Джеймс Гриппандо - Вне подозрений
- Название:Вне подозрений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Люкс
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-17-028945-6, 5-9660-1223-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Гриппандо - Вне подозрений краткое содержание
Джек Свайтек — звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке.
Чистое дело, в котором юрист обречен победить!
Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива.
Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти.
И что самое неприятное — труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека.
Он может доказать свою невиновность только одним способом — найти настоящего убийцу…
Вне подозрений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Владимир пытался подняться, но удалось встать только на одно колено. Из уголка рта сочилась тонкая струйка крови.
— Я не могу сознаться в том, чего не совершал!
Юрий схватил его за горло и притянул к себе. Заглянул прямо в глаза:
— План был просто супер. Больные СПИДом умирают каждый день. Нам всего-то и оставалось, что найти правильный вирус, и, считай, все виатикальные инвесторы у нас в кармане. Хоть каждый день звони и заключай сделки. А Джесси Мерил была здорова как лошадь. Ты ее прикончил, а потом все газеты растрезвонили о ее виатикальном соглашении.
— Полностью с тобой согласен. Надо было быть полным идиотом, чтобы прикончить Джесси Мерил.
— Это ты у нас долбаный идиот! Только ты мог убить эту суку. Да еще так, чтобы все походило на самоубийство. Страховые компании отказывают в выплатах, если человек совершает самоубийство!
— Знаю. Клянусь, это не я!
Юрий перенес ствол пистолета к его подбородку под таким углом, что выпущенная из него пуля могла прошить мозги.
— Это не я и не ты! — крикнул Владимир. — Если бы я ее пришил, то сделал бы так, чтобы не было похоже на самоубийство!
— Врешь!
— Нет, клянусь! Когда выяснилось, что она нас кинула, я только пригрозил ей, вот и все. Я не убивал.
— Тогда кто убил?
— Думаю, они, — выдавил Владимир. Голос его дрожал. — Это ребята с Брайтон-Бич ее кокнули, а теперь обвиняют нас. И все с одной целью — выйти из сделки.
Леонид грозно надвинулся на него, глаза сузились от злобы.
— Теперь видишь, что я прав, Юрий? То же самое было и в клубе. Этот тип обхамил нас!
— Ничего, я займусь им вплотную. — Словно в подтверждение этих слов Юрий подошел еще ближе, снова заглянул в глаза Владимиру: — Так, значит, ты считаешь, Леонид дурак? Что он убил Джесси и сделал все, чтобы это выглядело как самоубийство?
— Я этого не говорил.
— Нет, говорил. Я слышал. Ты слышал, как он это сказал, Леонид?
— А то нет. Просто хамство с его стороны.
— Ну, если ребята с Брайтон-Бич такие дураки, может, тогда я покажу им, как выглядит смерть от несчастного случая? Что ты на это скажешь, друг?
Владимир часто заморгал — казалось, того гляди заплачет.
— Юра, пожалуйста, не надо. У меня дети!
Юрий толчком послал его на колени, затем отошел куда-то в темноту. Взял валявшуюся в углу трубу длиной фута два, затем вернулся к Владимиру, ритмично похлопывая ею по ладони.
Владимир опустил голову.
Юрий сделал еще один шаг, прошел мимо него. Потом неожиданно резко развернулся, размахнулся и хлестнул трубой Владимира по носу. Тот громко вскрикнул и откинулся назад. Из ноздрей ручьями лила кровь.
— Ой-ой, — передразнил его Юрий. — Какие мы нежные! — Смотрите, ребята, вот что получается, стоит парню удариться мордой о рулевое колесо.
— Должно быть, ехал со скоростью тридцать миль в час, не меньше, — насмешливо заметил Леонид.
Юрий снова шагнул к Владимиру, всмотрелся в окровавленное лицо. И нанес еще один сильнейший удар, на этот раз в челюсть. Глухой стук трубы, хруст сломанной кости.
— Нет, теперь вышло миль пятьдесят, не меньше, — сказал Юрий. Потом задумчиво огляделся, словно прикидывая что-то в уме. — А знаете, ребята, он даже пояса безопасности не пристегнул. Есть у кого-нибудь подходящая железяка?
— Ладно, хватит, — сказал Леонид. — Пришла ему пора хлебнуть речной водички.
— Годится, — кивнул Юрий.
Леонид кивнул, и, повинуясь этому знаку, бандиты подхватили Владимира, подняли с пола. Он был без сознания и пачкал их кровью. Несчастного подтащили к тележке для развозки еды по номерам. Сложить бесчувственное тело пополам удалось, но Владимир был высоким и крупным мужчиной, так что втиснуть его в нижнее отделение для подогрева блюд не получилось. Тогда Юрий приставил один конец трубы к борту тележки для равновесия и так вывернул левое плечо Владимира, что левый локоть почти касался правого уха.
— В самый раз, — довольно усмехнулся Юрий и закрыл нижнее отделение.
Леонид отворил дверь номера, бандиты уже собрались выкатить тележку в коридор.
— Эй, вы, совсем сдурели! — воскликнул Юрий. — Вы посмотрите на свои пиджаки!
Только тут они заметили, что рукава пиджаков забрызганы кровью. Они сняли их и сунули в тележку, где лежало бесчувственное тело.
— Так-то лучше, — пробормотал Юрий.
И вот они выкатили тележку в коридор и закрыли дверь.
Юрий отшвырнул окровавленную трубу в угол.
— Ну, теперь в расчете?
— Но я так и не услышал от него признания, — сказал Леонид.
— Да я только что изуродовал своего партнера, а Брайтон-Бич по-прежнему клеит мне убийство Джесси Мерил?
— Не дергайся. Тут мы в расчете. Просто я подумал вот что. Ты здорово отделал его, но ведь он так и не признался. Клялся, что всего лишь припугнул ее.
— И что с того?
— Да то, что, может быть, и не он пришил Джесси.
— И какой отсюда вывод? Мы продолжаем бизнес?
— Извини, Юра. Слишком уж много вокруг вони. С этим бизнесом все.
— Черт!.. Чья же тогда это вина?
— Не моя и не твоя. Может, вообще ничья.
— Нет, так не бывает. Всегда кто-то виноват. Всегда есть человек, из-за которого заварилась каша.
Леонид пожал плечами.
— Хочешь найти виноватого? Что ж, тогда у тебя один вариант. Виновен тот, кто убил Джесси Мерил.
Юрий улыбнулся.
— Ты прав. Именно он во всем виноват.
— Я всегда прав. Пошли, выпьем чего-нибудь. Я угощаю.
Они направились к двери. Юрий сказал:
— Эй, послушай. Если убедился, что Владимир не замешан в убийстве Джесси Мерил, может быть, позвонишь своим ребятам?
Леонид на секунду задумался.
— Нет. Не буду. Как был хамом, так и остался.
— Да, король клуба «Камикадзе». Это вам не хухры-мухры.
Бандиты захохотали. Леонид распахнул дверь и придержал ее, пока Юрий выключал в номере свет.
55
Синди не находила себе покоя, с тех пор как Джек рассказал ей, что стал наследником по завещанию Джесси. И она решила лично поговорить с адвокатом и поверенной в делах Джесси. Опасаясь нарваться на отказ, она подумала, что не следует звонить и договариваться о встрече, лучше приехать к Кларе без предупреждения.
— Мисс Пирс занята с клиентом, — сказала секретарша в приемной.
— Я подожду, — ответила Синди.
— Это может быть надолго.
— Ничего, я не тороплюсь. — Синди уселась в кресло рядом с каким-то растением. У него были длинные, изумительно красивые листья, слишком, пожалуй, совершенные по цвету и форме. «Неужели настоящие, — размышляла Синди. — Или искусная подделка?..» Забавно все же узнать. Из того, что Джек рассказывал о Кларе, тот же вопрос мог относиться и к другим аспектам ее жизни, не только к комнатным цветам.
Синди успела пролистать целую стопку старых журналов, и вот наконец секретарша пригласила ее пройти и повела за собой по коридору, мимо зала для совещаний. Синди мельком успела заметить там совершенно чудовищный стол из белого камня, совсем не в ее вкусе. Впрочем, в центре красовалась большая композиция из сухих цветов. Довольно элегантная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: