Дэвид Моррелл - Смертный приговор

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Смертный приговор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство ЭКСМО, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смертный приговор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-12238-9
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Моррелл - Смертный приговор краткое содержание

Смертный приговор - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стив Декер был одним из самых компетентных оперативников ЦРУ, экспертом по борьбе с терроризмом. Но провал секретной операции и гибель двадцати трех ни в чем не повинных людей круто изменили жизнь Стива – его решили назначить козлом отпущения, чтобы выгородить истинных виновников катастрофы. Декер был вынужден уйти в отставку... и повстречался с Бет Двайер.

Стив страстно влюбился в эту прекрасную женщину, ответившую ему взаимностью. Но счастье было недолгим – его перечеркнули автоматные очереди. После ужасного бандитского нападения Бет исчезла, оставив лишь загадочные намеки по поводу своего прошлого. Жива ли она? Не попала ли в плен к врагам Декера? А может быть, к своим собственным врагам? Кто она, эта женщина, которую Стив полюбил столь безоглядно? Любит ли она его или просто использует в своих целях? Для Декера ставка в этой игре необыкновенно высока: любовь Бет, жизнь Бет и, что важнее всего, правда.

Смертный приговор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смертный приговор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Декер кивнул.

– Итак, Министерство юстиции в течение нескольких месяцев допрашивало ее, потом переселило под новым именем в Санта-Фе и в конце концов вызвало обратно в Нью-Йорк для дачи показаний в суде.

– Под охраной.

– Говоря об охране, вы имеете в виду МакКиттрика?

К сожалению.

– Какая чертовская неразбериха, – проронил Эсперанса.

– Вы все еще не сказали мне, кто такой Ник, – напомнил Декер.

– Ник Джордано, глава клана, крестный отец Джоя. Родной отец Джоя был лучшим другом Ника. Когда родители Джоя погибли во время мафиозной разборки с покушением на жизнь Ника, тот вырастил мальчишку как родного сына. Вот что я имел в виду, говоря о фамильной чести и кровной мести. Для Ника это вопрос семейной чести в самом строгом смысле слова – найти и покарать убийцу. Теперь ваша очередь, – закончил Миллер. – Каким образом то, что я вам только что рассказал, может помочь вам спасти жизнь Дианы Сколари?

Декер несколько секунд сидел молча.

– Похоже, что у меня есть только один выход.

– О чем вы говорите? Какой выход?

– Я вдруг почувствовал, что невозможно устал. Я поеду домой.

– Как, черт возьми, это поможет вашей подруге?

– Я позвоню вам, когда проснусь. Возможно, к тому времени у вас появится еще какая-нибудь информация. – Декер повернулся к Эсперансе. – Я подвезу вас домой.

6

– Не трудитесь везти меня домой, – сказал Эсперанса, когда Декер включил мотор «Чероки» и отъехал от дома Миллера.

– В таком случае куда же мне отвезти вас? – Декер обогнул почти неразличимый в темноте угол.

– Знаете, считайте, что я совершенно одинок и могу поехать, куда хочу.

– И чего вы рассчитываете этим достичь?

– Возможно, мне удастся уберечь вас от неприятностей, – ответил Эсперанса. – А где ваши друзья?

– Друзья? – При мысли о Хэле и Бене Декер почувствовал во рту вкус пепла.

– Вы сказали это так, будто у вас их очень немного.

– У меня много знакомых.

– Я имею в виду тех двоих мужчин, которые приехали к вам домой вчера днем.

– Я знаю, о ком вы говорите. Они уехали из города. – К вкусу пепла прибавилась самая настоящая боль – в груди и в глазах.

– Так скоро? – удивился Эсперанса. – После всех беспокойств, которые им пришлось перенести, чтобы так быстро сюда попасть?

– Мое прежнее начальство решило, что все, что здесь произошло, не имеет никакого отношения к их делам. – Темные улицы, освещенные лишь фарами его машины, были совершенно пусты. Декер с силой нажал на акселератор.

– Вы считаете, что превышать скорость, когда рядом с вами в машине сидит полицейский, это хорошая мысль?

– Пожалуй, мне все равно, в чьем обществе превышать скорость. Если нас остановит патруль, покажете ваш значок и скажете, что мы спешим на срочное задание.

