Майкл Коннелли - Кровавая работа

Тут можно читать онлайн Майкл Коннелли - Кровавая работа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство У-Фактория, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровавая работа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    У-Фактория
  • Год:
    2007
  • Город:
    Екатеринбург
  • ISBN:
    978-5-9757-0207-4
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Коннелли - Кровавая работа краткое содержание

Кровавая работа - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывший агент ФБР Терри Маккалеб живет размеренной жизнью на шхуне, пришвартованной в порту Лос-Анджелеса, и старается избегать стрессов: после операции по пересадке сердца врачи рекомендуют ему полный покой. Но когда к нему за помощью обращается Грасиэла Риверс, сестра которой погибла при ограблении магазина, Маккалеб не может отказать. Ведь в его груди теперь бьется сердце покойной Глории Торрес. Дело, которым занимается Маккалеб, крайне запутанное, и вскоре охоту на него начинают и ФБР и полиция. И теперь Маккалеб должен успеть поймать хитроумного и опасного маньяка, который пойдет на все, чтобы обыграть знаменитого в прошлом охотника на серийных убийц…

Кровавая работа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровавая работа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коннелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эти двое долго молча смотрели друг на друга, пока наконец Маккалеб легонько не оттолкнул от себя Арранго и пошел прочь.

— Мне надо идти, Арранго. Увидимся.

18

Ему снилась темнота. Темнота, которая словно переливалась, как кровавая вода, и в этой переливающейся темноте, далеко, там, куда он никак не мог дотянуться, появлялись и исчезали странные образы, пока не пропали совсем.

Трижды ночью Терри просыпался, охваченный внутренним страхом. Вскакивая в постели так резко, что у него начинала кружиться голова, он сидел и прислушивался к чему-то, но, кроме шума ветра в высящихся над палубами мачтах, не улавливал ничего. Терри поднимался, выходил на палубу, проверял, все ли в порядке на катере. Потом долго вглядывался в разные уголки гавани, ожидая, что взгляд его натолкнется на Болотова, хотя он был почти уверен, что вряд ли русский снова появится на горизонте. Потом Маккалеб шел в ванную и проверял свои медицинские показатели. И снова погружался в темные воды своего мутного сна.

В девять утра в пятницу его разбудил телефонный звонок. Это была Джей.

— Ты уже проснулся? — спросила она.

— М-да. Просто день сегодня начинается как в замедленном кино. Ну, что нового?

— Что нового? — переспросила Джей. — Я только говорила с Арранго, и он сообщил мне нечто, что меня по-настоящему тревожит.

— Да? И что же это?

— Он рассказал мне, чье сердце тебе пересадили.

Маккалеб почесал рукой в затылке. Он не очень хорошо помнил, чего сгоряча наговорил Арранго.

— А почему это тревожит тебя, Джей?

— Потому что мне хотелось бы, чтобы ты рассказал мне все. Мне не нравится, когда от меня скрывают что-то важное, Терри. Этот осел звонит мне, и я чувствую себя ужасной дурой, потому что последней узнаю о том, что известно всему городу.

— Не понимаю, какая разница, знаешь ты об этом или нет?

— Кажется, это называется «личный интерес», не так ли?

— Нет, Джей. Нет здесь никакого личного интереса. Уж если быть до конца откровенным, то это, скажем так, повышенная заинтересованность. Именно по этой причине я хочу добраться до этого гада больше, чем вы. Тебя еще что-то тревожит, Джей? Что-то новенькое от Нуна?

— Нет, я не об этом. Я тебе вечером вчера сказала, что я — «за» этот сеанс. Капитан действительно сделал мне взыскание, но я все равно убеждена, что мы действовали правильно.

— Спасибо, что разделяешь мое мнение.

Возникла неловкая пауза, и Маккалеб вдруг подумал, что, вероятно, есть еще что-то, что хотела сообщить ему Уинстон.

— Послушай. — Джей возобновила разговор. — Я только прошу тебя зря не храбриться там, где этого не требуется.

— Не понимаю тебя.

— Я не очень хорошо представляю, что ты планируешь делать. Но я не хочу, чтобы ты волновался больше, чем положено, несмотря на твой «повышенный интерес» к делу, как ты выразился.

— Понимаю. Но это не повод для споров и подозрений, Джей. Я все время твердил и повторяю снова: если я что-то раскопаю, это тут же попадет к вам. Вот и весь мой «план».

— Тогда, значит, все в порядке.

— Точно, — улыбнулся в трубку Терри.

Он уже собирался положить ее, когда снова услышал голос Джей.

— Кстати, — сказала она. — Пуля отправится к твоему человеку сегодня, то есть завтра он ее получит — если работает по субботам. Если нет, то в понедельник.

— Здорово, — ответил Терри.

— Ты дашь мне знать, если вдруг что-то обнаружится, так?

— Вообще-то, он собирается доложить о результатах анализа именно тебе. Ведь это ты отправляешь пакет.

— Слушай, не говори глупости, тебе это не идет. Это твой человек, и, разумеется, сначала он позвонит тебе. Надеюсь, что после этого он сразу перезвонит мне.

— Постараюсь, чтобы так все и было.

И снова, не успев положить трубку, Терри услышал голос Джей.

— А чем ты собираешься заняться сегодня? — спросила она.

А вот об этом Маккалеб пока еще не думал.

— Ну… не знаю точно. Не уверен, куда я сегодня направлю свои стопы, вернее, машину Бадди. Я хотел снова допросить свидетелей по делу Торрес, но Арранго пригрозил мне неприятностями, если я к ним приближусь.

— Тогда что же остается?

— Понятия не имею. Думал заняться своим кораблем и повозиться немного здесь, может, снова просмотрю отчет и кассеты, вдруг что всплывет. Первый раз я торопился, потому что мне не терпелось что-нибудь обнаружить.

— Да, не слишком веселый тебе предстоит день. Как и мне.

— Снова в суд идешь?

— Хотелось бы. Но по пятницам суд не работает. А значит, мне надо сидеть и корпеть над бумагами, нагонять упущенное. И конечно, уже пора за работу. Ну до встречи. Помни, что ты мне обещал. Если будут новости, ты позвонишь мне первой.

— А ты сомневаешься?

Наконец Джей повесила трубку, и Терри снова упал в кровать, думая, что сейчас опять раздастся телефонный звонок, потому что Джей чего-то не договорила.

Погрузившись на несколько минут в воспоминания о ночных сновидениях, он вскоре поднял трубку и по справочной узнал номер приемной скорой помощи в «Хоули Кросс».

Позвонив и позвав к телефону Грасиэлу Риверс, Терри ждал около минуты, пока не услышал ее голос. По его тону было понятно, что она занята и спешит. Очевидно, Маккалеб позвонил не вовремя. Он уже решил повесить трубку, но, подумав, решил, что она все равно догадается, кто звонил.

— Алло?

— Извините, должно быть, я выбрал не самое удачное время, ты сейчас занята.

— Кто это?

— Терри.

— А, Терри, привет. Нет, все в порядке. Просто я решила, что это из-за Реймонда. По этому номеру мне просто так не звонят.

— Тогда извини, что напугал тебя.

— Ничего. Ты болен? Ты какой-то странный. Я даже голос твой не узнала.

В трубке послышался напряженный смех. Очевидно, Грасиэла смутилась, что не узнала его голос по телефону.

— Просто я сейчас лежу на спине, — пояснил Терри. — Ты не пользуешься этим приемом, когда надо сказаться больной? Знаешь, у собеседника возникает впечатление, что ты и в самом деле болен.

На этот раз она рассмеялась с облегчением.

— Нет, никогда не пробовала, но непременно последую твоему совету.

— Правда, это отличная уловка. Ею можно пользоваться совершенно уверенно.

— Но все-таки в чем дело? Как вообще идут дела?

— Прямо скажем, расследование продвигается не так, как я бы хотел. Вчера была надежда, что у нас случится настоящий прорыв. Но вышла какая-то странная неувязка. Сегодня я пытаюсь обдумать все и решить, почему все пошло не так, — оправдывался Терри.

— Понятно.

— А звоню я насчет завтра. Ну, ты же собиралась привезти Реймонда, чтобы я взял его с собой на скалы.

— На скалы? — В голосе Грасиэлы появились испуганные ноты.

— На мол. Там есть место, откуда хорошо рыбачить. Я часто хожу туда по утрам, и там всегда находятся фанаты вроде меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавая работа отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавая работа, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x