Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда

Тут можно читать онлайн Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сирота Х. Человек из Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-0073-9, 978-5-9910-3408-1
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда краткое содержание

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор Грегг Гурвиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эван Смоак – человек с опасным прошлым. Еще в детстве он стал участником секретной программы «Сирота». Повзрослев, он понял, что его предали и использовали в грязных играх. Приобретенные навыки помогли ему исчезнуть, стать человеком из Ниоткуда… Спустя годы кто-то стал преследовать Эвана. Кто-то с подобными навыками и профессиональной подготовкой. Но почему именно сейчас? И кто этот таинственный противник, равный ему по силам и умениям?..

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грегг Гурвиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Раздевайся.

Он подчинился. У Рейнольдса было атлетическое телосложение, впрочем, талия немного раздалась вширь. В какой-то момент брюки зацепились за пятку, и мужчина едва не упал.

– Мы должны обсудить стоп-слово, – сказал он. – Мое – «артишок».

– Креативно.

– Сдирание кожи, игры с огнем и удушение – табу. Все остальное можно.

– Буду иметь в виду. Сидеть.

Рейнольдс опустился на кровать. Кэнди привязала его запястья и лодыжки к столбикам.

– Предпочитаю начинать с предварительных ласк…

– Замечательно, – сказала она, засунув ему в рот кляп.

Красный шарик во рту несколько искажал черты его лица, но Кэнди видела, что Рейнольдс доволен. У нее было не так уж много талантов, но теми, что имелись, она умела распорядиться. И одним из этих талантов была способность разбираться в мужчинах.

Кэнди выросла в Шарлотте, штат Северная Каролина, под другим именем и с детства насмотрелась на никчемных мужчин, начиная со своего отца и заканчивая любившими распускать руки приятелями. Фактически она сама себя вырастила. В шестнадцать Кэнди получила водительские права, а через несколько недель, после стратегического свидания с прыщавым работником автотранспортной инспекции, – и права водителя автобуса. Деньги были неплохие, а вот обучение – ужасным. Этот мистер Ричардсон с моржовыми усами и дыханием, воняющим кофе… После каждой ошибки, даже самой незначительной, он заявлял: «Ты убила ребенка». Коснулась колесом прерывистой желтой линии? Только что убила ребенка, солнышко. Смотри, куда рулишь. Слишком резко затормозила? Убила еще одного, сладенькая. Легче с педалью.

Мужчины. Они всегда испытывали удовольствие, помыкая ею.

Что ж, теперь она помыкала ими.

Зеркало в дубовой раме, стоявшее в углу, позволяло Кэнди увидеть ее отражение: она стоит у спинки кровати, подобно богине. Она завела руку за спину и расстегнула молнию между лопаток, позволив платью упасть к ее ногам. Разум и тело Рейнольдса отреагировали на это. Разве можно было его в этом винить?

Кэнди присела у сумки, позволяя Рейнольдсу во всей красе рассмотреть ее ягодицы. У нее было достаточно опыта, чтобы знать, как она выглядит в любом положении.

Женщина вынула из сумки шапочку для плаванья.

Рейнольдс удивленно замычал сквозь кляп, но явно был заинтригован.

Кэнди натянула шапочку, затем синие хирургические перчатки. Потом вынула из сумки блендер и поставила его на пол. В этом положении сложно было прочесть мысли Рейнольдса, но он явно не выглядел настороженным.

Из сумки раздался звонок телефона – песня «Venus». Это могло означать только одно.

Подвернулась очередная работенка.

Конечно, Кэнди больше нравилась кавер-версия «Бананарамы»: «I’m yer Venus… I’m yer fire… At your desire».

Она подняла палец, затянутый в синий латекс, показывая Рейнольдсу, что ему придется подождать.

Когда звонил здоровяк, все дела откладывались, вне зависимости от того, насколько неловкой была ситуация.

– Да? – ответила Кэнди.

– Посылка упакована?

