Тодд Локвуд - Летний дракон. Первая книга Вечнолива

Тут можно читать онлайн Тодд Локвуд - Летний дракон. Первая книга Вечнолива - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: dragon-fantasy, издательство Литагент 1 редакция (10), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Летний дракон. Первая книга Вечнолива
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (10)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-098556-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тодд Локвуд - Летний дракон. Первая книга Вечнолива краткое содержание

Летний дракон. Первая книга Вечнолива - описание и краткое содержание, автор Тодд Локвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная Майя и ее брат Дариан живут бок о бок с драконами. Их мать трагически погибла, а отца, кажется, не интересует ничего, кроме этих сверхъестественных существ.
Все меняется, когда Майя и Дариан видят легендарного Летнего дракона. Что несет это знамение героям? Проклятие или свет?
Майя верит, что явившийся Летний дракон на ее стороне. Но тучи все больше сгущаются над гнездовьем…
Издание с иллюстрациями Тодда Локвуда.

Летний дракон. Первая книга Вечнолива - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Летний дракон. Первая книга Вечнолива - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тодд Локвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Разумеется. Самое простое изображение бесконечного вращения Вечнолива.

Беллуа помрачнел. Несколько месяцев назад он, конечно, пробурчал бы что-нибудь про Коррузона, олицетворяющего конец Круговорота, или нечто подобное, но сейчас он придержал язык.

– У меня к тебе вопрос, Беллуа, – Мабир шевельнулся в седле за его спиной. – Почему ты хранил это в тайне?

Беллуа долго молчал.

– Думаю, дело в гордости. Надеялся, что смогу разобраться самостоятельно. Но теперь многое изменилось.

– А Роув видел зал?

– Да.

– И тоже ни разу не упомянул, – удрученно пробормотал Мабир. – Вы хранили от нас тайны о нашей горе, нашем собственном доме и нашей истории.

Беллуа стиснул зубы.

– А теперь Роув и Аддай стремятся прибрать гнездовье к рукам, – проговорила я. – Понятно, почему Роув строит широкую дорогу между ним и скалами. Он тоже видел изображения и придумал план.

Беллуа склонил голову, но так ничего и не сказал.

Джем и Томан изумленно озирались.

– Зачем вообще все это создали? – спросил Кайрек. – Причем аж в глубине пещеры?

– Воистину, – согласился Беллуа. – Данный вопрос мучает и меня.

Мабир указал на Туло, усевшегося на пол и лихорадочно рисующего на свитке пергамента.

– Может, то был способ сохранить то, что люди боялись утратить. Или уже утратили.

Беллуа поторопил Туло. Мальчик нацарапал еще пару линий, взял чистый пергамент и, приложив его к древнему тексту рядом с изображением собора, принялся тереть его кусочком мела, чтобы остался отпечаток. Туло неохотно собрал инструменты и свитки и, схватившись за протянутую руку Джем, вскарабкался на спину Одакса.

Мы вновь погрузились в чернильную тьму, которую прорезали лишь всполохи света фонарей. В какой-то момент мы вроде бы пересекли мост, окруженный пустотой с обеих сторон. Царила тишина. Я различала только еле слышное эхо.

– Бо-ош, – прорычала Кейрр, чутко улавливая пространство даже благодаря случайным звукам.

Затем мы очутились в очередном узком переходе, украшенном так, словно это была библиотека. Вдоль стен тянулись бесчисленные книжные полки, вырезанные из камня. Я не могла себе представить, зачем нужна библиотека, полная одних лишь корешков и пустых ожиданий.

– Как мне хочется снять отпечаток с каждой, – прошептал Туло, но мы не остановились.

Коридор перешел в извилистую тропу с преградами из свисающих с потолка сталактитов и тянущихся им навстречу сталагмитов. Из темноты донеслось шуршание. Кайрек торопливо задернул шторки фонаря, и я вдруг поняла, что из трещины вдалеке струится голубое свечение. Глаза привыкли к темноте, и я увидела поблескивающие от влаги стены.

– Почти пришли, – шепнул Кайрек.

Слева показался первый водопад, льющийся из расселины и исчезающий в ущелье. Тропа уводила нас своими изгибами и лестницами все ниже. Водопады встретились нам еще дважды, и я осознала, что свечение усилилось – сейчас я уже без труда различала каменные стены.

Чем дальше мы спускались, тем становилось холоднее, и, наконец, мы вышли к туманному сиянию, голубоватому и неземному, столь яркому, что сперва оно буквально ослепило всех нас.

Мы сгрудились на широком выступе, откуда открывался необыкновенный вид.

– Святые Авар! – выдохнул Мабир.

Следом охнули и солдаты.

Поблескивающий поток разбегался множеством ручьев и стекал в овальный зал с невероятно высоким потолком.

Сам поток впадал в озеро, гладкое и неподвижное. А на дальнем краю зала – откуда-то сверху – падал луч света.

– Что это? – спросила Джем, задрав голову.

– Солнечный свет, – ответил Беллуа, – проходящий сквозь лед между Крагом и вершиной горы.

– Боги, значит, наступило утро? – поразился Томан.

– Подумать только, – проговорил Мабир. – Старые предания гласят, что сия гора – древний спящий вулкан, который в прошлом извергал пламя. А зал перед нами – не что иное, как пустой очаг. Видите валуны и камни на полу? Это застывшая лава, которая когда-то закупорила жерло, а потом на протяжении веков осыпалась, пока не обнажила лед, образовавшийся на поверхности.

– Верно, но лишь наполовину, – добавил Беллуа. – Я поднимался наверх, чтобы убедиться лично, и да – это лед, но под ним расположен толстый стеклянный потолок на стальных арках. Дело рук человека – вот что мы видим здесь! Камень вокруг осыпался, а в стекле зияют дыры, но лед по-прежнему держится. Люди, жившие в пещерах, нуждались в солнечном свете, и они нашли выход из положения.

– Они жили в пещерах? – удивилась Джем.

– В пещерах? – повторил Мабир.

Беллуа кивнул.

– Присмотритесь. Полагаю, они создали убежище, спрятанное от внешнего мира.

И действительно, далеко не все, что лежало внизу, оказалось валунами и обломками камня. Я различила прямоугольные постройки, уже разрушенные временем… и аккуратные линии улиц. Залитый голубоватым свечением город – самый настоящий город с домами, дворами, переулками, – осыпающийся и поросший мхом, но явно рукотворный.

– Поразительно! – обронил Томан.

До меня донесся скрип карандаша Туло.

– Я прошел по его улицам, – продолжил Беллуа. – Большинство построек – обычные дома, где до сих пор сохранились мебель и предметы из камня или металла. Гора стала приютом для потерянного народа. Один дом, похоже, занимал хародийский шаман и его приближенные и слуги. Полагаю, что его потомка некоторое время назад убила Майя. Но что же стряслось с горожанами?.. Об этом мы можем только догадываться. Кстати, то, что я хотел бы вам сейчас показать, находится за городом и озером. – Беллуа развернул Зелл к Кайреку. – Сержант?

Кайрек выслал Табена вперед, в залитую светом расселину. За ним двинулась я, а за мной Беллуа и остальные. Когда мы пролетали над мертвым городом, черным, похожим на давно забытое кладбище, меня охватила дрожь. На древних улицах валялись гигантские тающие глыбы – ледник оказался не настолько уж прочным.

Мы нырнули в луч света, и я, подняв взгляд, увидела голубой потолок, исчерченный линиями, как древесный лист – жилками. То тут, то там вниз стекали прозрачные, поблескивающие ручейки воды.

Кайрек быстро миновал город с озером и увел нас к площадке под каменным навесом, где мы и приземлились.

Мы очутились в просторном амфитеатре, спрятанном от солнечного света. Ряды сидений и ступеньки кое-где были разбиты валунами и окутаны наростами, похожими на оплавленные свечи. С выступа свисали сталактиты, навстречу которым снизу тянулись сталагмиты, превращаясь в эдакую колоннаду, самостоятельно выросшую за долгие столетия.

– Здесь и есть то самое изображение. Загадка, что оказалась мне не под силу, – задумчиво признался Беллуа.

Я увидела высоченную стену длиной с четырехэтажный дом, разделенную на две дюжины, или даже больше, вытянутых плит. Когда глаза привыкли к полумраку, на плитах проступили картины, одна страннее другой. На некоторых были вырезаны привычные образы, вроде животных и деревьев, а на иных – неведомые архитектурные пейзажи, диковинные небесные корабли, смахивающие на распухших китов с парусами, ползущие среди руин машины, воздушные постройки, изрыгающие людей, и невероятные парящие над землей конструкции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тодд Локвуд читать все книги автора по порядку

Тодд Локвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Летний дракон. Первая книга Вечнолива отзывы


Отзывы читателей о книге Летний дракон. Первая книга Вечнолива, автор: Тодд Локвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x