Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II

Тут можно читать онлайн Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жизнь на лезвии бритвы. Часть II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АТ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы. Часть II краткое содержание

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II - описание и краткое содержание, автор Александр Сапегин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений нашего попаданца в ненашего Гарри Поттера.

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь на лезвии бритвы. Часть II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Сапегин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ага! — радостно оскалился некромант, мне его «ага» скоро в печенках пропишутся. — Дух Ратиборовой кровушки! Марья знала, не мог он сгинуть без следа! Не мог! Не гневайся, отрок, я должен был проверить.

Не оставалось ничего другого, как махнуть рукой на эксцентричность Кощея, но клятву не чинить вреда на крови он дал не чинясь. Сложив пергамент за пазуху, старик бросил через плечо:

— Посиди пока тут, я скоро.

У ног Кощея появилась полоска натоптанной дорожки, в воздухе знакомо пахнуло изморозью погоста. Опустив плечи и как-то разом скукожившись, старик зашкандыбал к ухоженным могильным холмикам, видневшимся за серой дымкой на другой стороне колдовской тропы.

— Видишь, Марьюшка, — развернув пергамент, он показал его всплывшему из могилы светящемуся призраку статной женщины с толстенной косой, перекинутой через плечо на высокую грудь, скрытую под простым сарафаном. — Не пропал Ратибор, нашёлся. Ты была права, а я ошибался. Прости меня, внученька, старика глупого. Прости, если сможешь.

Кощей говорил что-то ещё, призрак женщины безмолвно шевелил губами, отвечая только бессмертному патриарху рода, видно её слова не предназначались для посторонних ушей, потом полупрозрачная рука ласковым материнским жестом коснулась блестящей лысины старика, вставшего на колени у надгробия. Наклонившись, Марья поцеловала деда в лоб, за её спиной возник покрытый ледяным узором овал, от которого потянуло потусторонним холодом царства Миледи. Встав на ноги, я поясно поклонился уходящему на покой духу. Наградив меня удивительно живым взглядом васильковых глаз, призрак Марьи стремительно оказался рядом, выискивая во мне одной ей знакомые черты. Ничего не говоря, она печально улыбнулась, мне показалось на мгновение, что в уголках её глаз мелькнули ледяные искорки слёз, развернулась и, не оглядываясь, влетела в ледяной овал. Проход в иной мир сомкнулся.

Застыв безмолвным надгробием, Кощей ещё несколько минут стоял на коленях у могилы, потом, кряхтя, поднялся на ноги. На лице старика лежала печать вековой скорби, которую не спешило стирать полученное прощение.

— У неё всё будет хорошо, — не знаю почему, поспешил сказать я.

— Знаю, — ответил Кощей. — Я не нуждаюсь в утешениях, но всё равно спасибо. Знаешь, внучек, — взгляд, подёрнутый старческой белизной, впился в моё лицо, — я давно мечтаю о смерти. Когда-то давно мне казалось, что я обманул смерть, но в действительности обманул себя. В свой гордыне я потерял разум, пойдя против Госпожи. Молодой был, глупый. Госпожа лишила памяти своевольного адепта магии смерти, заставив его забыть, где схоронена филактерия и рассмеялась в лицо, сказав, что скоро я узнаю, что жизнь может быть наказанием, а не наградой. Когда умирают твои родные и близкие, а ты, всей душой желая пойти за ними, несмотря ни на что, живёшь, наградой становится смерть…

— У Миледи своеобразное чувство юмора, — согласился я. Призванные жестом уцелевшие после выброса кресла, кружась подобно снежинкам, аккуратно опустились на землю позади нас. — Сейчас я тебе, дедушка, таки сделаю смешно.

— Ну-ка, ну-ка, — недоверчиво косясь на меня, уселся в кресло Кощей. — И чем же?

— Как я сказал, Миледи Смерть обожает шутки, только её искромётный юмор не всем по душе.

— Верно глаголешь. И каково оно, оказаться объектом шутки Госпожи?

— Ну, как сказать, лет через пять у вас, дедушка, можно мне вас так называть?

— Как хошь кличь, токмо в печь не тычь, — разрешающе махнул рукой Кощей, — чай не чужие друг другу, оказывается.

— Я продолжу с вашего позволения. Через пять лет у тебя, дедушка, появится ученица.

— Какая ученица? — опешил Кощей.

— Примерная, надеюсь.

— Ой, что-то ты темнишь, внучек! А ну-ка рассказывай всё, как на духу!

— Да что тут рассказывать, я же говорю, Миледи обожает мрачный юмор и в отместку за то, что я не взял на себя Род Певерелл, одарила сей ношей Жасмин, мою младшую кузину. Мол, сам виноват. Шастаю из мира в мир, вот и наградил сестрёнку даром некромантии. Нельзя сидеть в огне и не пахнуть дымом, а родные постоянно рядом со мной, вот я на них и влиял по мере сил и собственной глупости. Кто же знал, что всё так обернётся, а так как Эвансы происходят из Слизеринов, а те были в близком родстве с Певереллами, то сама Смерть велела малышке стать во главе возрождённого Рода. Тётя Петунья в шоке, я очередной раз стал регентом, как будто мне прочих нош мало. Или высшие сущности истово исповедуют принцип грузить на везущую лошадь? Чем я им не угодил? Хотя не будем об этом. Ладно с регентством, необходимые ритуалы я проведу, базу девочке дам, а где в Европе, тем более в Англии найти наставника юной некромантке? Поможешь внучку, дедушка? Лучше тебя учителя на семь тысяч верст окрест днём с огнём не сыскать.

— Какая грубая лесть. И ты так легко отдашь мне сестру в ученицы, ничего не затребовав взамен и не предложив платы? — вздёрнул кустистую бровь Кощей.

— Не я, — на этой фразе я подался вперёд. — Миледи мечтает возродить род Певерелл из пепла и вернуть некромантов в Британию. За наставничество она обещала щедрую плату тому, кто возьмётся воспитать юную адептку. В разумных пределах, конечно. Как мне кажется, вам, дедушка, есть о чём просить Смерть. Тем более время на подумать у тебя есть. Пять лет срок достаточный.

— Говоришь, сама Смерть тебя послала?

— Ну что ты, дедушка, Миледи может только «послать», с этим у неё не заржавеет. Это моя инициатива, пришлось… Много чего пришлось, пока надо мной не сжалились и не дали совет, чтобы я отстал, а тут Велимир подвернулся и вы, извините за грубость, нарисовались. Одно к одному получается. Грех упускать такую возможность.

— Ох и скор ты, внучек, гладко стелешь, что не только за пальцы и руки опасаюсь, за голову страшно. Пращур твой далёкий из прошлого мира куда прямей был и бесхитростней, а ты прям у диавола уроки брал, сладкой патокой речёшь. У вас все там такие?

— Таких, как я больше нет. Эксклюзивный экземпляр.

— Ладно, эксклюзивный ты наш. Возьмусь, если ты не передумаешь к тому времени. Сколько годков сестрице?

— Месяцев, дедушка. Мы ещё мамкину титьку сосём и пузыри пускаем, но дар я почуял сразу, с чем и рванул к Миледи правду искать, вот она мне мозги и вправила. Сходу обворожительно улыбнулась и рукоятью косы по лбу зарядила для лучшего усвоения. С тех пор я немного пристукнутый, хотя Мидели говорит, что разницы незаметно.

— Да-да, — поддакнул старик, — то-то ты мне сразу блаженным помстился.

Тут на газон у разрушенной беседки упала большая тень. Подняв пыль и мусор, на землю опустился здоровенный трёхглавый дракон яркой изумрудной расцветки.

— Горыныч, ты чего тут забыл? — встрепенулся Кощей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Сапегин читать все книги автора по порядку

Александр Сапегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь на лезвии бритвы. Часть II отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь на лезвии бритвы. Часть II, автор: Александр Сапегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x