Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда

Тут можно читать онлайн Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сирота Х. Человек из Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-617-12-0073-9, 978-5-9910-3408-1
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грегг Гурвиц - Сирота Х. Человек из Ниоткуда краткое содержание

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор Грегг Гурвиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эван Смоак – человек с опасным прошлым. Еще в детстве он стал участником секретной программы «Сирота». Повзрослев, он понял, что его предали и использовали в грязных играх. Приобретенные навыки помогли ему исчезнуть, стать человеком из Ниоткуда… Спустя годы кто-то стал преследовать Эвана. Кто-то с подобными навыками и профессиональной подготовкой. Но почему именно сейчас? И кто этот таинственный противник, равный ему по силам и умениям?..

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сирота Х. Человек из Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грегг Гурвиц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эван выпрямился так резко, что у него хрустнуло колено.

– Кто же это?

– Мия Холл. – Хью принял выражение на лице Эвана за удивление. – Да-да, приятель. Я заметил, что вы с ней проявляете взаимный интерес. Но этим утром она казалась…

– Какой? – спросил Эван.

– Не знаю. Просто не такой, как обычно. Она казалась очень расстроенной чем-то.

– Полагаю, быть матерью-одиночкой не сахар.

– Дело не в этом, – покачал головой Хью. – Она казалась испуганной .

Эван почувствовал дуновение пронизывающего ветра, остудившего выступившие на его спине капельки пота.

Хью облизнул губы.

– Возможно, вы все же сможете посетить заседание ассоциации? Посмотреть, как она там?

В голове Эвана прокручивались обрывки разговоров с Мией за последние пару недель.

«Мне иногда угрожают на работе… У меня аврал на работе… Это очень важно. Вопрос жизни и смерти».

Эван отогнал от себя эти мысли. У него сейчас не было на это времени. Это не было его миссией. Это не было его делом. Сейчас важны Кэтрин, Седьмая заповедь и многое другое.

– Простите, – выдавил он из себя. – Я действительно не могу.

* * *

Эван сел в кресло в середине длинного стола лицом к Мие – так, чтобы он мог следить за ней, не вызывая подозрений. Когда он вошел, она небрежно кивнула ему и отвела взгляд. Это было странно. Питера поблизости не было.

Из динамиков доносилась приглушенная мелодия «Джингл беллз». При взгляде на довольную улыбку Хью становилось ясно, что фоновая музыка – его рук дело.

Присутствовали все те же, кроме Джонни, у которого была тренировка в клубе боевых искусств. Отец Джонни с гордостью человека, привыкшего преувеличивать заслуги сына, объяснял, что сегодня у него экзамен по каратэ. На следующий черный пояс.

За некоторые вопросы уже проголосовали: постелить ковровую дорожку в порт-кошере, заменить изгородь у северной стены, отменить инициативу с прохладительными напитками по причине разочарования в чайном грибе. Выбор цвета диванных подушек в холле заставил Лорели Смитсон и миссис Розенбаум схлестнуться не на жизнь, а на смерть. Все это время Эван наблюдал за Мией. Она смотрела вниз, ее губы были плотно сжаты.

Ида Розенбаум снова бушевала:

– …мы платим менеджеру, а он не может починить мне дверную раму! Она разваливается на кусочки !

– Снова вы со своей рамой, – сказала Ботоксная Лорели. – Я думала, ваш сын это уладит.

У миссис Розенбаум задрожали щеки – она пыталась сдержать эмоции.

– В этом году он не сможет приехать. Он очень занят, он большой человек. Хотел приехать на праздники, сказал, что навестит меня в новом году.

Лорели с видом победительницы жевала жвачку.

– Мы и раньше это слышали, не правда ли, Ида?

Миссис Розенбаум, казалось, осела на стуле. Она открыла рот, но так ничего и не произнесла. Ремарка Лорели выбила у нее почву из-под ног.

Даже Хью стало жаль ее.

– Я поговорю с менеджером по этому поводу, Ида, – пообещал он. – Как только уляжется новогодняя суета, мы починим вашу дверь.

Опустошенная Ида смогла лишь кивнуть.

Эван бросил взгляд на Мию, чтобы понять, обратила ли она внимание на этот обмен репликами, но та, казалось, не замечала ничего вокруг, погруженная в собственные мысли.

– Движемся дальше. – Хью окинул взглядом двадцать собравшихся человек, будто пытался таким образом донести до них важность вопроса. – Как я уже говорил, необходимо сдать по три тысячи долларов на новую страховку от землетрясений.

Поднялся гул возмущенных голосов. Пэт Джонсон схватился за грудь, пытаясь сдержать кашель.

Хью несколько раз постучал кофейной кружкой по столу, призывая к порядку.

– Я понимаю… – сказал он. – Выслушайте меня. Люди, выслушайте меня…

Эван наблюдал за Мией. Она была единственной, кто никак не отреагировал на слова Хью. Мия смотрела вниз, под стол, видимо, на экран айфона, закусив губу от беспокойства.

Ее лицо напряглось. Сквозь шум Эван расслышал мелодию из «Челюстей». С суровым выражением лица Мия молча поднесла телефон к уху, затем положила его обратно в сумочку, встала из-за стола и направилась к выходу.

Эван тоже поднялся, собираясь следовать за ней.

Он догнал Мию возле лифта. Она ждала, когда спустится лифтовая кабина, и нетерпеливо барабанила пальцами по бедрам.

– С тобой все в порядке? – спросил Эван. – Ты так резко выбежала.

– Да, да, все хорошо.

Эван посмотрел Мие в глаза и понял, что она лжет.

– Куда ты собираешься?

– К брату, – ответила Мия. – Он только что позвонил. Нужно забрать Питера.

Эван помнил, что рингтоном ее брата были не «Челюсти», а «Мелочь пузатая».

Мия убрала локон, обнажая родинку на виске. Веснушки на переносице почти не были заметны.

– Ты же знаешь, если у тебя что-то случилось и нужна помощь… – произнес Эван.

Мия взглянула на панель лифта, на которой один за другим загорались номера этажей, которые он проезжал.

– Спасибо, Эван. Но эту проблему тебе не решить.

Эван нажал пальцем кнопку «вверх» и молча стал ждать рядом с Мией.

Лифт, едущий вниз, прибыл первым. Эван пропустил Мию внутрь, и двери за ней закрылись.

Эван крепко зажмурился. Кэтрин. Миссия. Наверх.

Он вспомнил хриплый голос Питера, вспомнил неуклюже приклеенный на лоб пластырь с Гонзо. «Спасибо, что прикрыли меня».

Черт тебя дери, пацан!

Эван вызвал служебный лифт. Он прибыл быстро, и Эван спустился на парковку.

Двери открылись рядом с мусорными баками, и Эван вышел на тускло освещенный этаж. Шаги Мии он услышал еще до того, как увидел ее. Она быстро шла к машине, снова прижимая к уху айфон.

Эван направился к своему пикапу, обходя багажники легковых автомобилей немецкого производства и двигаясь параллельно ей. Мия забралась в свою «хонду» и выехала с парковки так быстро, что шины оставили след на бетоне. Эван вышел из своего укрытия, потянулся к дверце со стороны водителя и в этот момент услышал позади тяжелое дыхание.

Он медленно развернулся. В тени стоял Джонни Миддлтон. На одной его руке был надет кастет, другая держала боевой нож. Одет он был все в тот же спортивный костюм; лицо Джонни раскраснелось.

– Мне очень жаль, Эван, – сказал Миддлтон, приближаясь.

Глава 41

Эмоциональные центры

Эван принял боевую стойку в узком проходе между машинами. Джонни ринулся на него. Глаза у него налились кровью, одно веко спазматически дергалось. Эван сфокусировал взгляд на ноже, ожидая, когда рука с ним поднимется, но Джонни держал нож низко, на уровне живота. Только сейчас Эван понял, что против ножа у него были лишь кулаки.

Он примерился, чтобы ударить Джонни пальцами в горло, но затем тот опустил руки.

Неожиданно Джонни заплакал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грегг Гурвиц читать все книги автора по порядку

Грегг Гурвиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сирота Х. Человек из Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Сирота Х. Человек из Ниоткуда, автор: Грегг Гурвиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x