– Я солгал вам, – сказал Эсперанса. – На самом деле я уже передал в полицию штата и в департамент полиции Альбукерке запрос о вашем розыске.

Декер почувствовал, что у него похолодела спина.

– Я сообщил им также номер и описание того «Тауруса», на котором приехали ваши друзья. Автомобиль нашли возле места преступления на Чама-стрит в Альбукерке около одиннадцати часов ночи. Соседи сообщили, что там были какие-то, как им показалось, выстрелы и взрывы. Оказалось, что они не ошиблись. На полу кухни дома, на шум в котором жаловались соседи, был найден застреленным человек, судя по документам, его звали Бен Эйсили. А где Хэл Вебер, мы понятия не имеем.

На мгновение скорбь, которую Декер так старательно скрывал, все же вырвалась наружу. Изумленное лицо Бена – изумление отразилось на нем в тот самый миг, когда в него попала пуля и изо лба брызнула кровь, – заслонило все перед Декером. Внезапно ему страстно захотелось, чтобы он никогда не приезжал в Санта-Фе, чтобы он никогда не пытался отрешиться от своей прежней жизни. Он подумал о том, как Хэл получил пулю в грудь и все же нашел в себе силы, чтобы ударить того мерзавца, который стрелял в него и собирался застрелить Декера. «Это был не их бой! – подумал Декер. – Я должен был настоять, чтобы они оставили меня. Но я просил их о помощи. Они погибли из-за меня. Это моя вина!»

– Наверно, пока они были здесь, им спустили другое задание, – самым спокойным тоном, на какой был способен, сказал Декер.

– Вы, похоже, не очень-то расстроены из-за того, что случилось с Беном.

– Расстроен, но по-своему.

– Я никогда еще не встречал таких людей, как вы, – признался Эсперанса. – Неужели вам не любопытно, что он там делал и куда делся его напарник?

– Позвольте-ка мне задать вопрос вам, – сердито перебил его Декер. – Почему вы так долго ждали, прежде чем сказать мне, что объявили на меня полицейскую охоту?

– Я хотел дождаться подходящего момента. Получить точку опоры. Вы без меня не обойдетесь, – с готовностью объяснил Эсперанса. – Служба безопасности в аэропорту Альбукерке знает ваше имя. Полицейским поручено задержать мужчину, описание которого точь-в-точь подходит к вам. В ту же минуту, как вы попытаетесь купить билет, вас остановят. Раз вы хотите лететь в Нью-Йорк, то вам понадобится моя помощь, чтобы отменить ваш розыск, а я за это хочу получить ту цену, какую назову. Вам придется позволить мне отправиться с вами.

– Лететь в Нью-Йорк? А почему вы так решили? Я...

– Декер, может быть, вы, ради Христа, все-таки хоть сейчас оставите эти игры со мной, а?

– Но вы-то с какой стати полетите в Нью-Йорк?

– Допустим, у меня завтра выходной день, и мы с женой будем рады немного отдохнуть друг от друга. – Эсперанса с сердцем махнул рукой. – Или, скажем, общение с вами является для меня чем-то вроде повышения квалификации, и мне не хочется бросать занятия на середине. Или еще один вариант, скажем... это уж действительно ни в какие ворота... скажем, что я стал копом, потому что так и рвусь помогать людям. Дурацкая идея, точно? Ну так вот, сейчас мне на ум не приходит никто, кто нуждался бы в помощи больше, чем Бет Двайер. Я хочу помочь вам спасти ее. У меня такое ощущение, что вы единственный человек на свете, который имеет четкое представление о том, как это сделать.

7

По салону реактивного самолета, мчавшегося на восток, разносился приглушенный рев двигателей. В окно лился ничем не замутненный солнечный свет, от которого на переутомленных глазах Декера выступали слезы. Когда в проходе появились стюардессы, разносившие кофе и сладкий рулет, он почувствовал в желудке приступ боли, напомнивший ему о том, что он постоянно страдал от точно таких же болей, когда был оперативником. Все возвращается на круги своя, сказал он себе.

Рядом с ним сидел Эсперанса; других пассажиров в их ряду не было.

– Жаль, что я никогда не встречался с Бет Двайер. Она, должно быть, исключительная женщина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертный приговор отзывы


Отзывы читателей о книге Смертный приговор, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x