LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Никки Френч - В поисках Чарли (в сокращении)

Никки Френч - В поисках Чарли (в сокращении)

Тут можно читать онлайн Никки Френч - В поисках Чарли (в сокращении) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Триллер, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Никки Френч - В поисках Чарли (в сокращении)
  • Название:
    В поисках Чарли (в сокращении)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом Ридерз Дайджест
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-89355-238-6
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Никки Френч - В поисках Чарли (в сокращении) краткое содержание

В поисках Чарли (в сокращении) - описание и краткое содержание, автор Никки Френч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Свой сороковой день рождения Нина Лэндри встречает в ожидании больших и счастливых перемен. В канун Рождества, вместе с двумя детьми и своим новым возлюбленным она собирается в поездку на другой конец света, где светит солнце и царит безмятежное лето. Неожиданно ее дочь перестает отвечать на телефонные звонки. События приобретают нехороший оборот, заставляя Нину отбросить в сторону переживания и начать действовать.

В поисках Чарли (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках Чарли (в сокращении) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никки Френч
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что с Чарли? — Голос мой сорвался в крик.

Медсестра села рядом со мной и взяла меня за руку.

— Нина, — проговорила она, глядя мне прямо в глаза.

Я поняла, что́ она хочет сказать, я ждала этих слов в смертельном страхе с того самого часа, как Чарли исчезла.

— Да?

— Мы почти приехали. Постарайтесь сохранять спокойствие. Ваша дочь — необычайно стойкая девушка.

Я закрыла лицо руками и только теперь позволила себе подумать о том, что́ вынесла Чарли: холод, ожидание прилива, смерти. Мне лишь хотелось, чтобы она узнала, что в самые страшные минуты она была не одна.

Машина «скорой помощи» поскрипывала на поворотах. На лбу у меня лежала теплая ладонь, откуда-то доносились чьи-то голоса, но тут все смешалось, и я провалилась в темноту.

Я очнулась, когда машина остановилась. Распахнулась дверь, и в машину ворвался порыв холодного воздуха. Когда меня вынесли на носилках из машины, я поискала глазами Чарли, но ее уже увезли. Меня поместили в больничную палату, где медсестра начала задавать мне вопросы.

— Я не больна, — ответила я, выговаривая слова настолько неразборчиво, что засомневалась, поймут ли меня. — Я только устала и замерзла. Рори здесь?

Медсестра спросила, есть ли у меня на что-то аллергия и ела ли я что-нибудь за последние четыре часа.

— Я не хочу, чтобы меня оперировали, — заявила я. — Я не дам на это согласия.

— Миссис Лэндри, — очень серьезно заговорила медсестра. — За вашей дочерью установлен надежный уход. Вам он тоже требуется. Для начала измерим температуру…

— Мне нужно в уборную, — перебила ее я.

— Вам принесут судно.

— Нет, благодарю вас, обойдусь без этого.

Я не могу лежать в постели, пока не узнаю, что с Чарли все в порядке!

Итак, я свесила ноги на пол, закуталась в одеяло и встала на пол. Голова закружилась так сильно, что пришлось ухватиться за каталку, пол уходил у меня из-под ног. Я решила, что так недолго и в обморок хлопнуться, и потому несколько секунд простояла, глядя на свои грязные босые ноги на истертом линолеуме.

— Где уборная? — осведомилась я, когда обрела дар речи.

— По коридору налево. Вам помочь?

— Нет, спасибо, я сама.

Придерживая сползающее одеяло, я зашаркала в дамский туалет. Бек стояла в коридоре у письменного стола и разговаривала с врачом, а чуть поодаль, ближе к двери, ожидали два полисмена. Незаметно для них я вошла в туалет и заперла за собой дверь. С минуту постояла, прислонившись к стене. Затем я взглянула в зеркало и ужаснулась, увидев незнакомку, которая смотрела на меня. Всклокоченные волосы, налитые кровью глаза, фиолетовые синяки на расцарапанных и грязных щеках и чудовищно распухший нос. И какой старой она выглядит… Увы, это было мое отражение.

Нет, Чарли не должна увидеть меня такой. Я умылась теплой водой, после чего исхитрилась подставить под струю воды слипшиеся от грязи волосы. Снова поглядев в зеркало, я обнаружила, что вид у меня не сильно улучшился. Но ничего не поделаешь.

Я выглянула в коридор. В дальнем конце коридора я заметила некую суету. Вот из-за двери вышел молодой мужчина в белом халате; вот медсестра вошла в эту же дверь, толкая перед собой каталку. И я предположила, что именно там и находится Чарли. Мне понадобилось немало времени, чтобы добраться туда.

В палате я увидела людей в белых халатах, стоящих у кровати, на которой лежала Чарли. Чарли поверх белой простыни укрыли несколькими одеялами. Из ее худой руки торчала игла. Я доковыляла до ее постели и склонилась над дочерью. Взяла ее холодную руку в свою и прижала к щеке.

— Это я, Чарли, — сказала я. — Твоя мама. Я с тобой.

— Что вы здесь делаете? — услышала я строгий голос врача. — Кто впустил вас сюда?

— Я ее мать.

— Мне известно, кто вы.

— Как она?

— У нее сильнейшее общее переохлаждение. Но температура внутренних органов сейчас поднимается. Девочка — настоящий борец. Она еще не вполне осознает окружающее, но…

И тут Чарли открыла глаза.

— Мамочка, — прошептала она.

— Я здесь, — повторила я. — Все будет хорошо.

Веки ее начали опускаться. Я уже решила, что она уснула, но вдруг услыхала негромкое:

— С днем рождения.

— Признаться, он выдался весьма необычным, — сказала я. — В будущем году я предпочла бы что-нибудь поспокойнее. Эй, да они, оказывается, на тебе — мои часы. Вот куда они запропастились! Они были мне очень нужны сегодня.

В ответ на мои слова послышалось короткое неясное бормотание, а потом — ровное дыхание. Чарли уснула. Я подумала о том времени, когда она была младенцем. Я, случалось, вскакивала с постели среди ночи, склонялась над ее кроваткой и прислушивалась к ее дыханию. Но сейчас мне было достаточно просто дотронуться до нее, чтобы успокоиться. Я провела кончиками пальцев по спутанным волосам Чарли и закрыла глаза. Я ожидала радости от этой минуты, но ощутила лишь чувство великого покоя.

— Я так и думала, что найду вас здесь, — прозвучало за моей спиной.

Я открыла глаза и слабо улыбнулась строгой медсестре, которая увлекла меня с собой в коридор и повела к моей палате.

В конце коридора я увидела группку из трех человек: то были инспектор Хэммилл, детектив Бек и Рори. Рори подбежал ко мне и крепко меня обнял, но тотчас отступил, почувствовав, что я от него отстранилась.

— Прости, — заговорил он. — Прости. У тебя такой вид… Но Чарли, кажется, идет на поправку, верно?

Слезы катились у него по щекам.

— Да, она выкарабкивается, — сказала я. — Я думала, что потеряла ее навсегда, Рори.

— Мы, — поправил он. — Мы едва ее не потеряли. Ты и я. Мне следовало быть вместе с тобой. Так и случилось бы, если бы меня не задержала полиция. Надеюсь, ты понимаешь теперь, что я говорил правду.

— Но ведь ты… — начала я и тут же умолкла. Это не имело значения. Ничто больше не имело значения, кроме того, что Чарли спасена. Врачи и медсестры заботятся о ней. — Ты можешь пойти и увидеть Чарли, — посоветовала я. — Тебе, наверно, разрешат посидеть возле ее постели. Можно что-нибудь сказать ей, даже если она спит.

— Мне очень жаль, — произнес он. — Я не думал…

— Мы оба не думали, — сказала я. — Мне тоже очень жаль. Прости за все. Но Чарли жива, она поправится, и это главное. Кстати, не мог бы ты сделать для меня одну вещь? Позвони Джексону. Он в доме у Бонни. Я хотела бы повидать его.

— Прямо сейчас и позвоню. А попозже приду навестить тебя. Если хочешь.

Я не ответила, потому что не знала, хочу ли я, чтобы он меня навестил. Сейчас я хотела лишь обнять Джексона, сказать, что я им горжусь, а потом повернуться лицом к стене и закрыть глаза.

Рори удалился, покинув меня, обоих сыщиков и медсестру Стеф Баулз, как было обозначено на пластинке, приколотой к карманчику на ее халате.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никки Френч читать все книги автора по порядку

Никки Френч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Чарли (в сокращении) отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Чарли (в сокращении), автор: Никки Френч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img