Бурятский эпос - Гэсэр

Тут можно читать онлайн Бурятский эпос - Гэсэр - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: epic. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гэсэр
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 431
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бурятский эпос - Гэсэр краткое содержание

Гэсэр - описание и краткое содержание, автор Бурятский эпос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гэсэр — герой бурятского эпоса, небожитель, спустившийся на землю и превратившийся в человека, чтобы совершить подвиг добра. Он должен победить чудовище, угрожающее роду человеческому.

Гэсэр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гэсэр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бурятский эпос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В это время
Дядя Гэсэра Саргал-Ноен,
Сединами мудрыми убелен,
Особенным знаньем про все узнал.
Тридцать трех баторов к себе позвал.
Он прикрикнул на них на каждого:
— Лежебоки вы или стражники?
Два крыла широко простирая,
Нашу землю всю озирая,
Летает над нашей землей ворон,
Сдается мне, он не друг, а ворог.
Замыслы черные он таит,
Что-то выведать норовит.
Он клюет сейчас тухлую падаль,
Но проверить его не надо ль?
Вы, баторы, луки возьмите,
Ворона черного застрелите.
Но баторы оказались беспечными,
Пропустили мимо ушей эти речи они.
— Птичье дело, — говорят,—
В небе летать,
Дело ворона, — говорят,—
Падаль клевать.
С птицами воевать — не наше дело,—
Так ответили баторы Ноёну белому.

А ворон, наслушавшись этих слов,
Будучи от природы умен и толков,
Крылами взмахнул и был таков.
Полетел он назад, к востоку,
Чтоб на место вернуться к сроку.

Как ни длинна река,
Но до моря все равно добирается,
Как земля ни велика,
Но цель все равно приближается.
Летел ворон дорогой длинной
И прилетел он к желтой долине,
До владений трех ханов он долетел,
И на ворота владений сел.
В это время
Старшего хана сын Эрхэ-Тайжа,
Все на небо поглядывал, о невесте тужа.
Увидел он, что иссиня-черный ворон,
Который был послан на чужедальнюю сторону,
Ворон к падали тухлой привыкший,
Ворон два глаза у падали выклевавший,
Уже давно на воротах сидит,
Уже давно на него глядит.

Принял Эрхэ-Тайжа его как свата,
Угостил его, как гостя, вкусно и сладко.
И хоть не сажал он за стол его.
Дал ему на расклеванье бычью голову.
Тут пришли и три старшие хана
Послушать рассказ про дальние страны.
Ворон
Из головы, которую Эрхэ-Тайжа ему выкинул,
Оба глаза сначала выклюнул,
А потом и повел без лишних прикрас
О дальних странах свой рассказ.
О том,
Как молодую округлую землю
Он трижды вокруг облетел.
О том,
Как юную плавную землю
Он четырежды облетел.
О том,
Как в далекой долине Моорэн,
О том,
Как в далекой долине Хатан,
Где живет во дворце, среди крепких стен,
Абай Гэсэр, богатырь и хан,
Есть царица Урмай-Гоохон.
Но лично ее не видел он,
Потому что с дороги был очень голоден,
И к наблюденью терпеливому был не годен.
Стал он падаль жадно клевать,
Стал он голод свой утолять.
Но в том краю богатом и золотом,
И стар и мал говорит о том,
Что такой красавицы совершенной
Больше нету во всей вселенной,
Румяней ее и нежнее нет,
Ее мысли струятся, как лунный свет,
Ее добрые чувства такой красоты,
Как весной расцветающие цветы.

Выслушали ханы ворона-птицу,
Своими мыслями стали делиться.
Стали думать, где ложь, где правда,
И решили, что все тут проверить надо,
Нельзя доверять ни сороке вздорной,
Ни этому ворону иссиня-черному.
Решили они,
Владея большим волшебством,
Решили они,
Владея большим колдовством,
Сотворить особую птицу чудную,
Чтобы поручить ей задачу трудную.
В далекую страну ту слетать,
О небывалой красавице всю правду узнать.
Чтобы птица эта свечой взвилась,
Чтобы птица эта Дэбэн звалась.
Старший хан Сагаан-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Голову отчеканил из белого серебра.
Средний хан Шара-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Туловище отлил из желтого золота.
Младший хан Хара-Гэрэл
Для птицы этой под названьем Дэбэн,
Крылья выковал из черного железа.
Но была эта птица до тех пор бесполезной.
Пока ханский сын Эрхэ-Тайжа,
Этой птицей больше других дорожа,
Добавил ей мяса, костей и жил,
А потом живую душу вложил.
Вдохнул он живую душу в птицу,
Чтобы могла она вверх и вдаль стремиться.
Сумев сотворить ее и оживить,
Начали ханы птицу кормить.
Мясо быка, отделив от костей,
Дали ханы сначала ей.
Птица клюв один разок раскрыла,
И все что дадено, проглотила.
Мясо взрослого жеребца, отделив от костей,
После этого дали ханы ей.
Птица клюв два раза раскрыла
И все что подано, проглотила.
Мясо большого верблюда, отделив от костей,
На третий раз предложили ей.
Птица клюв три раза раскрыла,
И все до крошечки проглотила.
Понравилась птице мясная еда,
Насытилась птица едва-едва.
Накормив таким образом птицу мясом,
Подступают ханы к птице с наказом,
Чтобы
Молодую круглую землю
Трижды она облетела.
Чтобы
Южную гладкую землю
Четырежды облетела.
Чтобы
Нежную ровную землю
С высоты она оглядела.
Пусть найдет она такую невесту,
Чтобы глядя на нее, не сдвинуться с места,
Чтобы не было во всей вселенной
Невесты более совершенной.
Чтобы щеки и губы были нежны,
Чтобы мысли струились, как свет луны,
Чтобы чувства были такой красоты,
Как весной распускающиеся цветы.
Чтоб движенья ее были быстры,
Чтоб глаза ее рассыпали искры,
Чтобы тело с вечера у неё светилось,
Чтобы в жены царевичу она годилась.
Таким наказом ханы птицу снабдили,
С таким наказом в путь ее проводили.

Огромная птица, что Дэбэном звалась,
Расправила крылья и в небо взвилась.
Загораживая крыльями и луну и солнце,
Над землей огромная птица несется.
Трижды круглую землю она облетает,
По пути всех прочих птиц истребляет,
Истребляя клювом их и когтями,
Пролетает над сушей и над морями.
Но перелетая быстро с места на место,
Не видит она нигде подходящей невесты.
Чтобы щеки и губы были нежны,
Чтобы мысли струились, как свет луны,
Чтобы чувства были такой красоты,
Как весной распускающиеся цветы,
Чтобы движенья ее были быстры,
Чтобы глаза ее рассыпали искры,
Чтобы тело с вечера у нее светилось,
Чтобы в жены царевичу она годилась,
Чтобы не было во всей вселенной
Невесты более совершенной.

Наконец,
Прилетает она в долину Моорэн,
Наконец,
Прибывает она в долину Хатан,
Где живет во дворце среди крепких стен,
Абай Гэсэр, богатырь и хан.

На большую лиственницу птица садится,
Лиственница под ней до земли клонится.
Лиственница под птицей сгибается,
Сучья под птицей ломаются.
Кое-как она все ж уселась,
И вокруг себя огляделась.

В это время
Под серебряной дворцовой крышей
Засияло, словно солнышко вышло,
Словно месяц выплыл на небосклон,
То появилась царица Урмай-Гоохон.
Ступила на серебряное крыльцо,
Показала миру свое лицо.
Прекрасная Урмай-Гоохон, без изъяна,
Щеки у нее как заря румяны,
Губы у нее свежи и алы,
Не сравнятся с ними никакие кораллы.
Правой щекой своей
Она солнце затмила,
Левой щекой своей
Она месяц затмила,
Глаза, как звезды, сверкают ясно,
Свет разливается от белого тела,
Утренняя заря на востоке погасла,
Вечерняя заря на западе потускнела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бурятский эпос читать все книги автора по порядку

Бурятский эпос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гэсэр отзывы


Отзывы читателей о книге Гэсэр, автор: Бурятский эпос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина
13 октября 2022 в 08:15
Не ожидала, что так понятно и интересно. Обязательно прочитаю своим ученикам на уроке литературы о преданьях народов Прибайкалья.
x