Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты

Тут можно читать онлайн Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Улыбка Афродиты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-352-02205-4
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стюарт Харрисон - Улыбка Афродиты краткое содержание

Улыбка Афродиты - описание и краткое содержание, автор Стюарт Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Захватывающий триллер о поисках подводных сокровищ в стиле «Тайного меридиана» Переса Реверте и «Бездны» Питера Бенчли.

Роберт Фрэнч, сын известного английского археолога, живущего на Итаке, получив известие о таинственном исчезновении своего отца, отправляется на овеянный античными легендами греческий остров и в день приезда узнает, что Фрэнч-старший найден мертвым в порту возле собственной яхты. Хотя все указывает на сердечный приступ, Ирэн, вторая жена Джона Фрэнча, подозревает, что произошло убийство. Незадолго до смерти археолог, посвятивший многие годы поискам памятников греческого искусства, заявлял, что вскоре вернет жителям острова их святыню – пропавшую во время Второй мировой войны статую Девы Марии, и теперь родные предполагают, что именно с этой реликвией каким-то образом связан трагический исход его жизни…

Загадочные покушения и коварные интрига, темные тайны военного времени, скрытые в средиземноморских глубинах, и страстная любовь, неожиданно вспыхивающая под лучами южного солнца, образуют сюжетную канву увлекательного приключенческого триллера английского писателя Стюарта Харрисона «Улыбка Афродиты».

Улыбка Афродиты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Улыбка Афродиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я рассказал Димитри, о чем вспомнил на пароме:

– В тот день, когда я ехал за Алекс в Эксоги, я заметил здесь, в заливе, яхту, стоявшую на якоре. Я видел, как к ней подошла лодка, а затем яхта ушла за мыс. Тогда я не придал этому значения, но сейчас подозреваю, что на борту этой яхты находилась Алекс. Это объясняет ее бесследное исчезновение.

– Возможно, ты и прав. – Димитри показал на здание в конце пристани, из-за угла которого виднелся капот машины. Это был синий «фиат», довольно старый и слегка помятый, но, без сомнения, тот самый, что встречался мне раньше.

– Кому он может принадлежать? – спросил я.

– Скорее всего владельцу этого здания.

Внутренность склада была полна различных материалов для моряков: на полках стояли коробки с нержавеющими стальными болтами и винтами, всевозможными лебедками, блоками и рейками – всем тем, что может неожиданно сломаться и нуждаться в срочном ремонте. На стропилах висели связки канатов и цепей, вдоль стен стояли кранцы всех размеров. Это была пещера Аладдина для моряков, такое место, где можно копаться часами и находить вещи, о которых вы и понятия не имели.

Хозяин был смуглым и немолодым. Его живот нависал над брючным ремнем. С отсутствующим видом он почесывал небритый подбородок, пока с ним разговаривал Димитри. Хотя хозяин вполне сносно говорил по-английски, разговор шел по-гречески, а Димитри переводил для меня:

– «Фиат» принадлежит Никосу, но он сдает его тем, кто приходит на яхтах, чтобы люди могли съездить в Ставрос за припасами или осмотреть остров.

– А во вторник он сдавал машину?

– Вроде бы да, но сейчас уточним – он ведет журнал.

Никос исчез в подсобном помещении и вернулся, держа в руках журнал с обложкой, заляпанной чем-то красным. Димитри посмотрел на свежие записи, которые велись на греческом языке, и стал читать их, водя пальцем.

– Посмотри на имя!

Это была подпись. Я смотрел на нее и не верил своим глазам.

К. Хассель.

– Хассель?

Эта же фамилия появлялась еще несколько раз. Он брал автомобиль в воскресенье, в тот день, когда ехал за мной и Алекс от Киони, а также в тот день, когда я спугнул грабителя на «Ласточке».

– Никос видел его водительские права или какой-либо другой документ? – спросил я в надежде, что мы сможем узнать его адрес в Германии.

Димитри перевел вопрос, но по тому, как безразлично Никос пожал плечами, я понял, что формальности его не интересовали.

– Он говорит, что это обычная практика. За наличные. Еще я спросил, знает ли он название яхты, но он сказал, что не заметил.

В это время года сотни, если не тысячи яхт путешествуют вдоль островов. Без названия даже объединенными усилиями полиции Итаки и Кефалонии нет шанса найти ту самую яхту, что видел я.

Когда мы вышли на улицу, то остановились в тени олив. До сих пор я полагал, что Алекс увезли из Эксоги силой. В пользу этой версии говорил и тот факт, что мальчик видел, как она спорила с мужчиной, которым, как мы теперь знаем, был Хассель. Но сейчас я уже не был так уверен. Я вспомнил слова Феонаса. Возможно, я сам – та причина, по которой Алекс так внезапно исчезла. Я опять вынул фотокарточку, которую нашел в сумке Коля, и внимательно посмотрел на изображение капитана Хасселя.

– Есть определенное сходство между ним и человеком, с которым я разговаривал. Светлые волосы. Оба высокого роста. – Конечно, я не был уверен на сто процентов, но не могла же фамилия просто так взять и совпасть.

– Сколько лет было тому человеку? – спросил Димитри.

– Примерно как мне. Лет тридцать пять плюс-минус года два.

– Тогда он вполне может быть внуком Хасселя.

– Вот именно, – согласился я, – и еще получается, что они с Алекс – родственники.

Уехав с залива, мы вернулись в Ставрос. Там на площади сломался грузовик. Рядом с ним стояли люди и спорили, что им делать дальше: колесо отрезало от оси, и часть щебня высыпалась из машины прямо на дорогу, поэтому проехать к побережью стало невозможно. Не желая терять время, мы направились в Вафи по горной дороге.

Димитри вел машину молча, наверняка, как и я, размышляя о наших открытиях. Я спросил его, считает ли он возможным, что Алекс уехала с Хасселем по собственной воле. Но он энергично замотал головой.

– А как же мальчик, который видел, как они спорили?

– Это он решил, что они спорили, – возразил я, – но он мог ошибиться. Может, Алекс просто разговаривала с неким мужчиной, который заявил, что приходится ей кузеном.

Мои слова не убедили Димитри.

– Почему тогда она не вернулась за своими вещами? И почему не подумала о своей безопасности?

Мне пришлось признать, что это два важных вопроса, но у меня не было ответа ни на один из них.

Дорога круто вилась вверх, повороты зачастую были такими узкими, что там вряд ли смогли бы разминуться две машины. К счастью, мы не встретили ни одной. Ландшафт становился все пустыннее, оливы и кипарисы уступили место густым, почти непроходимым зарослям дикого дуба и лавра. Над дорогой нависали голые скалы.

Прилепившаяся у вершины горы деревня Аноги казалась почти опустевшей, возле кафенио напротив церкви сидел только один старик. Он проследил взглядом за нашей машиной, когда мы проезжали мимо. Две старухи на улице в тяжелых черных платьях и чулках остановились, чтобы проводить нас откровенными взглядами, обычными для греческих крестьян. В паре миль за деревней поворот вел к монастырю Кафарон, который находился на самой вершине горы, где, по словам Феонаса, был убит Коль. Внезапно повинуясь какому-то наитию, я попросил Димитри поехать туда. Мы оставили машину у монастырской стены. Тяжелые железные ворота стояли нараспашку, открывая двор, в котором стоял один старенький «ситроен».

– Здесь кто-то живет? – спросил я, не переставая удивляться тому, что для монастыря выбрали такое суровое и удаленное место.

– Это автомобиль священника. Здесь больше нет монахов, но священник каждый день на несколько часов приезжает сюда из Вафи.

Уже наступил вечер, но было все еще жарко. Я знал по картам, что мы находимся на высоте приблизительно восемьсот метров над уровнем моря. С той точки, где мы стояли, открывалась практически вся северная сторона острова и даже часть южной. На западе виднелась Кефалония. Она казалась такой близкой, словно до нее можно было дотронуться рукой. На северо-востоке, у самого горизонта, вырисовывались туманные серо-голубые очертания островов и материка. Дорога под нами исчезала и появлялась, извиваясь по склону горы до самого прибрежного шоссе далеко внизу.

Феонас говорил, что единственной машиной, о которой известно, что она приезжала к монастырю в день убийства Коля, – не считая такси, которое привезло его туда от парома, – был туристический автобус из Вафи. Теперь мне стало понятно, почему он утверждал это с уверенностью: на горе практически не было никакого движения, и маловероятно, чтобы какой-то автомобиль мог приехать сюда и уехать незамеченным. Но что делал здесь Коль? Имело ли какое-то значение, что по пути во Фрикес здесь останавливался, чтобы ограбить монастырь, конвой капитана Хасселя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Харрисон читать все книги автора по порядку

Стюарт Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Улыбка Афродиты отзывы


Отзывы читателей о книге Улыбка Афродиты, автор: Стюарт Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x