Катрина Лено - Не упусти [litres]

Тут можно читать онлайн Катрина Лено - Не упусти [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не упусти [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-17-115178-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катрина Лено - Не упусти [litres] краткое содержание

Не упусти [litres] - описание и краткое содержание, автор Катрина Лено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маргарет «Сорока» Льюис начала делать записи в своем желтом блокноте в тот день, когда произошло кое-что, окончательно разрушившее ее семью. В ту ночь Эрин, ее сестра, сбежала из города, оставив Мэг на произвол судьбы. В ночь вечеринки у Брэндона Фиппа.
Теперь каждый раз, проходя по коридорам школы, Сорока вынуждена терпеть издевательства одноклассников. Чувствуя себя изгоем, она вновь и вновь возвращается к своему блокноту и вымышленному месту, которое находится совсем рядом.
Туда, где отец не обманывает ее, мать не пьет, а жизнь Мэг еще не уничтожена.
Туда, где ей не пришлось бы придумывать план мести.

Не упусти [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не упусти [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катрина Лено
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты хоть понимаешь, что творишь?

Маргарет пропустила замечания Здешнего мимо ушей. Все ее внимание было сосредоточено на мистере Джеймсе, который поворачивал ручку…

Повернул ее…

И дернул дверь на себя.

На мгновение в обычном классе английского языка возникло два мира. В мире Дали стояли Сорока и мистер Джеймс. А сквозь дверной проем, освещенный ярким белым светом, виднелся мир Близи. Простиравшееся вдаль зеленое пространство. И голубое небо.

Еще мгновение – и Сороке придется его толкнуть.

Но тут он переступил порог, иона пошла за ним внутрь.

* * *

Мистера Джеймса не вырвало, как Клэр, но он упал на колени, и дыхание стало прерывистым и тяжелым, как будто что-то царапало и рвало ему грудь.

Сорока аккуратно обошла его. Дверной проем застегнулся на молнию.

Не-сарай был от них всего в нескольких футах. Океан стал еще ближе.

Ты обратила внимание?

– На что? На воду? Почему меня это должно волновать? – вслух сказала Сорока, и при звуке ее голоса мистер Джеймс приподнялся на коленях и посмотрел на нее.

– Где мы? – спросил он, и Маргарет отдала ему должное, потому что его голос не дрожал, как у Клэр тогда. – С кем ты разговаривала?

– Мы в Близком, – ответила Сорока и кивнула подбородком в сторону города, на одинокую фигуру, которая поднималась по длинному и пологому склону холма. – И я разговаривала с ней.

Вообще-то она разговаривала со Здешним, но Здешний уже растаял, а Маргарет решила, что разницы, в общем-то, нет. Здешний, Близь, ее сестра из Близи. Не было нужды их различать.

– Здесь есть кто-то еще? – спросил мистер Джеймс и проследил за взглядом Сороки вниз по склону.

Маргарет подумала, что он не знал ее сестру. Эрин окончила школу до того, как он начал преподавать в старшей школе Далекого.

Именно Эрин торжественно поднималась на холм, чтобы с ними поздороваться. На ней были обрезанные джинсовые шорты и сиреневая майка, волосы уложены в знакомый беспорядочный пучок, а руки раскачивались по бокам.

– Это моя сестра, – гордо сказала Сорока, потому что в этом мире такая сестра, как Эрин, была гордостью, а не тем человеком, которого изо всех сил стараешься забыть.

– Где мы находимся? – снова спросил мистер Джеймс. – Это место, оно похоже на… Ты назвала его Близким ?

– Умно, правда? – радостно ответила Сорока. – Я сама все это создала. Пока вы жили скучной жизнью, я создавала Вселенную .

– Я не понимаю.

Мистер Джеймс побледнел. Его дыхание замедлилось, но теперь стало прерывистым.

– Я и не думала, что вы поймете, – ответила она.

– Это из-за того… из-за того, что я собрался оставить тебя на второй год?

Сорока закатила глаза:

– Нет. Вы думаете, меня до сих пор волнует школа? Оценки ? Честно говоря, это даже не личное. Может быть, это как с той девушкой из рассказа. Вы так и не ответили на мой вопрос – почему она с ним пошла? Почему она такое допустила? Но я об этом думала… Разве я не была такой же, как она? Позволяла всякому дерьму на меня навалиться. Впрочем, теперь все не так. Я больше не Конни, я – Арнольд Френд.

– Я не… я не понимаю.

– Я больше не хочу быть ведомой, я – та, кто ведет, – тихо сказала Сорока.

Удар сердца, а потом…

Необязательно это делать. Еще можно передумать.

Голос Здешнего – где же он?

– Оставь меня в покое! – потребовала Маргарет, крутясь на месте и пытаясь поймать его взгляд.

– Кто ты такая… Кто там? – спросил мистер Джеймс, потому что понял, что сестра Сороки еще слишком далеко, чтобы до нее докричаться.

Ты можешь отвести его домой. Он ничего не вспомнит.

– Он мог просто оставить меня в покое! – запротестовала Сорока, кружась и крича в пустоту. – Все могли просто оставить меня в покое, но никто этого не сделал, и я не виновата в том, что с ними сейчас происходит!

– Маргарет…

Но Эрин уже добралась до вершины холма. Она ласково улыбнулась мистеру Джеймсу, который так же стоял на коленях, затем подошла и обняла младшую сестру за плечи.

– Я так по тебе скучаю, когда ты уходишь, – заныла она.

– Совсем скоро мне не придется уходить, – пообещала Сорока.

– Честно-честно? – спросила Эрин.

– Ну, посмотрим, – ответила Маргарет и пожала плечами. – Эй, мистер Джеймс, хотите узнать, что произойдет, если вы умрете в Близком? Потому что сколько я об этом ни размышляла, все равно совсем не представляю. Интересно, вы просто угаснете и перестанете существовать? И ваш труп не найдут в том мире? Как будто вы вообще не рождались?

Мистер Джеймс пополз, как краб, боком, подальше от нее.

От Сороки и ее сестры.

Эрин убрала руку с плеч Сороки. Маргарет осторожно отступила назад.

Секунду Эрин была просто девушкой.

Просто девушкой в обрезанных шортах и майке, с растрепанными волосами и небрежной улыбкой.

Просто девушкой, которая выглядела так, как Сорока могла бы выглядеть через шесть лет: тот же цвет волос, тот же цвет глаз, тот же цвет кожи.

Обычная девушка с веселой улыбкой на лице. Улыбкой, которая совсем не казалась милой.

А потом, в мгновение ока она стала чуть больше обычной девушки.

Потом еще больше. И еще больше.

На глазах у Сороки и мистера Джеймса зубы Эрин становились похожи на клыки. Ее конечности все удлинялись. А когда та открыла рот, челюсть ушла вниз. Открытое горло было похоже на пещеру.

Она зарычала.

А затем и вовсе перестала быть Эрин.

Девять – встречай

Существо, которое проглотило мистера Джеймса, снова уменьшилось до размеров и формы девушки, которая крепко обняла Сороку и чмокнула в щеку, а потом повернулась и пошла вниз по травянистому холму, обратно в Близкий.

Сорока глядела ей вслед минуту или две, потом повернулась посмотреть, не появился ли снова Здешний, но его нигде не было. Или… Да, он был, но уменьшился до размеров мышки и стал темным и тяжелым, как тень.

В Близком было тихо и спокойно – поразительная тишина, которая накрыла, как одеяло. У Сороки зазвенело в ушах. Она попыталась решить, жалеет ли о том, что скормила мистера Джеймса своей сестре, этому миру.

Но не жалела, вовсе нет. Потому что кое-что этим доказала.

Она ощутила острую боль в затылке. Маргарет устала и проголодалась, а вечер еще не закончился.

Сорока прошла через не-сарай и снова появилась у себя на заднем дворе.

Единственным неизбежным недостатком ее плана было то, что велосипед остался в школе. Но сейчас он ей не был нужен. Маргарет могла пойти на вечеринку к Брэндону Фиппу. Черт, да она могла вернуться в Близь и создать себе машину.

Но боль в голове уже резко поднималась выше. Надо было отдохнуть, поесть и подождать.

Было почти четыре.

Сорока приготовила коробку макарон с сыром и села есть на диван в гостиной. После госпитализации мать несколько раз пыталась прибраться в доме, но это были лишь поверхностные уловки: прошлась тряпкой по полке там, мимоходом пропылесосила тут. По сути дом уже настолько грязный, что легко можно представить, что он больше никогда не будет совсем чистым. Кофейный столик был испорчен кольцами от запотевших стаканов с водкой, на ковре остались дорожки грязи от каждодневной ходьбы от входной двери до кухни, от спальни до ванной. Диван, на котором сидела Сорока, попахивал плесенью, как будто кто‐то однажды пролил на него стакан, а пятно так толком и не высохло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катрина Лено читать все книги автора по порядку

Катрина Лено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не упусти [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Не упусти [litres], автор: Катрина Лено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x