Джон Кейз - Синдром
- Название:Синдром
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-023626-3, 5-9577-1308-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Кейз - Синдром краткое содержание
Молодая женщина покончила с собой, и ее сестра Эйдриен имеет все основания винить в этой гибели ее психоаналитика – доктора Дюрана.
Но Дюран уверен: самоубийства не было. Было холодное, жестокое убийство, за которым кроется тайна. Эйдриен придется поверить ему и помочь найти истину, – иначе они станут следующими жертвами убийцы…
Синдром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как?
Он указал на горки риса и овощей, которые та соорудила на тарелке:
– Просто у доктора Фрейда есть очень занятная теория на этот счет.
Эйдриен засмеялась:
– А, знаю, игра с едой. – Она соединила все в одну горку и расплющила ее в квадрат. – Мои недоброжелатели считают, что это единственная игра, на которую я способна.
– У тебя есть недоброжелатели?
Девушка провела диагональные дорожки через квадрат пищи, разделив его на четыре треугольника.
– Угу… Я не из тех, кого называют душой компании. Скорее пчелка-трудяга, воплощенная деловитость.
Джефф засмеялся:
– Они просто завидуют.
Эйдриен улыбнулась:
– Спасибо, – и подумала: «Держись».
Она уже начинала привязываться к этому парню. А если быть до конца честной, он ей почти нравился – а может, даже и больше. И вот это было бы настоящей катастрофой. «Похоже на стокгольмский синдром» [32] [32] Стокгольмский синдром – известное в психиатрии состояние, когда заложник или пленник начинает испытывать привязанность к тому, кто ограничивает его свободу. Этот синдром стал известен в 1973 году, когда служащая банка начала испытывать нежные чувства к грабителю, который держал ее в заложницах.
, – подумала Эйдриен, хотя Дюран и не держал ее здесь насильно, а они вместе являлись узниками нелепой ситуации. Собственно, нет ничего удивительного, что ей кажется, будто они чем-то связаны. Они ведь на самом деле… команда. Эйдриен провела пальцем по «Цинь-Цао», подняла баночку и осушила ее.
Прошел час.
Эйдриен стояла в кухне и мыла посуду, когда до нее донеслись слова Дюрана – он разговаривал по телефону. Девушка закрыла кран, поставила тарелку в сушилку и прислушалась.
– Да, док, – говорил Джеффри. – Это Джефф Дюран… Верно. Прекрасно, спасибо. Послушайте, я хотел сказать: я все обдумал и… решился.
Глава 27
Шоу позвонил в восемь утра, разбудив Эйдриен. Дюран досматривал сон, накрыв голову подушкой, и ей пришлось подойти к телефону самой.
– Прооперируем во вторник, – сообщил психиатр. – Я заручился согласием Ника Аллалина – это замечательный нейрохирург. Насчет операционной договорюсь. В целом уже все готово, остались мелочи.
Эйдриен свесила с кровати ноги и села.
– Во вторник?
В ее голосе сквозило явное разочарование, и это не укрылось от внимания собеседника.
– Быстрее просто не получится. Считайте, что нам крупно повезло и так.
– Нет-нет, вторник – в самый раз, – заверила его Эйдриен. – Просто я думала, чем занять время. Да и цены здесь невероятные. Еще целых три дня тут жить…
– Так съездите домой. Джеффу не помешает отдохнуть перед операцией, а вас, вероятно, уже на работе обыскались.
– Пожалуй, так и поступим.
В Бетани въехали в сумерках и первым делом остановились у супермаркета.
– Как бы я хотела приготовить что-нибудь сказочное, – пробормотала Эйдриен, стоя у прилавка с копчеными курами. Продавец ловко снял птицу с железных зубьев и сунул в пакетик с подкладкой из фольги. Они пошли дальше вдоль длинного ряда стеллажей и остановились у расфасованных салатов.
– Хотя, если уж начистоту, – продолжала девушка, – удивить мне тебя нечем – мы дома разносолами не баловались.
– А мне, помню, колбасный хлеб нравился, – мечтательно проговорил Дюран.
– Мясной хлеб – это вообще деликатес. Я тебе скажу, что было моим любимым блюдом – картофельная запеканка в горшочке, – поведала Эйдриен. – И еще гамбургеры с гарниром – большие такие полуфабрикаты, и болтанка из тунца. И еще знаешь, сладкое с зефиром и кокосом. Это я вообще обожала.
– А на что похожа болтанка из тунца? – поинтересовался Джефф. – Звучит занятно.
– Лучше не спрашивай. Кладешь лапшу, добавляешь приправу для грибного супа и засыпаешь все это солеными галетами.
Вернулись в коттедж, припарковав машину за домом. Привычно захрустел под колесами мелкий гравий, и Эйдриен невероятно обрадовалась возвращению домой.
После трапезы девушка переоделась в джинсы и свитер, и они вдвоем отправились прогуляться по пляжу, невзирая на холод. Эйдриен нравились запах моря, глухой шум прибоя, шорох гальки. На морозном воздухе изо рта выходил пар, и от этого становилось зябко. Она поежилась, и Джефф обнял ее за плечи и склонил голову, борясь с дующим с моря ветром. На миг девушка оцепенела. Скорее даже от застенчивости, чем от холода – впрочем, скоро отогрелась и по-хозяйски прижалась к такому теплому и уютному спутнику.
Прошло некоторое время, и Эйдриен спросила:
– Волнуешься перед операцией?
Он пожал плечами.
– Это вполне объяснимо. Тут только ненормальный не волновался бы.
Джефф хохотнул.
– В том-то все и дело, не находишь?
Еще пара сотен ярдов, и они оказались дома, свежие и бодрые после прогулки. Эйдриен отнесла компьютер за обеденный стол и сообщила, пока машинка загружалась:
– Хочу еще раз кое-что проверить. Наверняка что-нибудь пропустила. Кстати, а ты в таких вещах разбираешься?
– Могу взглянуть, – ответил Дюран и склонился над ее плечом.
– Слушай, я просмотрела все, что пришло в голову: календарь, адресную книгу. Проверила электронную почту, слазила в бухгалтерскую программу, открывала все файлы, что смогла обнаружить, – ничего.
– А во временные файлы Интернета не заглядывала?
Эйдриен округлила глаза.
– Нет.
Дюран сел рядом.
– «Пуск», – подсказал он. – «Настройка». «Панель управления». – Эйдриен передвигала курсор, следуя инструкциям «штурмана». – А теперь щелкни по иконке Интернета и жди. Появится надпись «временные файлы Интернета», щелкни по кнопке «свойства»…
– «Показать файлы»?
Дюран кивнул. Эйдриен щелчком мышки открыла окно, где перечислялись десятки адресов в сети, разбитые на колонки «имя», «адрес», «время последнего подключения».
Они вдвоем просмотрели адреса, прокрутив страницу до самого конца. Помимо обычного набора «баннеров» и файлов формата графического обмена, там была масса сайтов. Однако большинство из них посещалось всего по два-три раза за все время:
Cookie:jacko@icrew.com
Cookie:jacko@washingtonpost.com
http://www.travelocity.com
http://www.mothernature.com
http://www.program.org
http://jcrew.com
http://victoriassectret.com
http://www.program.com
– А это что за адрес? – спросил Дюран, ткнув пальцем в примелькавшуюся строчку:
Cookie:jacko@program.org
Эйдриен покачала головой:
– Похоже, Никки туда каждый день заходила.
Джефф кивнул.
– А что значит «Джеко»? – спросил он.
– Ее пес. Никки, похоже, назвала компьютер в честь своей собаки.
Прокрутила страницу вниз:
Cookie:jacko@program.org
Cookie:jacko@ceoexpress.com
http://www.program.org
http://www.program.org
http://www.mothernature.com
http://www.jcrew.com
http://www.program.org
– Смотри-ка, везде эта «program». Никки туда почти каждый день наведывалась, – заметила Эйдриен. – А то и не по одному разу. Что, зайдем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: