Ребекка Тинсли - День расплаты

Тут можно читать онлайн Ребекка Тинсли - День расплаты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Новости, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    День расплаты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новости
  • Год:
    2000
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7020-1013-2
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ребекка Тинсли - День расплаты краткое содержание

День расплаты - описание и краткое содержание, автор Ребекка Тинсли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.

Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США. Возможные свидетели исчезают один за другим, старый друг предает, любимый мужчина разрывает отношения, а вскоре и сама журналистка становится объектом охоты…

День расплаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

День расплаты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Тинсли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шарлотта боролась с чувством отчаяния, когда они вышли из ресторана и направились к Пиккадилли, обсуждая проблему насильственной распродажи компаний. На этот раз, как заметила Шарлотта, Дэвид держал папку для бумаг с той стороны, где шла она, поэтому у нее не оказалось возможности взять его под руку. Дэвид усадил ее в такси, бесстрастно поцеловал в щеку и наградил потоком похвал и благодарности за ее мудрые советы. Шарлотта вернулась домой на Глочестер-роуд, размышляя о безысходности неразделенной любви.

Пока поезд, в котором тем вечером ехал Дэвид Стоун, тащился в Кембридж, сам Дэвид даже не подозревал, что его компания стала предметом дискуссии на совещании по вопросам дальнейшей стратегии «Глобал Текнолоджис» в штаб-квартире корпорации в городе Монлорей, штат Нью-Джерси.

Сформированная в спешном порядке команда Дика Зандера, как предполагалось, должна была разработать план по установлению полного контроля над компанией «Мартиндейл» со стороны «ГТ». Поэтому Пол Робертс был немало удивлен расспросами Зандера о компании «Уильям Стоун и сын» и особенно — о производимом этой фирмой веществе под названием «Верди». Когда Пол недоуменно нахмурился, американец пояснил, что, передавая отчет о «Мартиндейл», аналитик случайно вложил туда свои записи о поездке в Кембриджшир. Зандер ознакомился с записями и наткнулся на упоминание о «Верди». Теперь финансовый директор корпорации «ГТ» повел речь о попытке захвата компании «Уильям Стоун и сын».

— Вы имеете в виду — вместо компании «Мартиндейл»? — осторожно поинтересовался Пол.

Зандер ухмыльнулся, прекрасно зная, какие мысли появились у молодого банкира. Он думает, что если жертвой захвата будет фирма поменьше, меньше будет и гонорар за подготовку операции.

— Нет, Пол. «Мартиндейл» и «Уильям Стоун и сын». А что такое? — спросил он добродушно.

Пол почувствовал облегчение и уселся в кресло.

— Замечательная идея, — произнес он с нескрываемым восхищением. — Мне уже приходило в голову, что компания Стоуна вполне созрела для захвата. Я думаю об этом с тех пор, как побывал у них. Прекрасная маленькая фирма. Но я не предполагал, что она вас заинтересует, поскольку предприятие совсем небольшое.

— Действительно, — кивнул задумчиво Зандер. — Но представьте, что мы могли бы предпринять, располагая технологией Стоуна. — Он сделал глоток минеральной воды и дружески улыбнулся аналитику. — Сынок, это перст судьбы, что ваши заметки оказались в документах «Мартиндейл»! — Он благодарно воздел руки, словно Папа Римский, благословляющий толпу. — Дареному коню в зубы не смотрят, верно?

Пол улыбнулся в ответ, с удовольствием предвкушая, как расскажет Мэлпасу, что их гонорар должен увеличиться. Но сообщит он об этом после того, как даст указание матери подкупить акций компании «Уильям Стоун и сын».

В среду вечером Джеймс Мэлпас сидел в своем домашнем кабинете у себя в Ричмонде, окруженный полками с первыми изданиями многих книг. Он никогда не читал эти книги, но они представляли реальную ценность, и вид у них был впечатляющий. Он достал из ящика стола листок бумаги и разгладил его ладонью. Это был составленный им список членов правления банка «Броди Макклин» с пометками о том, как они могут проголосовать. На этот раз он поставил свои инициалы около фамилии человека, возглавляющего Общий инвестиционный траст-фонд [9] Фонд для инвестирования на доверительной основе объединенного капитала мелких владельцев. — Прим. ред. .

Мэлпас довольно улыбнулся, вспоминая, как легко получил этот голос: невинная беседа во время ленча. Он поделился с коллегой некоторой информацией. Любой инвестор, если только у него есть голова на плечах, должен сейчас избавляться от акций «Мартиндейл», а потом вновь приобрести их, но после того, как будет опубликован удручающий отчет о деятельности компании за полгода. Директор траст-фонда понимающе кивал.

Джеймс спрятал листок в ящик стола, довольный тем, что влияние Рейвенскрофта разваливается. Статья в журнале «Бизнес уик Интернэшнл», разумеется, также этому способствовала: в результате в банке пролито море крови. Словно вернулись времена Джозефа Маккарти и он лично бродил по коридорам, проводя расследования и разоблачая. Однако сторонникам Рейвенскрофта не хватило ума, чтобы понять, кто все это подстроил. Они подозревали, что банк «Эмпайр Нэшнл» сам допустил утечку информации, поскольку в статье дураком выглядел как раз «Броди Макклин», а все дело оборачивалось так, будто американцам удалось его облапошить. Чарльз Рейвенскрофт закатил бурный скандал президенту «Эмпайр Нэшнл», и идея слияния банков была фактически похоронена. На обеспокоенном лице Джеймса появилось удовлетворение.

Причиной его беспокойства в тот вечер стала Фиона. Он вдруг осознал, что не слишком считался с чувствами жены: накопилось так много невысказанного, а он был вечно занят делами, чтобы обращать на это внимание. Она не навязывала ему своего мнения, не пыталась давить, и Джеймс думал об этом с признательностью. Благодаря такому качеству она была прекрасной хозяйкой и помощницей, никогда ему не перечила, умела побудить других рассказывать о себе, в то время как сама избегала любых откровений.

Джеймс заметил эту черту ее характера еще десять лет назад, когда они встретились на открытии выставки в галерее на Бонд-стрит. Фиона собиралась стать реставратором, и, познакомившись с ней, Джеймс сразу оценил ее сдержанность и рассудительность. Ему понравилось и то, что она была высокой — пять футов одиннадцать дюймов, хотя она и стеснялась своего роста. У нее было бледное лицо с правильными чертами, но ей всю жизнь приходилось бороться, чтобы не выглядеть слишком худой. Это не волновало Джеймса — он терпеть не мог толстых. Длинные, до плеч, белокурые волосы она чаше всего собирала сзади в «конский хвост». В ту самую минуту, когда Джеймс увидел ее, он понял, что именно такая женщина ему нужна, и через полгода они поженились.

Фиона родилась в шотландской семье, принадлежащей к верхушке среднего класса. Ей было обеспечено приличное содержание, чтобы она могла свободно продолжать образование. Джеймс учился у нее хорошим манерам, умению одеваться и быть обаятельным в общении с людьми. Прислушиваясь к ее речи, он перестал употреблять такие слова, как «пардон», «салон» и «сортир», а вместо этого говорил: «гостиная» и «туалет»; не расслышав же собеседника, произносил: «Извините!». Она была находкой во всех отношениях, и он никогда не упрекал ее, что она не смогла родить ему сына и наследника.

Вечером они ждали гостей — члена правления банка «Броди Макклин» с женой. Это был один из запланированных обедов, которые Джеймс устраивал, чтобы выяснить, как относятся к нему коллеги и поддержат ли они его кандидатуру на пост председателя правления. Подобные светские мероприятия давали финансисту отличную возможность произвести впечатление на коллег и попытаться склонить их на свою сторону. По крайней мере Джеймс на это рассчитывал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Тинсли читать все книги автора по порядку

Ребекка Тинсли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День расплаты отзывы


Отзывы читателей о книге День расплаты, автор: Ребекка Тинсли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x