Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)

Тут можно читать онлайн Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) краткое содержание

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - описание и краткое содержание, автор Карен Витаминов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что будет делать эффективный менеджер, попав в любимую мангу? Решит, что все так вроде бы и неплохо, но надо бы чутка улучшить. И, конечно, получается как всегда. Да и канон, поначалу издевательски точный, внезапно обнаруживает второе дно. ЗЫ Вообще-то мне очень хотелось написать фик не на саму мангу "Моя хранительница Химари", а на плотниковскую "Паутину Света". Но, понятно, стоило начать, как история стала рассказывать себя сама. Впрочем, внимательный читатель увидит в тексте несколько поклонов во все стороны. Надеюсь, кому-то это чтиво поможет скоротать несколько часов не самым худшим образом.

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Витаминов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Может быть, гусарская сабля - лучше, - неожиданно добавила староста. - Ну, я в одной игре видела.

- Все ерунда! Нагината решает, - поддержала беседу Сидзуку.

И на остаток вечера других тем для разговора у нашей маленькой компании не было.

По дороге домой кошка смущенно призналась:

- Знаешь, Юто, а ведь Иба - действительно хороший парень. Толковый, приятный, говорит интересно. Может быть, сложись все по-другому, родись я обычной девушкой, а не клинком Ноихары - могла бы им и заинтересоваться.

- Сердцу не прикажешь, - я не смог не произнести уже которую за этот вечер банальность.

- Именно! - радостно подтвердила Химари. - И мужчины лучше вас, милорд Юто, просто не может быть в природе. Во всех возможных смыслах! Ваше большое сердце, ваша доброта, и ваш твердый, хм, меч - ни с чем не сравнятся.

- Эротоманка! - весело фыркнула Сидзуку.

- И потому самый лучший из обычных парней, даже такой как Иба, - заметно тише продолжила кошка, - с вами рядом как луна на фоне солнца. По крайней мере для меня по-другому быть не может, - уже совсем тихо закончила она.

- Кстати, а чего он от нас хотел? - уточнила змейка. - Неужели руку и сердце Химари выпрашивал?

- Вы не поверите. Просился к нам в команду. Демонов бить, - честно ответил я.

Девушки разом перестали улыбаться.

- Мы где-то прокололись? - уточнила кошка.

- Да похоже, что для знающих людей одна моя фамилия - один большой прокол, - успокоил я ее. - Вот вернется Куэс - пусть и устраивает ему собеседование.

Под одобрительное хихиканье кошки и змейки я открыл входную дверь, и мы расползлись по своим комнатам - отсыпаться.

Глава 11

Неделя прошла достаточно спокойно. Разве что кошка больше не бросала на меня смущенные взгляды, когда беседовала с Ибой. Демоны не беспокоили, учителя не напрягали, и я начинал планировать визит в Ноихару. У меня было стойкое ощущение, что, когда бы я туда ни приехал - все равно засада будет ждать на месте. Точнее, нацелившимся на меня демонам сообщат, что я собрался в путешествие. Мы с Химари и Сидзукой провели несколько совместных тренировок, имеющих задачу 'обездвижить противника, по возможности не причиняя ему вреда'. В роли целей выступали Кагетцуки и Синдзи, самые толковые и способные аякаси нашей команды. Их самих по зрелом измышлении я решил в поездку не брать - чисто боевая ценность у них была не так уж высока.

В процессе выяснилась явная нехватка в команде сенсора и бойца огневой поддержки. Я очень надеялся, что Куэс все-таки с нами сработается, а вот сенсор, по словам Химари, в нашем маленьком поместье был свой. Волчица-оборотень Гинко обладала великолепным нюхом, большой любовью к охоте и очень малым желанием жить в городе. Однако я все же надеялся убедить ее перебраться в Такамию. Просто приказывать не хотелось, потому я здорово рассчитывал, что совместная охота на враждебных аякаси поможет нам найти общий язык. Химари сквозь зубы подтверждала, что шансы у нас на это достаточно велики, но волчицу явно не любила. Причем тут я подозревал даже не девичье, а чисто видовое противостояние разных видов демонов. Едва ли можно было ожидать от кошки хорошего отношения к волку, да и в обратную сторону я подозревал некоторые сложности. Так что мне еще стоило планировать, где селить нашего потенциального члена команды.

Отдельной заботой была учеба Химари. Кошка отлично разбиралась в японской истории и литературе, мне удалось ее кое-как подтянуть в физике и математике, а вот здешнюю географию и мировую историю я и сам представлял весьма пунктирно.

То есть в целом-то исторические события совпадали, но в частностях различий хватало. Само существование Такамии в этом мире было наглядным подтверждением - наши миры не идентичны. Если про наличие или отсутствие магов и демонов в моей 'родной' реальности я ничего не мог сказать, но вот что на берегу озера Бива там были совсем другие города и поселки - это я знал точно.

В истории и географии нас вызвалась подтянуть староста. Она, конечно, пыталась нас убедить, что это ее долг, но я здорово подозревал, что все дело в банальном любопытстве. Ю надеялась ухватить еще кусочек связанной с нами тайны, и в то же время она по-прежнему стеснялась спрашивать напрямую. Или не стеснялась, а это для нее была разновидность игры - наверняка понять было сложно. И еще я все чаще ловил себя, что начинаю обращаться к ней, как и к другим членам нашей команды, по имени. Строгое 'Шимомуро' мне начала казаться слишком уж официальным для ставшего меняться отношения.

Сегодня надежды старосты на новую тайну полностью оправдались - в школьной библиотеке нас поджидала Куэс. Судя по ее виду, ведьма уже добрый час развлекалась, листая какие-то пыльные тома, лежавшие на дальних полках.

- Вы кто? - сходу налетела на Куэс староста. - Посторонним нельзя здесь находиться!

Но настроение у ведьмы было предельно благодушным.

- Я понимаю и приношу извинения. Я просто пришла повидать своего жениха и не знала, где его лучше дождаться, - ответила Куэс, неубедительно изображая скромность перед нашей дружной компанией.

Веселые чертики в ее глазах говорили, что удар был просчитан давно и с любовью.

Ю временно потеряла дар речи и немного испуганно оглянулась на меня. Я загадочно молчал, любуясь злорадством ведьмы, шоком старосты и возмущением кошки.

- Юто, это правда? - наконец пришла в себя староста.

- Наши семьи договорились о помолвке, когда нам было по шесть лет, - дипломатично начал я. - В первую очередь это был именно политический вопрос.

- Политический!? - возмутилась Куэс. - Ты хочешь сказать, что я тебе не нравлюсь?

В воздухе ощутимо запахло озоном, а на кончиках пальцев ведьмы засверкал маленькие искры. Похоже, что я сходу зацепил больное место своей нареченной.

- Подожди, я такого не говорил! - поспешил я успокоить Куэс, пока она не начала разносить вдребезги школьную библиотеку. - Просто рассказываю предысторию. Непосвященные же просто так не поймут, как и почему в нашем возрасте может возникнуть помолвка.

- То есть, все-таки она твоя невеста, - грустно вздохнула Ю. - Но ведь ты живешь один. И, значит, можешь расторгнуть помолвку. Если захочешь, конечно.

- Тут такое дело, - осторожно начал я, - у меня после травмы были серьезные проблемы с памятью о детстве. Так что о помолвке и самом существовании Куэс я просто до шестнадцати лет и не помнил. И впервые за десять лет увидел ее буквально пару недель назад.

Ведьма снова сверкнула глазами, собираясь что-то сказать, но Ю, опередив ее, задала новый вопрос:

- А Химари-то как в ваши странные отношения вписывается?

Устав ходить вокруг да около, я решил расставить точки над ё.

- Ты правда уверена, что хочешь это знать? Тут такое количество секретов, что дороги назад теперь точно не будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Витаминов читать все книги автора по порядку

Карен Витаминов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) отзывы


Отзывы читателей о книге Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari), автор: Карен Витаминов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x