Марджи Орфорд - Как часы
- Название:Как часы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-486-02141-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марджи Орфорд - Как часы краткое содержание
Журналистка Клэр Харт ведет собственное расследование зверских серийных убийств.
Убивают молоденьких девушек, которые, как выясняется, перед смертью проходили кастинг в одном из ночных клубов. Одна из девушек осталась жива, но сообщить об убийце ничего не смогла, кроме того, что он снимал пытки жертвы на видео.
Распутывая клубок страшных преступлений, Клэр чувствует, что преступник где-то рядом… Удастся ли ей остановить маньяка?..
Как часы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А вы прямо сейчас этим займетесь?
— Да, прямо сейчас. Кстати, не думаю, что эта девушка — последняя жертва маньяка. Так что дел у вас будет по горло.
— Рано делать какие-либо выводы, док.
Патологоанатом одарил Редиваана недобрым взглядом.
— Так вы приедете или нет?
— Обязательно приеду, только сначала отвезу эти соскобы в лабораторию. Буду у вас через час. Да, могу я захватить с собой кое-кого?
— Кого именно?
— Клэр Харт. Я хочу попросить ее, чтобы она составила для меня психологический портрет преступника. Если вы правы и он действительно не остановится на одном убийстве, такой портрет мне просто необходим. А Клэр уже сотрудничала со мной в этом плане.
Мутон положил руку ему на плечо.
— У вас странная манера ухаживать за женщинами. Но должен вас разочаровать: поскольку она не служит в полиции, присутствовать при вскрытии не может. Позже вы все ей расскажете. Даже фотографии можно показать, если, конечно, она согласится с вами пообедать где-нибудь. Но на моем шоу посторонних лиц не должно быть.
Открыв дверь своей машины, Мутон с трудом просунул свой живот под руль.
— Господи, когда же я сброшу вес?
— Увидимся в участке, — сказал Редиваан Фрикки Бестеру. Тот сделал вид, что не слышит. Редиваан пожал плечами: конечно, самолюбие Фрикки уязвлено, но я-то не виноват — так решило начальство. Забравшись в свою машину, он поставил на пол мешочки с мазками и соскобами — бережно, словно это китайский фарфор эпохи Мин. Жаль, что Клэр не будет присутствовать на вскрытии, но Мутона не переубедишь. Приехав в Делфт, в лабораторию, Редиваан отдал мазки и соскобы. К его радости, занялась ими Анна Шиперс, эксперт экстра-класса. Своими познаниями в таинственном мире ДНК она не раз ставила в суде в тупик адвокатов, убаюканных созерцанием ее пышной шевелюры и ног, растущих от шеи.
По дороге он позвонил Клэр. Ее телефон не отвечал, но Редиваан оставил сообщение с просьбой набросать психологический портрет убийцы. Клэр сделает это блестяще, но, по правде говоря, со стороны Редиваана это был скорее повод лишний раз увидеться с ней. Может, на сей раз он не опростоволосится.
К тому времени, когда Редиваан ехал в северные пригороды Кейптауна, где располагался госпиталь, в цокольном этаже которого царствовал, подобно Орфею, Мутон, транспортный поток уменьшился, и дорога заняла меньше времени, чем он ожидал.
Мутона он застал в окружении толпы студентов, трудившихся под его руководством над другими столами, а сам доктор вскрывал тело «своей» девушки. Он уже позвонил в отдел баллистики, и два эксперта стояли около него, обсуждая, какое лезвие было в руках убийцы и под каким углом он вогнал его в горло девушки. А главное — они ждали, когда Мутон доберется до шейных позвонков, чтобы увидеть следы, оставленные ножом.
Глава 4
Редиваан вернулся в участок в конце утра. Он только собрался сесть за свой стол, как в двери показалась Рита Мхизе.
— Капитан Фэйзал, вас хочет видеть начальник участка Фири. Он у себя в кабинете.
— Спасибо, Рита, — сказал Редиваан.
Идя по коридору в кабинет начальника, он чувствовал на своей спине глаза констебля. Зачем он понадобился начальнику, непонятно. Он постучал в дверь.
— Войдите!
Армейские повадки начальника всегда раздражали Редиваана. Раздражал и идеальный порядок на его письменном столе. У самого Редиваана на столе всегда бардак: бумаги, папки, грязные чашки — все свалено в кучу. Хорошо, что Фири к нему не заглядывает.
— Вы хотели видеть меня, сэр?
Фири указал на стул.
— Садитесь, Фэйзал.
Редиваан сел, прижав к груди отчет о вскрытии.
— Как там Фрикки Бестер? Вы с ним не разругались?
— Спасибо, сэр, что вы сами позвонили ему. Не думаю, что он очень обрадовался тому, что дело передали мне, но в принципе воспринял новость нормально. Не выступал.
Положив руки на стол, Фири наклонился к Редиваану.
— Мы давно вместе работаем — не так ли, Фэйзал? — Редиваан кивнул. — Сейчас я даю вам второй шанс. Постарайтесь не сплоховать. Я ясно высказался?
— Да, сэр.
Фири сверлил его взглядом. Редиваану показалось, что он хочет еще что-то сказать, но начальник промолчал. Вместо этого протянул руку, чтобы взять отчет. Редиваан отдал ему папку и сказал:
— Все слишком театрально. Это не рядовое убийство. Непохоже, что ее изнасиловали. Более того, в последнее время она ни с кем в интимные отношения не вступала. Насколько мы знаем, никакого дружка у нее не было. Исчезла она в пятницу, но Мутон уверен, что умерла в понедельник вечером — часов за двенадцать до того, как обнаружили ее труп. Но убили ее не там. Кто-то пошел на риск — не побоялся перевезти тело на людное место.
Фири кивнул, одновременно слушая Редиваана и читая отчет о вскрытии. Закрыв папку, он вернул ее инспектору, спросив его:
— Я слышал, вы хотели взять себе на подмогу Клэр Харт. Почему?
— Она в своем деле — супер. Поверьте мне, сэр.
— Но почему вы решили, что это серийный убийца? Пока что мы имеем всего лишь один труп. Может, это случайное стечение обстоятельств. Девушка оказалась, как говорится, не в том месте и не в то время.
— При всем уважении к вам, сэр, позволю себе с вами не согласиться, — ответил Редиваан, тщательно подбирая слова. Он знал, чего опасается Фири. Если в прессу просочатся слухи об очередном серийном убийце, журналисты слетятся, как грифы на падаль.
— Думаете, будут еще жертвы? — спросил начальник.
— Лично я не удивлюсь этому. А может, мы узнаем о других девушках, убитых недавно.
Фири протер глаза. Было два часа дня, но он уже устал.
— Так почему именно Клэр?
— Это ее конек, сэр — убийства женщин и преступления на сексуальной почве, — Редиваан указал на книжные полки, висящие за спиной Фири. — Вы же читали ее докторскую диссертацию. — Книга Клэр «Преступления против женщин в Южной Африке после эпохи апартеида» стояла на верхней полке. Края страниц обтрепались, на полях можно было увидеть многочисленные пометки и комментарии, написанные четким почерком Фири.
— Да, работа очень хорошая, по-настоящему серьезное исследование, — признал Фири, — хотя кое в чем я не согласен с ней. Она, например, утверждает, что, когда мы предотвратили гражданскую войну в своей стране, неудовлетворенная страсть к насилию сублимировалась в войну против женщин. Как пишет Клэр, в войну, где не существует ни правил, ни границ.
— Но это не ее вина, сэр, что жестокость по отношению к женщинам и детям приобретает все большие масштабы, а количество осужденных за эти преступления уменьшается.
Фири позабавило, насколько странно звучали в устах Редиваана Фэйзала профессиональные обороты юристов.
— Клэр сотрудничает с полицией с тысяча девятьсот девяносто четвертого года, и очень успешно, — сказал инспектор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: