Пиркко Сайсио - Бесчувственность

Тут можно читать онлайн Пиркко Сайсио - Бесчувственность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: drama, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бесчувственность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пиркко Сайсио - Бесчувственность краткое содержание

Бесчувственность - описание и краткое содержание, автор Пиркко Сайсио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бесчувственность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бесчувственность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пиркко Сайсио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Туула: Она боится, что дети отберут у нее подарки. И конфеты.

Милва: Понятно.

Марко: (входит со стаканами) Ну вот. Счастливого Рождества этому дому! И всем его обитателям!

Тойни: А когда будем подарки смотреть?

Сеппо: А ты была хорошей девочкой?

Туула: Сеппо.

Тойни: Да. Очень старалась.

Сеппо: А я вот не был.

Туула: Не дразни ты ее.

Сеппо: Я не был хорошим. Никого не слушался.

Туула: Перестань.

Сеппо: Просто я хотел об этом сказать.

Туула: Прекрати этот балаган.

Сеппо: Ну, тогда давайте выпьем! Чин-чин!

Туула: Skool! Как говорят шведы. Что ж… тяжелые времена пришлось пережить нам в этом году… но теперь невзгоды уже позади…

Тойни: Нет! Нельзя давать подарки тому, кто не умеет…

Марко: … врать.

Тойни: Нет. Да нет же…

Туула: Не обижайся, бабуля. Мальчики шутят. Давайте лучше зажжем бенгальские огни!

Сеппо: Вот. Вот и я о том же… вообще-то…

Туула: Рождество все-таки.

Сеппо: И все желают друг другу добра. Так?

Туула: Может, мы лучше споем что-нибудь все вместе?

Милва: Не стоит.

Туула: Ну, ладно. Тогда за здоровье, «terveseks», как говорят эстонцы. Может, мы хотя бы в это Рождество не будем ссориться?

Марко: Провокационное заявление.

Туула: Ну, всё. Мне уже и слова сказать не дают. Все против меня. Ладно. Молчу, как рыба.

Марко: Ты что, напилась?

Туула: Могу я хоть раз в году напиться и забыть обо всем…

Тойни: У тебя что, тоже эта болезня?

Туула: Какая?

Тойни: Ну эта.

Туула: Нет, что ты. Нет у меня никакого склероза. У меня вообще нет проблем. Мне надо только перестать слишком стараться. Это просто абсурд какой-то… и что это я так переживаю? Мне все время кажется, что людям будет скучно, если я не буду их развлекать. У меня какой-то комплекс суперхозяйки, даже если я сама в гостях. И так всегда было. С самого детства. Бьюсь как рыба об лед…

Тойни: Фу, какой горький… этот апельсин. Противный.

Туула: Она же его с кожурой жует. Забери у нее, Сеппо.

Сеппо: Мама. Дай сюда. Дай, я почищу. Ну вот. Теперь будет слаще.

Тойни: Я сама все могу. Я не такая, как вы думаете.

Сеппо: Никто про тебя ничего не думает. Ты еще очень крепкая.

Тойни: Хочешь мои мускулы потрогать?

Сеппо: Дай-ка попробую. Ого-го. Да ты прямо богатырь. Шпината, наверное, много ешь. Втихаря от нас.

Тойни: Я ничего не делаю втихаря. И по карманам не лазаю.

Сеппо: Знаю, знаю. Хотел бы я так о себе сказать.

Туула: Сеппо. Слащавость тебе не к лицу.

Милва: Не надо, Туула.

Марко: Ты бы лучше не вмешивалась. Давайте еще по одной, сказал бы хренов эстонец… И пошло оно все к чертовой матери.

Туула: И ты еще мне что-то говоришь? В моем доме. Это семейный праздник.

Милва: Хорошо. Я могу уйти.

Марко: Обычно мы успевали досидеть до десерта или хотя бы до окорока, прежде чем кто-нибудь собирался уйти.

Туула: Прости меня, Милва. Правда, прости. Я не в себе сегодня. Или же, наоборот, в себе. Что в любом случае, довольно печально.

Сеппо: Ну что ты снова рвешь на себе волосы! Это ужасно. При всех. Ведь это я всех водил за нос. Весь этот год. Странный год. Это я должен просить прощения.

Туула: Ну так проси. Я хочу это услышать. Внимание! Наш Сеппо просит прощения. У меня что, уши заложило? Что-то я ничего не слышу.

Милва: Боже мой!

Сеппо: Ну вот. Не могу.

Марко: Может, мы все-таки споем все вместе.

Сеппо: И правда, чего я могу ожидать в этой ситуации… Я ведь даже не имею права…надеяться, что кто-то захочет меня выслушать. И тем более примет всерьез мои слова. Я ведь сам никого не слушаю… я… я никому не верю… ни себе, ни тем более другим… А потом, когда все это произошло, ну… вы еще не знаете.

Марко:, правда, знает. А может вам и не надо об этом знать… да, лучше не надо…

Марко: О чем это ты?

Сеппо: Об этом. Об одном нашем разговоре… пару лет назад. Я тогда подумал… мне было обидно…и я подумал, что я еще не все получил от этой жизни, не все, о чем мечтал. Безумная мысль, но все же. Я решил, что еще успею… прежде чем, все это… Я стал наверстывать. Так все и было. А теперь… мне кажется, что мой танкер затонул. И только темное масляное пятно осталось на поверхности. Грязно-серое пятно. И я, словно чайка… хотя какая, к черту, чайка… как кур во щи… влип и не могу оттуда выбраться.

Тойни: Это стул.

Сеппо: И где-то впереди брезжит свет. Туда. Туда я стремился. Черт, словно слепой. Словно родился таким. Какая-то пелена вот здесь… на глазах.

Тойни: Этот стул, говорю. Он какой-то странный.

Сеппо: И не вижу ничего…натыкаюсь на всех… толкаю других… сам бьюсь.

Тойни: Он словно под дождем стоял. И весь промок.

Туула: Господи. Она же описалась.

Тойни: Я не хотела перебивать. Мне ведь давеча было сказано, не перебивай.

Сеппо: Я отведу ее. Помыться.

Туула: Ты же не умеешь. Ты ведь никогда не менял ей белье. Марко, помоги мне… я одна не справлюсь.

Туула, Марко и Тойни уходят.

Сеппо: Прости… Я все испортил…

Милва: Да уж.

Сеппо: Ты плачешь?

Милва: Нет. Это ты плачешь.

Сеппо: Я? Что ты? Я не умею плакать.

Милва: Я тоже.

Сеппо: Ты злишься на меня? Вижу, злишься. У тебя есть на это право.

Милва: Я не злюсь. Я просто в бешенстве.

Сеппо: Почему?

Милва: Потому. Потому что я так старалась, так старалась… я делала все, что могла… А ты… вот так… при всех.

Сеппо: О чем ты? О чем ты говоришь?

Милва: Ты это вывернул перед всеми.

Сеппо: Что вывернул? Да о чем ты?

Милва: О желании. О твоем истинном желании. Которое я, как собака, пыталась в тебе отыскать.

Сцена шестнадцатая

Новогодняя ночь. Звездное небо.

Марко и Сеппо ставят сети под лед.

Марко: Тебе видно?

Сеппо: Видно! А ты завязал?

Марко: Завязал.

Сеппо: Застряла где-то!

Марко: Нет, не застряла. Потяни хорошенько!

Сеппо: А теперь? Пошла?

Марко: Давай, давай! Получается?

Сеппо: Ничего. Отпускай потихоньку.

Марко: Устал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пиркко Сайсио читать все книги автора по порядку

Пиркко Сайсио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесчувственность отзывы


Отзывы читателей о книге Бесчувственность, автор: Пиркко Сайсио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x