витрину в багетной мастерской одного из торговых центров недалеко от города. На холсте была изображена собака, свернувшаяся калачиком на застеленной белоснежным одеялом кровати. Нарисовано неплохо, однако художник явно злоупотребил игрой света и тени, потому что тень от собаки падала со всех сторон — слева и справа, спереди и сзади.
— Я знаю, у тебя нет собаки и других домашних животных. Просто мы выбрали самую милую картину.
Бекки широко улыбнулась Луизе.
— Потрясающе! Просто… класс!
— Это Ван Гог! — крикнул кто-то из глубины комнаты.
Бекки засмеялась вместе со всеми, а затем, когда толпа утихла, сказала:
— Я очень тронута. Спасибо!
Интересно, по сколько они сбрасывались, по пять? Будем надеяться, не больше десяти.
— Даже знаю, где ее повесить.
Кен внимательно рассматривал картину.
— Непонятно, какой породы, — пробормотал он. — Хмм… Нельзя их так баловать — позволять спать на кровати.
Дата: 19 апреля 2006 г.
Приход:
64 200 долларов
4030 долларов
500 долларов
190 долларов
81 000 долларов
Примечание:
Ремонт электропроводки в школе, модернизация кафетерия, книги и принадлежности
Реконструкция игровой площадки школы
Дата: 26 апреля 2006 г.
Расход:
10 000 долларов
Примечание:
Стол, сбор средств на проект «Все звезды», Нью-Йорк (Дж. Сканфилд)
Дата: 5 мая 2006 г.
Расход:
5000 долларов
3000 долларов
5000 долларов
Примечание:
Пожертвование, «Начало искусства» (Дж. Сканфилд)
Пожертвование, «Живопись вселяет надежду» (Дж. Сканфилд)
Пожертвование, «Искусство для всех» (Дж. Сканфилд)
Дата: 29 мая 2006 г.
Расход:
19 000 долларов
Примечание:
«Кукуруза», (ок. 1935), работа Гранта Вуда, 9½ на 7½ дюймов, карандаш, бумага, частная продажа (Дж. Сканфилд).
В феврале муж Джессы ушел от нее к воспитательнице детского садика, которой было двадцать восемь лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: