Somber - Горизонты

Тут можно читать онлайн Somber - Горизонты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Горизонты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Somber - Горизонты краткое содержание

Горизонты - описание и краткое содержание, автор Somber, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет.
Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро. Три месяца о ней не было слышно ни слова, а это значит, что она погибла. Скорее всего, так и есть. Но… Даже если это правда… То существуют Вещи, будоражащие этот ужасный некрополь, и миру нужно надеяться, что она и есть одна из них. Ведь если это не так… то Хуфф может стать только началом.

Горизонты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горизонты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Somber
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эти серьёзные и тревожные откровения потрясли до глубины души всех нас. И какое же наказание будет достаточным за преступления толь тяжкие и дерзкие? Должны ли Мы бросить его в клетку, где он сможет задуматься о своих злодеяниях? — спросила она и из толпы донеслись выкрики «нет» и осуждающий ропот. — Следует ли Нам изгнать его из наших земель и рискнуть тем, что он может вернуться к нашим полосатым врагам? — Теперь выкрики стали громче. Луна вздохнула и покачала головой. — Минули времена, когда Мы могли бы его изгнать на тысячу лет, но даже этого не было бы достаточно за его поступки и заговоры. Он злоумышлял свергнуть Наше правление и желал смерти Нашей любимой сестры. Ни заключение, ни ссылка, ни изгнание не будут достаточным наказанием за свершённое им зло.

Теперь крики толпы перемешались. Некоторые ревели, требуя крови, но были и те, кто стали встревоженно переглядываться. Луна оглядела толпу, затем перевела взгляд на Голденблада.

— Единственный ответ на эти преступления против Нас, это тот же, что применяют наши враги на поле боя: смерть. — Последовали восторженные возгласы и топот копыт, но слишком слабый для собравшейся толпы. — Осуждённый подготовил последнее слово, — громыхнула Луна чуть дрогнувшим голосом.

Включились громкоговорители. Над площадью разнеслось хриплое дыхание Голденблада, наполняя воздух глубокой дрожью с каждым вдохом, а затем раздалась гневная тирада, полная оскорблений и ярости, направленная против слабого, неэффективного, жалкого народа Эквестрии. Голденблад, присутствующий лично, сидел тихо, со слабой улыбкой на лице. Он не отрываясь глядел от Рарити, но кобыла не встретилась с ним взглядом. Когда запись закончилась, Луна торжественно произнесла:

— Как вы видите, его неуважение абсолютно, его ненависть к нашему народу непоколебима. В связи с этим, наш священный и скорбный долг обязывает приговорить Голденблада к смерти.

Толпа, минуту назад так торжествующая и едва ли не ликующая, изумлённо затихла. Из-за границы города поднялся огромный зелёно-фиолетовый дракон, сделал круг и приземлился на противоположном конце площади. Голденблад едва взглянул на возвышавшееся над ним чудовище.

— Луна… — слабо прохрипел он, встретившись взглядом с принцессой.

Аликорн холодно и надменно посмотрела на жеребца, а затем коротко кивнула.

В глотке дракона заклокотало почти также, как в лёгких Голденблада, а затем он выдохнул зелёное свечение, заполнившее весь мир. Следом пришла темнота…

… и Голденблад снова оказался в клетке. Каждый его нерв горел изнутри и снаружи. Он лежа едва дыша, с трепыхающимся сердцем. Над ним возвышалась Принцесса Селестия, глядя на него с презрением. Аликорн выглядела… старой. Усталой. Не поднимая головы, Голденблад обвёл взглядом лежащие вокруг кучи золотых монет. Затем, не говоря ни слова, Селестия отвернулась и зашагала к тоннелю.

— Подождите, — прохрипел Голденблад. Селестия остановилась, но не обернулась к нему. Жеребец попытался сесть в клетке. Покачнувшись, он поглядел ей в спину. — Я сожалею, — выдавил он.

— И о чём именно ты сожалеешь, Голденблад?

С минуту он молча смотрел на неё, а затем понурился, прижавшись к решётке.

— Обо всём.

— Так и должно быть, — ответила она в мрачной завершённости, выходя и оставляя его безвольно лежащим на полу клетки.

Он долго лежал на боку, прежде чем ощутил дрожь земли. В тоннель вошла зелёно-фиолетовая драконица и потянулась, словно кошка, разминая мышцы.

— Что ж, это было сверхдраматично, — проворчала она рокочущим голосом, сгребла золотые монеты в большую кучу и со вздохом плюхнулась на неё. — Даже и не знаю, зачем ей понадобилась вся эта морока. Если она хотела тебя убить, то должна была просто убить и всё.

— Она хочет сперва допросить меня, — слабо прохрипел Голденблад. — Устроить нечто более существенное, чем просто покопаться у меня в голове. — Он прикрыл глаза, прислонившись щекой к холодному металлическому дну клетки. — А потом она решит, что со мной делать. — Приоткрыв один глаз, он посмотрел, как драконица раскрыла сундук, загруженный самоцветами. — Может захочет приговорить меня к съедению заживо.

— Это без меня, — отозвалась драконица и высунула язык. — Пони плохо сказываются на моей талии. К тому же я понятия не имею, сколько они в тебя накачали зелья, чтоб ты выжил в моём пламени. Ещё, чего доброго, щёчки от тебя посинеют. — Подбросив в воздух с десяток самоцветов, она поймала их ртом. — Вот самоцветы, это всегда пожалуйста. — Пожевав некоторое время, она сухо заметила: — Ты выглядишь довольно спокойным, учитывая всё, что случилось.

— У меня есть, что сказать Принцессе Луне. Много важного. О допущенных мною ошибках. — Зажмурившись, жеребец покачал головой, снова прижавшись щекой к полу. — Она больше не верит мне, но когда она вырвет из меня все секреты, она узнает. Тогда, может быть, она сможет поступить правильно.

— И не убить тебя? — ухмыльнулась драконица, поигрывая пригоршней самоцветов.

Голденблад усмехнулся.

— Нет. Я заслужил смерть, — ответил он, изо всех сил стараясь быть услышанным. — Я делал такое, что ты и представить не можешь. Я был под контролем кошмаров, но не понимал, что это были кошмары, пока не стало слишком поздно. Бесповоротно поздно.

— Как драматично, — закатила глаза драконица. — Вы, пони, в этом просто специалисты. Это патология. Если ты дракон, ты просто живёшь, и если кто-то тебя убивает, так кому и быть. «Возможность поступать правильно» может и не самое справедливое мировоззрение, но в нём куда меньше истерии.

Она зачерпнула пригоршню самоцветов. В середине куче блеснул кусок ярко-розового кварца размером с копыто. На нём было заметно что-то похожее на серебряное кольцо и светящийся резной талисман в середине.

— Подожди! — прохрипел Голденблад, но его возглас оказался слишком слабым. Слишком медленным. Слишком запоздалым. — Камни ссыпались в её рот и драконица облизнулась. Голденблад тяжело поднялся на копыта. — Где ты взяла эти самоцветы?

— Я не в курсе, — пожала она плечами. — Наверное там же где вы, пони, добываете и остальные.

— Тебе надо их срыгнуть! Мне кажется там было что-то не то! — слабо прохрипел Голденблад.

— Ох уж эти пони. Не могут без драмы, — хмыкнула драконица, устраиваясь на своём монетном ложе.

— Я думаю, там был талисман!

Драконица закатила глаза.

— Точно, был. Очень вкусный. — Она усмехнулась. — Расслабься. Через день-другой это пройдёт, как и всё остальное.

— Пожалуйста, скажи кому-нибудь… — начал было Голденблад, но драконица шлёпнула хвостом рядом с клеткой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Somber читать все книги автора по порядку

Somber - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горизонты отзывы


Отзывы читателей о книге Горизонты, автор: Somber. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x