BlondinkO - Мой Мастер
- Название:Мой Мастер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
BlondinkO - Мой Мастер краткое содержание
Мой Мастер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Пожалуйста. Мне важно выяснить некоторые детали.
- Я не знаю, каким он был, - начала она, нежно перебирая его волосы, - мы тогда были… мы не были так близки, как в последние его годы. Я помню только, что он беспрекословно подчинялся отцу. Во всем. Мне иногда казалось, что Люциус специально задавливал себя. Он как-то сказал, что ему слишком дорого обошлось неповиновение старшему в роду. Наверное, от того он был излишне строг с вами.
- Ты не помнишь, каким он был в школе? - Гарри с наслаждением вдыхал родной запах, поймал тонкую, фарфоровую кисть матери и стал целовать её.
- В школе… на старших курсах он вечно где-то пропадал. Теперь я понимаю, что именно тогда он связался с пожирателями. О чем потом жалел. Говорил, что эта ошибка, результат непомерной гордости и непослушания.
- А что у них было с Абрахасом?
- Не знаю… - Нарцисса задумалась, - хотя… Однажды Люциус признался, что чуть не ушел из дома. Да-да, - начала вспоминать она, - это как раз случилось, когда Абрахас запретил мне продолжить обучение. Я так хотела пойти в гильдию зельеваров. Мне всегда нравилась эта наука. И Снейп тогда пообещал помочь. Но Абрахас запретил, и Люциус поддержал его. Мне тогда было так обидно. А Люциус сказал, что понимает меня, но мы сделаем так, как говорит старший в роду. Что он уже раз ослушался отца, и это привело к страшным последствиям. И… и добавил, что не хочет больше подвергать сомнению авторитет Абрахаса. Я спросила, что значит больше, а он ответил, что был момент, когда он чуть не ушел из дома, полностью перестав не только подчиняться отцу, но и вообще разговаривать с ним.
- Сколько ему было?
- Года двадцать три - двадцать четыре, - Нарси улыбалась печальной улыбкой, глядя на Гарри.
- Да нет! Когда он перестал разговаривать с отцом.
- Не знаю. Наверное, это случилось еще в школе.
- Вот почему «не отца», - Гарри вновь спрятал лицо в её коленях и облегченно выдохнул. Внутри стало так легко и свободно. - Вот почему он не отправился домой.
- Что, дорогой? - Цисси прислушалась к бормотанию.
- Ничего. Спасибо большое! Ты себе не представляешь, как помогла мне!
Весь оставшийся день и часть вечера Гарри провёл у Малфоев, намеренно раздражая Драко. Ему доставляло странное, иррациональное удовольствие наблюдать за тем, как этот ревнивый неврастеник хмурится и закусывает губы, в то время как он сам являл Астории всю галантность и обходительность, на которую только был способен.
Вечером он отправился домой, впервые за долгое время спокойный и даже в какой-то мере счастливый. Где его ждал очередной сюрприз.
- Гарри?
- М-м-м? - отозвался он, не отрывая взгляда от учебника политологии.
- Гарри, я бы хотела проконсультироваться у гоблинов.
- На счет чего? - Гарри всё-таки поднял взгляд и посмотрел на Гермиону.
- На счет беременности, - Гермиона сосредоточенно наматывала платок на палец.
- Нарцисса, да? - Гарри спокойно отложил книгу в сторону и уже с интересом посмотрел на жену.
Та еще больше стушевалась, но собралась с духом и ответила:
- Я не хочу, чтобы он был тебе чужим, - её руки легли на округлившийся живот в защитном жесте.
- Он и не будет мне чужим.
- Я боюсь, как он будет среди…
- Среди эльфов? - Гарри задумчиво разглядывал её живот. - Ему будет вдвойне тяжелее, если толкнуть его, еще не рожденного, к наследию.
- Я хочу просто проконсультироваться, - Гермиона заставила себя посмотреть мужу в глаза.
- Я поговорю с ними. И заодно подумаю, - Гарри вновь вернулся к политологии и больше в этот вечер они не проронили ни слова.
Гарри, как и всегда, проводил её до дверей спальни, осторожно коснулся губами лба, нежно провёл ладонью по животу, на мгновенье замерев, вслушиваясь. Малыш отозвался, закопошившись.
- Спокойной ночи, моя леди, - Гарри улыбнулся.
Гермиона кивнула и медленно отстранилась.
- Гарри, пожалуйста…
- Я же сказал, что подумаю.
Она кивнула и зашла в свою спальню, аккуратно притворив дверь. Гарри секунду разглядывал старое дерево створки, а потом отправился к себе.
На прикроватной тумбочке его ждала коробка наполненная воспоминаниями Люциуса. Он привычно огладил грубую крышку, но открывать её не стал. То, что он уже увидел, требовалось хорошенько обдумать, собрать информацию. В груди робко, нерешительно копошилось чувство неясной надежды. Надежды на… на что, Гарри и сам себе страшился признаться, он лишь чувствовал на инстинктивном уровне, что что-то не складывалось во всей этой истории с Мастером. Мысли о прошлом Мастера вызывали дискомфорт. Гарри казалось, что он смотрит на паззл, в котором лишь малая часть собрана, а оставшиеся фрагменты перемешаны и разбросаны в хаотичном порядке. Паззл нужно было собрать…
Ложась в постель, Гарри раздумывал над новой, казавшейся безумной идеей Гермионы. Несомненно, без подсказки Цисси здесь не обошлось. Гермиона сама бы не додумалась… знаний бы просто не хватило, а вот Нарцисса…
Утром следующего дня Гарри отправился в банк. Гоблины встретили его настороженно, они по-прежнему не знали, как с ним обходится. Старший. Эльф. Проклятое чудовище, которому приходится прислуживать из-за клятвы, данной еще далекими предками.
- У меня к вам два вопроса, - Гарри небрежно оглядел хранителя своей ячейки.
- Каких, Старший? - Гоблин с трудом выдавливал из себя слова эльфийского наречия.
- О! Прошу, не оскверняйте мой язык своим произношением. Мне с головой хватило другого самозваного змееуста, - Гарри скривился. - Я вполне способен понять и объясниться на общем наречии.
Гоблин кивнул.
- Мне требуются всё, что у вас есть по эльфам. Книги. Свитки. Не важно, сказки это или предания. Хроники. Какие-то бытовые записи. Всё, что есть. Второе: нужен целитель, специализирующийся на беременных. Старшая миссис Малфой рекомендовала Гармаха. Его бы я и хотел сегодня вечером видеть у себя. Миссис Поттер нуждается в осмотре и консультации.
Гоблин угрюмо посмотрел на остроухое отродье и проскрипел на общем языке:
- Второе - с удовольствием. Первое… а не многого ли требует уважаемый Старший. Мы не библиотека. Если вас не устраивает ваше семейное хранилище книг, ничем не можем помочь.
Гарри с легкой улыбкой смотрел на мелкую тварь, решившую огрызнуться.
- Как скажите, милейший. Тогда вот, что. Соберите всё, что есть в хранилищах под номером три, семь и десять. Я заберу это сегодня ночью. Также подготовьте хранилища мистера Малфоя. Первое. Пятое и седьмое. Думаю, он заберёт артефакты завтра ближе к вечеру. И не забудьте про оружейные. Мои. И мистера Малфоя. И те самые спорные, что остались после смерти Люциуса Малфоя.
Гоблин мелко затрясся. Гарри безразлично наблюдал за тем, как хранитель вот-вот получит инфаркт. На самом деле Поттер блефовал. Слишком это хлопотное дело - искать новых хранителей. Перевозить. Тем более, что больше половины из того волшебного барахла, хранившегося у гоблинов, была вне закона и внесена Министерством в опасные и черномагические списки. Хотя сам Гарри ничего страшного или опасного в артефактах не видел. Всего лишь другой вектор силы. Всего лишь мощные боевые обереги, щиты. Ну, и разумеется, пара «забавных» вещиц, призванных убить или покалечить всякого, кто покусится на жизнь, честь, свободу, здоровье и т. д. и т. п. владельца. Да и не был Гарри уверен, что Малфой согласится трогать свои запасники и оружейные отца. В последние, к слову, так никто и не смог войти. Магия рода просто не пропустила ни Гарри, ни Драко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: