Питер Харрис - Красная змея
- Название:Красная змея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-45704-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Харрис - Красная змея краткое содержание
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.
Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Красная змея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все эти обстоятельства навели меня на мысль о связи библиотечной папки, некой преступной организации, эмблемой которой является красная змея, гибели Андреаса Лахоса и Гастона де Мариньяка двадцать лет назад и убийства мадемуазель Тибо.
Имею честь сообщить, что ваше поручение исполнено.
Инспектор Жан Дюкен Париж, 22 апреля 2006 годаГодунов поддался искушению и закурил, пытаясь справиться с накатившим волнением. Пот лил с него ручьями. За двое суток инспектор Дюкен проделал колоссальную работу.
Комиссар знал, что этот юноша далеко пойдет, однако его потрясло другое. Он убедился в существовании тайного общества, корнями уходившего в далекое прошлое. Это следовало из доклада Дюкена.
— Вот уж нет! — выкрикнула женщина.
— Слушай, Марго, ты в эти штуки не веришь. Сама же сто раз говорила!
— Я верю в то, что у меня есть право остаться здесь. Это будет нечто вроде компенсации за все твои художества. Тогда мы наконец помиримся!
Пьер изобразил на лице покорность судьбе. Он знал, что битва уже проиграна. Журналист понял это, как только Маргарет вышла из своего убежища через несколько секунд после ухода Габриэля. Лицо ее было озарено внутренним светом, на полных губах сверкала насмешливая и в то же время довольная улыбка. Эта шотландка была одним из самых упрямых людей, которых Бланшар встречал в своей жизни, весьма насыщенной приключениями.
— Но ты ведь не отправишься со мной в дом к его брату! — отстаивал журналист свой последний рубеж, чтобы поражение не выглядело столь сокрушительным.
— Вот это разумно, — согласилась Маргарет. — Мое присутствие там никак не удастся объяснить.
— Наконец-то я наблюдаю в твоих поступках хоть какую-то логику.
Маргарет поцеловала его в щеку.
— Мне не кажется, что этот д'Онненкур сможет как-то подтвердить свои слова, но если у него и впрямь найдутся доказательства, то это будет важнейшее историческое открытие за все последние годы.
— Что ты имеешь в виду?
— О подобных чудесах мечтает любой историк.
— Ты хочешь сказать, что эта история предназначена для тебя?
— Только научная часть. Сенсационный репортаж остается за тобой.
В итоге они пришли к соглашению о том, что Маргарет изучит обе версии документов из папки в обмен на информацию, которую Пьер добудет в квартире Исаака д'Онненкура. Возможно, именно там скрывался ключ к невероятным тайнам, связанным с родословной двух братьев. Дело упрощалось тем обстоятельством, что Габриэль не взял с Пьера обещания молчать о том, что будет ими найдено. Пьер до сих пор не мог себе представить, что же могло бы храниться в старинном комоде.
Квартира старшего брата Габриэля занимала весь роскошный верхний этаж дома, находящегося на углу Елисейских Полей и улицы Бальзака, совсем рядом с Триумфальной аркой. Нижний этаж был занят офисом знаменитой автомобильной компании и салоном высокой моды.
Портье в униформе приветствовал Габриэля, поднеся руку к козырьку фуражки:
— Добрый вечер, месье д'Онненкур.
— Добрый вечер, Оноре.
Один лишь беглый взгляд на просторный вестибюль показал журналисту, насколько обеспеченные люди здесь проживают. Роскошью была отмечена каждая деталь отделки — стены, обитые тканью, панели благородного дерева, бронзовые бра и хрустальные люстры, свисавшие с потолка. Даже сквозь ботинки Пьер ощутил толщину ковра. Зеркало барочных очертаний в широкой оправе отражало великолепную копию картины Клода Лоррена — красивый закат, золотистые отблески на руинах классического особняка.
Они молча поднялись наверх на лифте. Пьер обратил внимание на мягкость подъема и блестящие бронзовые украшения внутри кабины — памятники эпохи совершенно иных технологий.
Габриэль отпер три замка, гарантировавшие неприкосновенность бронированной двери, обшитой красным деревом, и извинился за то, что не пропускает гостя вперед.
— Мне нужно найти выключатель.
Наконец д'Онненкур его нашарил. Прихожая наполнилась светом двух десятков лампочек, закрепленных в хрустальной люстре. Здесь тоже было просторно. Меблировка свидетельствовала о хорошем вкусе и немалых деньгах — ажурные стулья, шелковые ковры и две старинные картины отменной работы.
— Ваш брат — человек с положением, — заметил Пьер.
— Скажем так, с достойным прошлым. До последних лет он занимал должность вице-директора серьезной страховой компании, затем входил в состав ее попечительского совета, а теперь отошел от дел.
— Он намного старше вас?
— На пять лет. Несколько месяцев назад ему исполнилось семьдесят пять. Теперь вы знаете и мой возраст.
— Простите, я не хотел проявлять неуместного любопытства.
— Вы и не проявили его.
Габриэль достал из карманов плаща целый столярный набор — несколько отверток, маленькие клещи, плоскогубцы, кисточки и мешок с винтиками, банку со смолой, другую с мебельным лаком и еще немало полезнейших предметов.
— Невероятно! Все это вы притащили в своих карманах! — воскликнул Бланшар, когда д'Онненкур выложил на стол последний винтик.
— Приходить нужно подготовленным, хотя у моего брата где-нибудь, наверное, и хранятся инструменты для работ по дому.
— Где же наш комод?
— С тех пор как его перевезли, он всегда стоял на одном и том же месте. Прошу вас, следуйте за мной.
Комод помещался в маленьком тупичке, в самом конце коридора с высоким потолком, такого широкого, что правильнее было бы назвать его галереей. Комод был старинный, при этом он находился в замечательном состоянии.
— Для начала надо бы его разгрузить.
Габриэль выдвинул первый ящик, заполненный постельным бельем, и начал аккуратно выкладывать простыни на полированный паркет.
Пьер помог ему разобрать еще три ящика.
— Теперь хорошо бы его перенести в место, где больше простора и света, — предложил журналист.
— Вы правы, здесь как-то тесновато. Пожалуйста, помогите мне.
Мужчины переместили комод в центр большой гостиной и подстелили под него одеяло, чтобы ничего не поцарапать. Габриэль раздвинул тяжелые шторы и поднял жалюзи.
Окна выходили на великолепную террасу, расположенную прямо над Елисейскими Полями. В комнату проник предзакатный свет. Его вполне хватало, но д'Онненкур зажег еще и лампочки, висящие под потолком.
Теперь, имея в своем распоряжении свет и свободу обзора, Пьер разглядел, что речь идет о предмете мебели, ценном не только из-за своего возраста. Миниатюрные инкрустации выделялись на темном фоне орехового дерева. Это было подлинное произведение искусства, созданное подлинным мастером своего дела, который, конечно же, очень любил свое ремесло.
Углы комода были обиты бронзовыми пластинами, которые смотрелись элегантно и гармонично. Над его крышкой потрудился настоящий художник. Из кусочков мрамора различных оттенков он составил необыкновенное изображение земного рая. Пьеру показалось, что оно исполнено загадочного символизма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: