Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)
- Название:Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) краткое содержание
Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тогда пойдем со мной, - говоривший протянул девушке руку.
И она эту руку пожала, даже не спросив, что же от нее потребуется взамен. Ей было абсолютно все равно. Прежняя Ринко словно бы умерла этой ночью, все-таки шагнув вниз с парапета. Новая Ринко с легким интересом шла навстречу своей судьбе.
Интерлюдия 5
Сае Кисараги. Дома.
Сае Кисараги не очень понимала себя саму. Ей понравилось беседа с демоном - управляющим кафе, но она совершенно не представляла себя, что этот разговор будет иметь какое-то продолжение. Но пару раз ловила себя на мысли, что была бы не против повидаться с этим парнем еще раз. Идея навестить его на работе показалась ей неудачной - ведь там он наверняка будет в делах и заботах, а чего-то придумать не получалось. Слишком уж она привыкла тесно общаться исключительно с зеркалом - то, по крайней мере, не задает дурацких вопросов и не выболтает никаких секретов.
И думать о мужчине, пусть даже просто как о в кои-то веки встретившемся хорошем собеседнике, было для Кисараги-сенсея чем-то совершенно непривычным. Интереса ради, она попробовала себе представить, сколько ему может быть на самом деле лет. После Войны на море появилось уж очень много аякаси-танатогенов, некоторые из которых просто по закону больших чисел были разумными и довольно сильными. Но и до этого в Японии хватало локальных войн и прочих подобных событий, когда от обилия смертей, происходивших почти одновременно в одном и том же месте, могла возникнуть подобная нечисть.
Случайно наткнувшись на Кагетцуки в городском парке, она смутилась и хотела даже пройти мимо, но была остановлена дружелюбной репликой:
- Так вот вы где! Разрешите угостить вас мороженым?
Кисараги кивнула, и вот они уже час сидели на лавочке и снова, как тогда, в кафе, болтали о всякой ерунде, незаметно для себя перейдя на неформальный стиль общения
- И все-таки, Кагетцуки, сколько тебе лет? - не удержалась сенсей от мучившего ее вопроса.
- А расскажешь мне взамен какой-нибудь секрет? - усмехнулся пожиратель.
- Вот так вот прямо и секрет? Хотя, если ответишь честно, то я согласна, - хихикнула Кисараги.
- Полагаю, мою природу ты хорошо себе представляешь, - толком даже и не спросил, а уточнил Кагетцуки.
- Как-нибудь покажешь мне свою вторую форму, но, да, я в целом представляю, с каким страшным человеком я тут гуляю по парку.
Улыбка ее была вполне искренней. Он сильный, он страшный, и, самое главное - он совершенно ее не боится и даже не стесняется. А что он на самом деле демон - пожиратель трупов - так это для достойного мужчины не самый страшный недостаток.
- Я пришел в себя, когда орудия замолчали, - тихо начал аякаси. - Вкус плоти во рту, обрывки каких-то воспоминаний, и кучи мертвых людей в самурайских доспехах. Они были храбрыми, но слишком глупыми. Решили проявить японский дух, а на поле боя уже пришла современная война.
Осознав себя, я сумел добраться на острова в трюме одного из госпитальных кораблей. Едва ли я когда-то был человеком, но почему-то все равно ощущал себя японцем. На континенте мне делать было нечего. Я - плод смерти тех, кто полег у города-крепости, который мы называли Рёдзюн. Порождение безумной храбрости штурмовавших и отчаянной смелости оборонявшихся.
- А в мировой истории это место зовется Порт-Артур, - кивнула Сае. - Спасибо за откровенность, Кагетцуки.
- Да не за что. Мне давно хотелось кому-нибудь рассказать, но людям такое знать нельзя, а свои - просто не знают, что это такое. Мы, аякаси, почти все - очень простые ребята.
Кисараги искренне расхохоталась.
- И какой же мой секрет ты хотел бы знать? - кокетливо спросила она.
- Зачем ты со мной разговариваешь?
- Да потому что ты мне нравишься! - хихикнула сенсей. - А ты ждал каких-то хитрых планов и темных намерений?
Кагетцуки выглядел искренне смущенным.
- Тогда могу я задать еще один вопрос. Маленький? - на всякий случай уточнил он.
Кисараги снисходительно кивнула, обозначая согласие.
- Какие цветы ты любишь?
- Вот это другое дело! Главный секрет Кисараги-сенсея, можно сказать! Я без ума от полевых ромашек!
- Буду иметь ввиду. До встречи!
И они разошлись каждый по своей дорожке. Но Кисараги поймала себя на том, что действительно будет ждать, когда они встретятся снова. Не слишком привычное ощущение для той, кто уже давно сделал из своего одиночества культ.
А пожиратель просто насвистывал, примериваясь к очередному мороженому.
- Надо будет у Юто спросить, как правильно с девушками общаться, - решил аякаси. - Уж милорд-то точно знает!
Глава 10.
Дома меня, помнится, школьные праздники никогда не прельщали. Много натужного официоза, скука и куча добровольно-принудительной организационной работы. Здесь же каким-то образом все было по-другому. Возможно, потому что организаторы были не назначенные сверху, а те, кому больше всего хотелось этим заниматься. В итоге получилось, что я очень охотно помогал в подготовке, и, когда праздник начался, почти с гордостью чувствовал - да, я к этому причастен.
В прошлые годы, как я помнил, Ринко очень любила подобные мероприятия, была и одним из главных организаторов, и чуть ли не самым активным участником. В этот раз она как-то сумела увернуться от подготовки, и, хотя на сам праздник все же пришла, ходила по заставленному палатками со всякой снедью и конкурсами школьному двору с незнакомым высокомерным выражением на лице.
Выбросив из головы чужие проблемы, я подмигнул Кагетцуки, любовавшемуся абстрактной скульптурой в углу площадки.
На такие праздники в Японии открыт доступ для всех желающих, так что я попросил своего "заместителя по делам аякаси" на всякий случай прийти, присмотреть за происходящим. Мера казалась мне не лишней, учитывая, что Химари и Сидзуку тоже активно веселились, и, по моим наблюдениям, все их внимание занимал грядущий конкурс. Кагетцуки с большой охотой согласился - и теперь планомерно проходил по всем конкурсам, явно получая от праздника немалое удовольствие.
Атмосфера затянула и меня. Не то, чтобы я разучился веселиться - но радоваться чему-то простому для меня, пожалуй, было не так уж легко. Но сегодня на волне всеобщего веселья я и сам чувствовал душевный подъем. Хотелось дурачиться, кидаться вишневыми косточками, одолевать всех в прыжках на одной ноге, чем я с большим удовольствием и занимался. Показав присутствовавшим класс в тренировочных боях на боккенах, я немного притомился и пошел в здание школы отдышаться.
Глядя в окно с верхнего этажа, я заметил нечто странное. Похоже, среди присутствовавших были не только люди.
- Да, гости начали собираться, - раздался позади меня спокойный голос Химари. - Такие праздники очень любят некоторые аякаси. Некоторых из них не отличить от людей, как вон того ребенка, а остальные - просто невидимы окружающими. Им тоже хорошо, они тоже пришли повеселиться вместе с нами. Не переживай, Юто, они точно никого не тронут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: