Марджи Орфорд - Как часы
- Название:Как часы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-486-02141-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марджи Орфорд - Как часы краткое содержание
Журналистка Клэр Харт ведет собственное расследование зверских серийных убийств.
Убивают молоденьких девушек, которые, как выясняется, перед смертью проходили кастинг в одном из ночных клубов. Одна из девушек осталась жива, но сообщить об убийце ничего не смогла, кроме того, что он снимал пытки жертвы на видео.
Распутывая клубок страшных преступлений, Клэр чувствует, что преступник где-то рядом… Удастся ли ей остановить маньяка?..
Как часы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда уж и селить туристов надо в камерах. Пятьсот рандов за ночь, — неодобрительно заметила Джули.
— Ты недалека от истины. Что-то в этом роде задумано, — сказал Маркус.
Хорошо сидеть с близкими людьми, не спеша потягивать вино и говорить об обыденных вещах. Еда получилась превосходной. Розовые кусочки лососины напоминали бабочек, тонко порезанные овощи были прозрачными. Разговор шел о работе Маркуса, проделках Беатрисы, школьных успехах Имоджин. Клэр сознательно не хотела рассказывать о своих делах, но за десертом Маркус вспомнил о ее просьбе.
— Кстати, Клэр, я выяснил, кто владелец этого дома на Главной дороге. Того самого, где живут нелегальные иммигранты.
— Что с тобой, Клэр? — встревожилась Джули. — Ты вся побелела.
— Ничего страшного. Просто переборщила с десертом. Целую тарелку умяла. Спасибо, Маркус, что не забыл. Так кто же владелец?
— Твой новый друг — Отис Тохар.
— Понятно… Он недавно его купил?
— Четыре месяца тому назад. Заплатил наличными.
— Воображаю, какой ворох купюр это был.
— Свой человек сообщил мне, что не все деньги принадлежали Тохару. Судя по всему, ему помог напарник. Одолжил ему некоторую сумму.
— Его имя известно?
— Да. Это еще один твой новый друг — Келвин Лэндман.
— Интересно, как Тохар с ним расплатится, — сказала Клэр. — Такие гангстеры, как Лэндман, не одалживают деньги за красивые глаза. Теперь Тохар, думаю, будет в его руках послушной марионеткой.
Клэр покончила с десертом. Джули убрала со стола и поставила тарелки в посудомоечную машину.
— Сварить кофе? — предложила она. Клэр и Маркус согласно кивнули. Взяв чашки, они перешли в гостиную. Маркус разжег огонь в камине. Потом пришла эсэмэска от Имоджин, и родители засобирались домой. Клэр проводила гостей. Радуясь, что осталась одна, она вышла на балкон и долго смотрела на огни корабля, плывущего где-то у горизонта.
Глава 31
Помощник шеф-повара вымыл и вытер насухо последний нож для разделки рыбы и швырнул грязный фартук в мусорную корзину. Заметив красное пятно на своих брюках, он попытался оттереть его, но не получилось. Устал, наверное, за день. Он попрощался с суровым шеф-поваром, японцем, надел куртку и, натянув капюшон, вышел из ресторана. Быстро перебежав улицу, спрятался от ветра на автобусной остановке и рассеянно смотрел на море.
И вдруг в свете луны он увидел девушку, лежащую на травянистом берегу между двумя пальмовыми деревьями. Красивый цветок, случайно упавший среди мусора, грязных пакетов и собачьего дерьма. Ветер откидывает черные пряди волос по направлению к западу. Длинные стройные ноги обращены к востоку. Но почему одна нога обнаженная? И почему перевязан тонким синим шнурком ее окровавленный кулак? Почему изорвана одежда и обнажена грудь?
Помощник шеф-повара окликнул ее. Она не отозвалась. Он подошел поближе: наверное, наркоманка. Накачалась какой-то дрянью. А тело прекрасное. Поваренок особым успехом у женщин не пользовался. Они позволяли ему дотрагиваться до них только за деньги. Охваченный желанием, он наклонился и облапил ее грудь — полную, как луна. Порыв ветра приподнял шарф на ее шее, и поваренок, увидев перерезанное горло, в ужасе бросился назад, к автобусной остановке. Горло несчастной жертвы рассечено до шейных позвонков. Открытые глаза безучастно смотрят на луну.
Вот и автобус. Поваренок, тяжело дыша от страха, с трудом взобрался в него и украдкой оглядел пассажиров. Все дремали. Никто не обратил внимание ни на него, ни на труп, лежащий за остановкой. Автобус тронулся, и страшное видение исчезло. Поваренок растер ладони. От прикосновения к телу девушки они горели.
Глава 32
Клэр пошла в кухню сполоснуть кофейные чашки. Фриц делал вокруг ее ног восьмерки, довольный тем, что гости наконец-то ушли и Клэр сейчас принадлежит только ему. Поправляя подушки, она услышала звонок в дверь и моментально нажала кнопку домофона.
— Джули, твоя шаль здесь! Не поднимайся: я брошу ее вниз. — Но Джули не ответила. Послышался какой-то шорох. Волосы на затылке Клэр зашевелились. Она вышла в коридор. Стук в дверь был совершенно ей не знаком, а дверь непрочная. Здоровый мужик без труда ее вышибет. — Кто там? — похолодев, спросила она.
— Это я, Жискар.
Клэр видела Жискара на днях. Он был на своем рабочем месте — дежурил на охраняемой автостоянке. Она приоткрыла дверь, не снимая цепочки.
— Что вас привело ко мне? С вами все в порядке?
— Конечно, час поздний, мадам Клэр, но я должен кое-что рассказать вам о девушке, о которой писали в газетах. Та, что ушла из дому и пропала.
Притворив дверь, Клэр сняла цепочку и впустила Жискара.
— Входите. — Она прошла в кухню, он — за ней. — Так что же вы хотели рассказать?
— Все ищут эту девушку. Ее зовут Индия Кинг, — с трудом выговорил это имя Жискар. — Мне кажется, я знаю, где ее найти.
У Клэр подкосились ноги. Она чуть было не свалилась на стул.
— Откуда вам известно, где она?
— Мой приятель сказал мне, что видел ее рядом с пляжем у японского ресторана. Этот ресторан сразу же за маяком.
— «Суши-дзен»?
— Да, тот самый. А мой приятель там работает…
— Как понять «видел ее»? Где?
Жискар заерзал на стуле.
— Он видел ее лежащей в траве. Луна светила очень ярко. Он решил, что девушка спит. Но когда подошел поближе, увидел, что она мертва.
Клэр, схватив телефон, позвонила в полицейский участок.
— Соедините меня, пожалуйста, с Редивааном Фэйзалом. — Днем она пригласила его на сегодняшний обед — хотела помириться. Но, к их обоюдному облегчению, его оставили на ночное дежурство. Телефон долго не отвечал. Она уже решила перезвонить ему на сотовый, но он взял трубку. — Редиваан, тут один человек нашел Индию Кинг. — В трубке послышался тяжелый вздох.
— Кто нашел? Где? Когда?
— На пляже, рядом с рестораном «Суши-дзен». Примерно в полночь. Там еще автобусная остановка и две пальмы растут. Мне об этом рассказал Жискар. Девушку нашел его приятель. Он работает в этом ресторане. — Слышно было, как Редиваан торопливо записывает услышанное.
— Я отправлю машину с Ритой за Жискаром. Его приятель нам тоже понадобится, — сказал он и положил трубку.
Клэр встала.
— Я сварю кофе. Полиция уже выехала.
Жискар с тоской посмотрел на дверь.
— Раз вы пришли ко мне, вам необходимо поговорить с полицией. Вы это должны были знать, — она налила ему кофе и пододвинула сахарницу. — Кстати, а почему вы решили прийти ко мне?
— Ксавье, мой приятель, живет у меня. Он тоже из Республики Конго. Сегодня ночью он вернулся с работы и вел себя очень странно. Все время говорил о мертвой девушке. Сказал, что дотронулся до нее, а этого не надо было делать. Нельзя дотрагиваться до мертвых. Но он же не знал: думал, что она живая, — Жискар добавил сахару в кофе и стал его размешивать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: