LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Марен Ледэн - Вирусный маркетинг

Марен Ледэн - Вирусный маркетинг

Тут можно читать онлайн Марен Ледэн - Вирусный маркетинг - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Книжный Клуб 36.6, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марен Ледэн - Вирусный маркетинг
  • Название:
    Вирусный маркетинг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб 36.6
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-98697-179-7
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марен Ледэн - Вирусный маркетинг краткое содержание

Вирусный маркетинг - описание и краткое содержание, автор Марен Ледэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Может ли человек добраться до Бога? Этот вопрос очень занимает верхушку французской секты трансгуманистов. Безжалостные опыты над людьми, основанные на биотехнологиях, таинственный нановирус, религиозные фанатики, поклоняющиеся Астарте, — все это фантастический триллер, который держит в напряжении до самой последней страницы.

Вирусный маркетинг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вирусный маркетинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марен Ледэн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

28

Centre de recherche en innovation et marketing expérientiel (CERIMEX) (фр.).

29

Ваал-Вериф (Баал-Брит) — на западносемитских языках, в т. ч. на иврите, означает «Повелитель Завета (Договора)». (Прим. ред.)

30

Во французском языке имя Сирил (Cyril) начинается с буквы «С», то есть здесь снова соблюдается игра инициалов C.F. (К.Ф.).

31

Сахар (Шахар, Шахару) — западносемитское божество, почитавшееся в городе-государстве Угарит. Бог утренней зари, посланник верховного божества — Ваала. (Прим. ред.)

32

Еккл. 7:26.

33

Баланс — главный город французского департамента Дром на реке Рона.

34

Человек-в-сером дословно цитирует высказывание Френсиса Крика, известнейшего британского биофизика, специалиста в области молекулярной биологии, получившего, совместно с Джеймсом Уотсоном и Морисом Уилкинсом, Нобелевскую премию по физиологии и медицине за открытие структуры молекулы ДНК (1962).

35

Санхониатон (или Санхуниатон) — древний финикийский автор из Бейрута, живший, по словам Евсевия, «когда Семирамида была царицей Ассирии». В трех книгах изложил основные положения финикийской религии, почерпнутые им с колонн священных храмов.

36

См.: Откр. 12:1–6.

37

См.: Откр. 17:1 — 18:10.

38

На французском фамилия Лапорт-Доб (Laporte-Daube) звучит как «дверь в рассвет» (la porte d’aube).

39

Протеом — термин для обозначения полного комплекта белков (протеинов), имеющихся в организме. (Прим. ред.)

40

Откр. 13:17–18.

41

Неотения — способность организмов размножаться на ранних стадиях развития. Неотения характерна для личинки амбистомы, некоторых членистоногих, червей и многих растений.

42

Хусор — финикийский бог-ремесленник, покровитель архитектуры, судостроения, кузнечного дела (у угаритян это Котару-ва-Хасису, у греков — Гефест).

43

Игра слов. Во французском языке слово рисе — и чип, и блоха.

44

Хатор — египетская богиня, супруга Гора, изображалась с рогами или головой коровы и солнечным диском между рогами. Олицетворяла плодородие и любовь. Иногда отождествлялась с Изидой, у греков — с Афродитой.

45

Таурт (Тауэрт) — в древнеегипетской мифологии богиня-покровительница рождения, беременных женщин и новорожденных. Таурт изображалась в виде стоящей самки гиппопотама. Первоначально исполняла роль богини плодородия.

46

Сатис (Сатет) — божество разлива Нила в древнеегипетской мифологии. Изображалась как женщина с рогами антилопы, в короне Верхнего Египта. Ей приписывается также роль богини войны, оберегавшей южный регион Древнего Египта и убивавшей врагов фараона, поэтому встречаются изображения Сатис со стрелами.

47

«Смелый ударяет первым». Из трактата De origine actibusque Getarum («О происхождении и деянии гетов») историка VI в. Иордана.

48

Цифровой Ангел-Хранитель (англ).

49

Автор использует здесь метафору Рене Шара (1907–1988), французского поэта-сюрреалиста.

50

Откр. 16:2.

51

Фредерик Уинслоу Тейлор (1856–1915) — американский инженер, основоположник научной организации труда и менеджмента.

52

Измененная цитата из Песни песней Соломона, 1:4–5. В оригинале: «Дщери Иерусалимские! черна я, но красива… Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники — моего собственного виноградника я не стерегла».

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марен Ледэн читать все книги автора по порядку

Марен Ледэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вирусный маркетинг отзывы


Отзывы читателей о книге Вирусный маркетинг, автор: Марен Ледэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img