Артур Хейли - Город Воров
- Название:Город Воров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Хейли - Город Воров краткое содержание
Содержание:
Город воров (Чак Хоган)
Смерть длиною в двадцать лет (Ариэль Уинтер)
Смерть стоит за дверью (Билл Флойд)
Детектив (Артур Хейли)
Город Воров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Держа наготове пистолет, он вошел в дом. После яркого уличного света глаза не сразу привыкли к сумраку.
Возле передней входной двери стоял чемодан, скорее всего, принадлежавший Пассемье. Вряд ли это был чемодан Розенкранцев, ведь они не собирались никуда уезжать. Месье Розенкранц вообще, похоже, не спешил домой, чудесно проводя время в кафе на площади. Замерев, Пеллетер напряг слух, но ему удалось уловить только тихие скрипы и шорохи старого дома.
Дверь в кабинет была закрыта. Он взялся за дверную ручку и повернул ее, продолжая держать под прицелом входную дверь. Пустой кабинет находился в том же беспорядке, что и два дня назад.
Оставив кабинет открытым, он подкрался к кухонной двери и прислушался.
Ничего. Никаких звуков. Тогда он прошел в кухню, где в нос ему сразу ударил сильный едкий запах хозяйственного мыла. В кухне тоже было пусто.
Вдруг наверху скрипнула половица. Пеллетер бросился к двери, ведущей из кухни в столовую, но не успел распахнуть ее, как услышал на лестнице беспорядочный топот ног, потом тихий вскрик и мужской голос.
Держа пистолет обеими руками, Пеллетер приготовился.
Вдруг раздался крик: «Клотильда!», и хлопнула входная дверь.
Пеллетер ворвался в столовую, пробежал несколько шагов и застыл на месте, когда перед глазами его, словно фотография в рамке, возникла сцена, происходившая за окном.
На лужайке спиной к Пеллетеру стоял Пассемье, в одной руке его был чемодан, а другой он держал за шею Клотильду. Розенкранц, обращаясь к Пассемье с какими-то словами, осторожно приближался к нему, почти уже поравнявшись с передней дверцей автомобиля. По его замедленным движениям Пеллетер понял, что Пассемье вооружен.
Пассемье начал двигаться к машине, толкая перед собой Клотильду.
Пеллетер быстро сообразил, что не может выскочить через переднюю дверь — ведь тогда или пострадает Клотильда, или им придется дать Пассемье уйти.
И Пеллетер бросился через кухню к заднему выходу. Его единственной надеждой было подкрасться к Пассемье сзади незамеченным. Пока обегал дом, он услышал гудок автомобильного клаксона. Один… два… три гудка. Молодчина Розенкранц!
Пеллетер старался ступать бесшумно, боясь выдать себя даже при этих звуках клаксона.
Пассемье орал Розенкранцу:
— А ну перестань сигналить! Перестань, иначе я убью ее!..
Крадясь сзади, Пеллетер уже мог разглядеть напряженные мышцы шеи Пассемье и нож, зажатый у него в руке.
Розенкранц перестал сигналить и, вскинув руки кверху, сказал:
— Хорошо, перестал.
— Я убью ее! — снова пригрозил Пассемье.
В этот момент Пеллетер ударил его сзади под колено и схватил за руку, в которой был зажат нож. Пассемье зашатался и выпустил из рук Клотильду. Он резко потянул к себе руку с ножом, потащив за собой Пеллетера, но тот не сопротивлялся, а наоборот, поддался и умудрился дать Пассемье коленом под дых, отчего тот согнулся и расслабил хватку.
Пеллетер ударил надзирателя рукояткой пистолета по запястью, и тот выронил нож, но при этом резко дернулся, отчего Пеллетер потерял равновесие и отлетел к автомобилю, упав спиной на капот.
Пассемье не растерялся и бросился бежать, Пеллетер последовал за ним, но чета Розенкранцев стала помехой на его пути. Розенкранц поспешил утащить Клотильду в сторону, и Пеллетер промчался мимо, не натолкнувшись на них.
Пассемье бежал в сторону города. Пеллетер еще не успел выскочить на дорогу, когда надзиратель понял свою ошибку, сообразил, что между редко стоящих домов ему негде спрятаться, и, резко развернувшись, побежал в обратную сторону.
— Стой! — крикнул ему Пеллетер.
Верзила-надзиратель, все еще шатаясь после удара, полученного под дых, продолжал бежать не оглядываясь. Он не мог не видеть впереди дорожного блокпоста, расположенного метрах в ста от него на самом краю города, за которым начинались поля. Понимая, что Пассемье может махануть через поле, Пеллетер выстрелил в воздух.
Пассемье оглянулся на звук и, потеряв равновесие, чуть не упал.
Полицейские на блокпосту услышали выстрел и побежали навстречу Пассемье и Пеллетеру.
Сообразив, что попал в окружение, Пассемье предпочел развернуться и пошел на Пеллетера.
Пеллетер остановился и прицелился. Но полицейские подбежали уже слишком близко, и он побоялся попасть в кого-нибудь из ребят Летро. Тогда, убрав пистолет в кобуру, он бросился под ноги подбежавшему Пассемье.
Полицейские были уже почти близко и кричали:
— Стой!.. Полиция!.. Стой!
Но Пассемье несся вперед прямо на Пеллетера. Пеллетер предпринял обманный прием, сделав резкий шаг в сторону, но Пассемье предугадал его ход и встретил Пеллетера мощным ударом в грудь, от которого у инспектора потемнело в глазах. Он с трудом устоял на ногах. А Пассемье побежал дальше в сторону города.
Мимо Пеллетера пронеслись и ребята Летро.
Пеллетер достал из кобуры пистолет и сделал предупредительный выстрел в воздух.
Полицейские обернулись, а Пеллетер уже целился. Полицейские, пригнувшись, упали на землю. Пеллетер выстрелил.
Пассемье зашатался и… продолжил бег. Но теперь это был уже не бег, а ковылянье вприпрыжку.
Один из полицейских вскочил первым и бросился на Пассемье, но тот встретил его мощным ударом.
Подбежавший к ним Пеллетер сразу увидел, что выстрел его попал в цель — штанина у Пассемье в области лодыжки пропиталась кровью. Пеллетер пнул Пассемье по раненой ноге, и тот упал.
Коленом придавив надзирателя к земле, Пеллетер приставил к его голове дуло пистолета.
— Твои дружки ждут тебя не дождутся, — сказал он.
Свободной рукой он достал из кармана наручники и сковал руки Пассемье за спиной.
Пассемье теперь даже и не думал сопротивляться, так как знал, что это только навредит ему.
Пеллетер поднял глаза — перед ним стоял Мартен.
— Отличная работа, парень, — сказал ему Пеллетер.
Мартен попытался сохранить суровое лицо, но, не сумев сдержать улыбки, сказал:
— Спасибо, шеф.
Вдалеке перед своим домом стояли, обнявшись, Розенкранцы. У месье Розенкранца был вид побежденного, а не победителя. Они с супругой надеялись найти в Вераржане спокойное местечко для жизни, но этот городок не оправдал их ожиданий.
Летро сиял от счастья.
— Ну наконец-то мы покончили с этим делом. И все благодаря тебе! Ты просто спас меня!
Пеллетер рассмеялся.
— Ничего, у тебя еще будет возможность отплатить мне тем же, когда приедешь ко мне в гости.
Ламбер картинно закатил глаза, но Пеллетер одернул его суровым взглядом.
Летро выдвинул верхний ящик своего стола и достал оттуда три сигары. У Пеллетера учащенно забилось сердце — ведь у него без курева уже голова начала болеть.
— Вот если бы еще кто-нибудь сказал мне, кто убил всех этих арестантов… — сказал Летро, продолжая улыбаться. — Но это, друзья мои, уже проблема тюрьмы… А мы свое дело сделали — выяснили, кто занимался незаконным захоронением останков. И вдобавок к этому еще раскрыли старое убийство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: