LibKing » Книги » drama » Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?

Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?

Тут можно читать онлайн Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия? - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: drama, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия?
  • Название:
    Коза или кто такая Сильвия?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эдвард Олби - Коза или кто такая Сильвия? краткое содержание

Коза или кто такая Сильвия? - описание и краткое содержание, автор Эдвард Олби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие.

Коза или кто такая Сильвия? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коза или кто такая Сильвия? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Олби
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Росс. (Кивая головой, непроницаемо) Прекрасно.

Мартин.Что-то я не понимаю?

Росс.Все понятно. Продолжай. И как же все это рухнуло?

Мартин. (По-настоящему сконфужен) Что? Что рухнуло?

Росс.Не притворяйся!

Мартин. Я не притворяюсь. Что рухнуло?

Росс. (Серьезно) Твоя жизнь, это же понятно — твоя жизнь со Стиви. Что у вас случилось?

Мартин. (Пауза) А. (Пауза) Это.

Росс. (Нетерпимо) Я жду …

Мартин.Хорошо! Ладно! Я уже говорил тебе, я никогда не изменял ей, мне это было не нужно…никогда…

Росс.Да, да, понятно. Ты говорил.

Мартин.И вот… однажды… (останавливается)

Росс. (После молчания) Ну?!

Мартин.Однажды. (Ничего больше не говорит)

Росс. (длинная пауза) Что?

Мартин. (решился) И однажды…однажды…ну, я искал домик в деревне, вернее сарай какой-нибудь, Стиви и я решили, что хорошо бы нам, наконец, завести домик в деревне, ферму, может быть — мы заслужили это. И вот, я в уже машине за шестьдесят миль от города. Стиви не могла со мной поехать.

Росс.Итак. Ты за городом.

Мартин.Да, за городом. Вокруг меня фермы, маленькие хозяйства. Я нашел дивное местечко: старый дом и большой участок.

Росс.Просто идиллия?!

Мартин.Да! И я позвонил Стиви, и сказал, что надо бы ей посмотреть, что я могу придержать пока это место. А Стиви, она …«Ферма?», она сказала. Но я сказал — «Подожди!!» и агент согласился. И вот, по дороге назад, я остановился на вершине горы.

Росс.На пике.

Мартин.Правильно. И вот я остановился, а вид был… не просто эффектный, а … потрясающий. Этот склон. Зеленые холмы и город подо мной, и большие серые тучи, и эти деревенские запахи.

Росс.Коровий навоз и все такое.

Мартин.Свежескошенная трава, приятель! Запах деревни; запах яблок! Палатки на обочине с овощами, кукурузой и зеленью, корзины с фасолью, помидорами и эти огромные белые персиками, какие бывают только поздним летом…

Росс.Ну, полный набор.

Мартин. (Кивая головой) А, тебе не понять! Оттуда, с вершины, я увидел дорогу, ведущую на ферму, и меня просто затрясло.

Росс.Смешно.

Мартин.Тем не менее…

Росс.Тем не менее.

Мартин.Тем не менее, это было прекрасно. И вот я вернулся к машине, почти уже сел в нее, потратив все деньги на эти овощи, зелень… (Меняет тон на тихое удивление) и в этот момент я ее увидел. (Видит) Боже… стоит и просто смотрит на меня.

Росс.Блондинка! Волосы до плеч, большие сиськи под блузкой, открытая шея, голый пупок, соломинка в зубах…

Мартин. (Мягкая улыбка) Ты не понимаешь.

Росс.Нет? Не блондинка? Что, и сисек не нету?

Мартин.Нет. И вот, она стоит и смотрит на меня, своими большими глазами.

Росс.Ну, это любовь.

Мартин.Ты не понимаешь.

Росс.Нет? Не любовь?

Мартин.Нет. Да; да, это была любовь, но я сразу этого не понял. (Самому себе) Как такое понять?

Росс.Ну ладно, а потом, вы трахались, да? Твой член напрягся в штанах … Мартин. (С досадой) Ты не понимаешь. (Пауза .) Я не понимал, что происходит — что со мной такое. Это было… это было совсем не то, что бывало раньше; это было… так… удивительно, так…странно! Она просто стояла и смотрела на меня своими глазами…

Росс. (Нетерпеливо) . И ты заговорил с ней?

Мартин. (Обдумывая) Уух! Да; да, я заговорил. Я подошел к ней, к тому месту, где она стояла, и заговорил с ней, и она подошла ко мне и … эти глаза, и я прикоснулся к ее лицу, и… (обрывает) Я не хочу говорить об этом; Я не могу об этом говорить .

Росс.Хорошо; я помогу тебе. Ты с ней встречаешься.

Мартин. (С грустной улыбкой) Да; О; да; Я встречаюсь с ней.

Росс.У тебя с ней связь.

Мартин. (Смущенно) У меня что? Что у меня?

Росс. (С трудом) Ты трахаешь ее.

Мартин. (Представляя происходящее) Да! Да! Я трахаю ее. О, боже!

Росс. (Мягче) И ты влюблен.

Мартин.Влюблен, как видишь.

Росс.Что? Что я должен видеть?

Мартин.Я встречаюсь с ней; у меня с ней… связь, я думаю. Нет! Это не верное слово. Я… (гримаса боли) трахаю ее, как ты сказал — но это все … не имеет … да, я делаю это.…О, боже! О, Сильвия! О, Сильвия!

Росс. (Выдержав паузу) Это не мое дело, но… кто она? Кто такая Сильвия?

Мартин.Я не могу тебе сказать.

Росс.Кому, если не мне? Ты же не можешь рассказать это Стиви, она будет…

Мартин.НЕТ!

Росс.Тогда, кто она? Кто такая Сильвия?

Мартин выдерживает паузу; берет кошелек, вытаскивает фотографию, смотрит на нее, колеблется, затем передает ее Россу, не глядя. Росс берет фотографию, смотрит на нее, не верит своим глазам, у него приступ хохота, который переходит в кашель.

Мартин. (Робко) Не надо смеяться. Пожалуйста; не смейся.

Росс. (Уставившись на фотографию; прямо) Это Сильвия.

Мартин. (Кивает) . Да.

Росс. (Нажимая) . Эта та самая Сильвия… кого ты трахаешь?

Мартин. (Сморщившись) Не говори так. (Вырвалось) С кем у меня…

Росс.… С кем у тебя роман?

Мартин. (Мягко; кивая) Да. (Пауза) Да.

Росс.И долго?

Мартин. (Мягко) Шесть месяцев.

Росс.Боже. Ты должен рассказать Стиви.

Мартин.Я не могу! Я не могу этого сделать!

Росс.Ты должен…и если ты не сделаешь, то я это сделаю.

Мартин. (Умоляя) Нет! Росс! Пожалуйста!

Росс. (Искренне) У тебя серьезные проблемы.

Мартин. (Пауза; как маленький мальчик) У меня?

Росс. (Спокойно, качает головой, глядя на фотографию) Уверяю тебя; уверяю.

Мартин.Но, Росс, ты же не…

Росс. (Взрываясь) ЭТО КОЗА! У ТЕБЯ РОМАН С КОЗОЙ! ТЫ ТРАХАЕШЬ КОЗУ!

Мартин. (Длинная пауза; признавая) Да.

Сцена вторая

Гостиная; днем позже. Мартин, Сильвия и Билли.

Сильвия держит в руках письмо.

Билли. (Мартину) Что ты делаешь? Ты трахаешь козу?!

Мартин. (Показывает на Стиви, которая стоит у окна спиной к ним) Билли! Пожалуйста!

Билли.Ни хера себе.

Мартин.Не надо ругаться

Билли. (Давясь от смеха) Не надо что?

Мартин.Не надо ругаться. Ты еще слишком молод.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Олби читать все книги автора по порядку

Эдвард Олби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коза или кто такая Сильвия? отзывы


Отзывы читателей о книге Коза или кто такая Сильвия?, автор: Эдвард Олби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img