Эмма Стоунекс - Смотрители маяка

Тут можно читать онлайн Эмма Стоунекс - Смотрители маяка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смотрители маяка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-155268-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмма Стоунекс - Смотрители маяка краткое содержание

Смотрители маяка - описание и краткое содержание, автор Эмма Стоунекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, мы никогда не узнаем, что случилось.
Говорят, море хранит свои секреты…
Корнуолл, 1972 год.
Трое смотрителей маяка бесследно исчезают. Входная дверь запирается изнутри. Часы остановились. В журнале главного смотрителя записи о сильном шторме, но всю неделю небо было ясным. Что случилось с этими тремя мужчинами? Бурное море шепчет их имена. Приливные волны топят призраков.
Двадцать лет спустя женщины, которых они оставили, все еще изо всех сил пытаются двигаться дальше. Хелен, Дженни и Мишель должна была объединить трагедия, но вместо этого разлучила их. Когда к ним приходит писатель, чтобы услышать их версию истории, женщины понимают: только столкнувшись с самыми темными страхами, получится рассказать правду.

Смотрители маяка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смотрители маяка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмма Стоунекс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винс какое-то время боролся, и в этот момент Билл принял решение и сделал это так же хладнокровно и спокойно, как принимал решение избавиться от очередной ракушки. Когда понимал, что без этой может обойтись. Он бросил канат в море и бесстрастно наблюдал, как тонет его приятель.

* * *

Завтра приедут люди, и они скажут: да, кошмар, какое несчастье. Но «Трайдент-Хаус» не станет шуметь на эту тему. Они наградят Билла за храбрость и быстро переведут на другой маяк.

Через несколько месяцев он оставит службу и заберет Хелен с собой. Женится на ней. Они уедут подальше от моря.

Может быть, однажды он скажет ей правду. Может быть, нет. Это будет зависеть от того, насколько она будет расстроена; насколько обрадуется тому, что выжил именно он.

58

Снизу послышался шум, и он вздрогнул.

Билл засомневался, не показалось ли ему, но тут снова донеслось:

Топ-топ-топ-топ-топ.

Где-то внизу, далеко внизу.

Он снял книгу с полки в гостиной — «Доисторический человек» Й. Аугусты и еще кого-то, чье имя невозможно было разобрать. Наверное, труп ГС сместился, что еще это может быть.

«Ты глупец, — услышал он голос отца. — Иди проверь, нечего предполагать. Я знал, что ты все испортишь».

Билл спустился в спальню, повернувшись спиной к стене, а когда он добрался до кухни, Артур лежал точно в той позе, как он его оставил.

Эй!

Он обернулся.

— Кто здесь?

Топ-топ-топ-топ-топ.

Он спускался, подняв над головой книгу и убеждая себя, что это ветер. Добравшись до выхода, он успокоился. Дверь была закрыта, как положено.

Единственный человек на башне — это он.

Тем не менее он проверил щеколду и подергал крепления. И решил не отпирать дверь, пока с той стороны не появится кто-то живой.

* * *

Наступил вечер, хотя еще только минуло четыре часа. День уплыл за горизонт.

Несмотря на произошедшее, маяк был зажжен, как всегда.

Билл остался последним живым человеком. Иногда во время ночной вахты он притворялся, что так и есть. Что все люди на планете погибли. Он выключал передатчик, чтобы не слышать, как переговариваются корабли, и садился спиной к береговым огням.

«Дева» сияла ровным светом, как фонарь в загадочной пещере. Однажды в школьные годы Билл спускался в пещеру, и он вспомнил тесные проходы и боязнь замкнутого пространства. Они были связаны друг с другом за талию и скользили из одной влажной норы в другую, словно младенцы, которые вот-вот должны родиться. Пещеры казались чем-то живым — как кишки. Потом один из них потерял голову, и этого оказалось достаточно. Он ушиб плечо, испугался, показалось, что он не может ни дышать, ни шевелиться, а потом его толкнули сзади и он оказался в беззвучной пещере, и самым ужасным было понимание того, что единственный путь наружу лежит в ту сторону, откуда они пришли.

* * *

Наступило трупное окоченение, и тело Артура стало жестким; он чуть сам не умер, затаскивая его на девятый этаж.

Тело главного смотрителя, лежащее в световой камере, казалось громоздкой тенью, зимней горой в сумерках. Билл сидел рядом. Хорошо иметь компаньона в эти последние часы, перед тем как он сделает то, что должно. Утром Билл будет потрясен, но в здравом уме. Он никогда не отличался изобретательностью — мальчик без воображения , — но здесь не требуется ничего слишком сложного.

Сначала он покажет им часы. Обед для мертвого сына. Потом журнал погоды. Годами Артур жил и умирал на этой скале, медленно теряя рассудок. Рано или поздно это должно было плохо кончиться. Не мог больше это выносить, ему все чертовски надоело, надоело до смерти, эти огни, чертовы огни.

На берегу все будут поражены, как Билл сумел выжить.

Какая история, и Билл — герой; ее будут рассказывать из поколения в поколение, как историю о смотрителях на «Смоллз».

* * *

Ночь напролет он начищал все поверхности, как будто готовил башню к похоронам. Он отскреб и оттер все ступени от кухни до световой камеры — каждый дюйм, которого коснулось тело Артура. Ни единое пятно или отметина не ускользнули от его внимания — этому могла научить только работа на маяках. Билл не оставил следов.

Внизу он сделал все быстро; ему не хотелось задерживаться в этом подбрюшье с мягкими тенями и таинственными очертаниями спасательной шлюпки и каната. Ему не хотелось думать об услышанном шуме, смешках, шепотках, раздававшихся там и тут, воображаемых, просто воображаемых — плод его трудов и одиночества. Он не мог открыть эту дверь.

Из кабинета Артура он взял камни. Много раз он видел, как ГС склоняется над ними. Казалось подобающим, что теперь их вес унесет его вниз.

Билл взял с дюжину и прочие оставил. Среди тех, которые он выбрал, обнаружился серебряный якорь Хелен. Вот, значит, где он был. Артур забрал его себе. Билл улыбнулся, застегивая цепочку у себя на шее.

59

Сегодня вечером свет был прекрасен. Фонарь «Девы» посылал свой луч далеко в море, прокладывая дорогу кораблям, которые могли ничего не опасаться.

Одеть Артура в куртку было трудно — неподвижные руки, застывшие суставы, шевелить их было неудобно. Билл прислонил главного смотрителя к перилам. Набил карманы камнями.

Один толчок — все, что требуется. Билл подумал об оставшейся дома Хелен, о том, что она ложится спать, не подозревая, что утром ее жизнь начнется заново.

Он навалился всем весом на тело человека у перил и подался вперед изо всех сил.

Эй!

Бегущие шаги, детский смех.

Топ-топ-топ-топ-топ.

Толчок сзади. Билл охнул, потеряв равновесие. Шаги приближались со всех сторон одновременно. Шепот. Свист. Потом еще один удар, толкнувший его вперед.

Билл испуганно вцепился в тело Артура. От ужаса у него перехватило дыхание, и что их соединило — страх или то, что он не мог назвать, — у него не было времени подумать, потому что в следующую секунду мертвец упал, утащив его за собой через перила.

Мимо пронеслась белая стена, жуткая, бесконечная. Тело Артура слилось с его телом, и вместе они рухнули в холодную жидкую темноту.

Билл ненадолго потерял сознание; он порезал ногу и ушибся головой. Уши были переполнены кровью, водой и ужасом. Он снова и снова думал, нет, этого не может быть, снова и снова. Вес Артура тянул его вниз, пока он бился в припадке паники, колотя ногами, но чем больше он боролся и сопротивлялся, тем сильнее море поглощало его. Кровь пульсировала в носу и во рту, заполняла голову.

Охваченный отчаянием, шоком и сожалением, он вцепился в державшего его человека. Артур был защитником Билла, человеком, которым он всегда мечтал стать.

В темноте, в полумраке, издалека борьба напоминала схватку птиц, сцепившихся над рыбьими внутренностями. Волнение на поверхности воды, приглушенные крики. Потом никаких звуков, только печально перекрикиваются морские котики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Стоунекс читать все книги автора по порядку

Эмма Стоунекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смотрители маяка отзывы


Отзывы читателей о книге Смотрители маяка, автор: Эмма Стоунекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x