У Дэнни Слетчера был голос менеджера среднего звена – хриплый, вкрадчивый. У него и внешность была заурядной, не считая габаритов, потому что он был размером с медведя. Рубашки, плетеные пояса, зачесанные на косой пробор русые волосы и залысина на макушке – Кэнди никогда не могла понять, маска это или нет. Единственным, что привлекало ее в нем, была его смертоносность. Когда начинала твориться фигня, он моментально менялся: становился точным и расчетливым; яростным переплетением мышц, разбрасывающим в стороны людей и мебель. Однажды, на адреналине после двойного убийства, она трахнулась с ним – и одного раза оказалось вполне достаточно. Они были на крыше санатория в Тамариндо, под ногами дрожала глиняная черепица, а балкон под ними пропах порохом и свежей кровью. Но в голове у мужчины «однажды» значило «в любое время». Кэнди дала Слетчеру попробовать ее на вкус, и он годами лелеял эти воспоминания, выдерживая их, как вино, и мечтая о том, чтобы снова откупорить пробку.

Кэнди продолжала вынимать предметы из сумки, кладя их рядом с блендером. Ножовка. Очки для сварки. Топор.

Рейнольдс на кровати что-то промычал.

– Почти, – ответила Кэнди.

– Хорошо, – послышался голос Слетчера. – Тут только что накрылась работенка покрупнее.

– Значит, ты выбрал не ту команду. – Кэнди вынула рулон черной клеенки, положила его на пол и раскатала ногой.

Слетчер откашлялся.

– Я сам присматривал за ними.

– Они – не я.

Соблюдая осторожность, Кэнди достала из сумки две емкости с концентрированной фтористоводородной кислотой, хорошо растворявшей кости. Ее нужно хранить в пластике, потому что она разъедает все: от бетона до фарфора, а из них сделано большинство ванн в Америке. Медная ванна, конечно, прореагирует с кислотой, но в результате только станет чище, поскольку та разъест следы окисления. К концу дня Кэнди Макклюр будет лишь еще одним тактичным посетителем, оставившим комнату более чистой, чем прежде.

С кровати послышалось испуганное мычание.

– Я потерял человека, – сказал Слетчер.

– Так и случается, когда поручаешь мужчине женскую работу.

На лбу Рейнольдса пульсировала жилка. Он пытался что-то сказать сквозь кляп, но Кэнди надежно закрепила его.

Женщина поставила емкости с кислотой на пол, а затем аккуратно убрала волосы под шапочку. На месте преступления не останется следов ДНК. Ни его, ни ее.

– Приезжай сюда, – сказал Слетчер.

Едва Кэнди услышала его тон, как игривый настрой слетел с нее. Она оценила габариты Рейнольдса, размер ванны, скорость движения с горы. Четыре часа с лишком.

– Уже еду, – ответила Кэнди, перехватила топор и направилась к кровати.

Глава 13

Профессионалы

Эван остановился у мотеля среднего пошиба в не слишком фешенебельной части Санта-Моники в нескольких милях от пляжа. Кэтрин держала его за руку, изображая испуганную супругу. Он зарегистрировался, использовав фальшивое водительское удостоверение, и расплатился кредиткой, по которой его нельзя было выследить. Эван снял три смежных номера на первом этаже для своей большой семьи, которая вот-вот приедет. Затем отвел Кэтрин в номер, расположенный посередине, и уселся на шаткий деревянный стул, терпеливо ожидая, пока женщина приведет себя в порядок в ванной комнате. Какое-то время слышался лишь плеск воды. Когда Кэтрин вышла, ее покрасневшие глаза выделялись на фоне алебастровой кожи.

Женщина села на кровать и зажала ладони между коленей.

– Боже, – сказала она, бросив взгляд на столик, на который Эван сложил наличные деньги и телефон, и застонала.

– Не выходите из комнаты. Заказывайте в номер, еду пусть оставляют за дверью, деньги просовывайте под дверь. Телефоном пользуйтесь только для того, чтобы связаться со мной. Понятно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грегг Гурвиц читать все книги автора по порядку

Грегг Гурвиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сирота Х. Человек из Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Сирота Х. Человек из Ниоткуда, автор: Грегг Гурвиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x