alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск
- Название:Гарри Поттер и темный блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание
Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU/Humor/Adventure
События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад
Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг
Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат
Благодарности: Всем у кого хватило терпения.
Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Фред?
— Хорошо, Джорж. Видишь ли, Гарри, мы давно следим за твоими успехами. И очень рады, что все идет по–твоему. Всему магическому миру ясно, кто реально владеет властью. А вот знают люди о твоей программе безобразно мало. «Пророк» откровенно филонит. Тамошняя братия боится победы Лорда и не усердствует. Мы переговорили кое с кем. Нужна своя редакция и своя газета.
— Хм. Интересно. Помнится, и Снейп говорил об этом. Но у нас не хватает времени.
— Мы можем за это взяться.
— Мы — это кто? Конкретнее.
— Мы с Джоржем и Ли Джордан. Люпин обещал помочь. Думаем привлечь к этому делу Гермиону и Луну. В качестве корреспондентов.
— Неизбежны затраты. Печатное оборудование, штат, рассылка и прочее там, — заметил Гарольд.
— Главное — оборудование. Средства на текущие расходы мы можем получать от спонсоров, если ты разрешишь колонку рекламы для лояльных предпринимателей. Ну и доход от рекламы наших Вредилок мы готовы частично вкладывать в это дело.
— Интересно. И как часто будет выходить газета?
— Эээ… мы собственно думали сделать еженедельный журнал, а ежедневно выпускать программу новостей.
— Не понимаю.
— Ну, колдорадио.
— Чего?
— Фред! Все у тебя в кучу! Давай я расскажу. Понимаешь Гарри, два года назад мы тиснули у папы магловский приемник. Как он работает, ни папа, ни мы так и не поняли. Но это оказалось неважно. Главное — это идея передавать по воздуху голос для всех желающих. И вот мы сделали колдопередатчик и колдоприемник. Мы уже изготовили первую партию приемников. Двести штук. Мы их бесплатно установим во всех службах и отделах министерства, Хогвартса, Мунго и где еще скажешь. А кто желает приобрести личный приемник — милости просим к нам в магазин. Цена будет более, чем доступной. Галеонов пять, не больше. Передатчиков у нас два. Можно покрыть ими большую часть Британии. Если сделаем новую модель, тогда и до материка достанем.
— Очень интересно. Везите свой приемник. Хочу послушать, как он работает.
— Да собственно… мы уже привезли…
— Именной…
— Персональный…
— Приемник…
— Избранного!
Джорж сунул руку в складки мантии и достал оттуда… маленький радиоприемник. Точно такой же Гарольд видел у Дадли лет этак восемь назад. Колесико настройки, колесико громкости, шкала с единственным делением около которого написано «Эй — Пи радио». Класс!
Гарольд покрутил колесико настройки. Когда отметка на шкале встала на деление «Эй — Пи», приемник ожил. Голос Фреда (или Джоржа) отчетливо произносил:
«В эфире Эй — Пи радио. Ждите начала радиопередач».
— Здорово! Только вот что. Весь запас приемников привезете сюда. Я сам распределю их. Срочно готовьте еще партию. Для меня. А в свободную продажу — после.
— А почему? — лица близнецов несколько вытянулись.
— Сейчас мне надо снабдить этими колдоприемниками противника. Пусть слушают. Пусть узнают из первых рук, что их ждет, и как этого избежать. Я куплю у вас пятьсот приемников по восемь галеонов за штуку.
— Достаточно и по пять. Мы не собираемся наживаться на общем деле. Только окупить затраты. Большего нам не надо. Но мы еще не все рассказали.
Фред и Джорж переглянулись. Гарольд, прищурившись, ожидал продолжения.
— Ну, в общем, вроде у нас стало получаться, и мы можем об этом рассказать. Мы пробуем передавать не только голос, но и живую картинку. У маглов есть такая штука — телевизор…
— Знаю. У вас получилось? Это было бы здорово!
— Понимаешь, Гарри. Колдография существует давно. И она умеет передавать картинку. Длительностью примерно секунды три. Значит, надо уметь делать снимок каждые три секунды и вместе со звуками передавать на расстояние. Мы работали три месяца и вроде начало получаться. Только, на создание колдотехники записи изображения и звука нужны мощные заклятья и их носители. С этим затык. Помощь нужна. И деньги. У нас все средства в обороте, а здесь надо вложить не один десяток тысяч галеонов.
— Деньги я дам. Вернете оборудованием для колдовидео.
— Колдовидео! — в восторге взвыли близнецы, — а мы голову ломаем, как выдумать название покрасивее.
— Нравится? Так и назовем! Деньги получите в министерском филиале «Гринготса». У гоблинов будет открыт для вас кредит на сто тысяч галеонов. Если не хватит — сообщите.
— А наш Гарри…
— Вырос.
— Ему палец…
— В рот…
— Не клади!
— Да, и имя у меня подросло. Теперь зовите меня Гарольд.
— К чему бы это, Джорж?
— Конспирация, Фред!
— Тогда, чтобы враг не догадался, давай называть его Парольд Готтер!
Все трое весело рассмеялись.
— Это не для солидности, — отсмеявшись, заметил Поттер, — просто так надо. А почему — потом расскажу.
— Есть, Сэр! — вытянулись близнецы и снова рассмеялись.
— Ну, а теперь рассказывайте, братцы Уизли, что там в вашей «Норе» происходит.
Уизли опять переглянулись — на этот раз печально.
— Была «Нора», да вся вышла.
— Даже так? Рассказывайте!
— Понимаешь, Гарри, — помявшись, начал Джорж, отводя глаза, — то есть Гарольд, наша семья нам всегда нравилась. Дружные родители. Заботливая мама. Отец, которому многое можно было рассказать, как другу. Старшие братья, которые всегда были за нас горой.
— Перси, правда, нас разочаровал, но все казалось, что это должно закончиться и парень очухается, — встрял Фред.
— Рон, которого было так прикольно дразнить и разводить. Джинни, которую мы просто любим, как маленькую копию нашей мамы. Мы могли обидеться на родителей, а родители могли нас наказать за шалость. Ну, мама в основном. Но мы всегда чувствовали за спиной семью. Даже когда перебрались на вольные хлеба в свой магазин. И вдруг все рассыпалось. Дело конечно не только в наследстве. Хотя и в нем, конечно. Через два дня после посещения банка, где отцу передали права на наследство, мы отправились в Нору и начали держать семейный совет. Больше всех разорялся Перси. О восстановленной жизненной справедливости, о перспективе, о соответствии ситуации, о социальной ответственности и так далее. Для всего этого он потребовал от родителей одну седьмую часть наследства. Отец возразил, что половина наследства — майорат, который не подлежит дележке. Этот говнюк Перси, как ждал этих слов, и вытащил из мантии свиток, в котором были правила распоряжения майоратом. Дескать, не подлежит передаче в ЧУЖИЕ руки, а в его, персины, руки, очень даже можно.
— Самое неожиданное было, что мама его поддержала. Она стала кричать на отца, что главное — это карьера и благополучие детей. Что Перси занимает при министре видную должность и должен соответствовать. Что отец, дурак, всю жизнь лбом стучится, а родовитые и богатые в обход него должности получают. Что она не позволит загубить карьеру ее мальчику. И пошло — поехало. Билл напомнил, что старшим сыном является Чарли. Перси пошел пятнами и разорался, что маг, живущий и работающий за границей, не может быть наследником. Мама почему–то промолчала. Чарли плюнул, сказал, что он на наследство не претендует. Перси тут же выхватил пергамент и стал требовать, чтобы Чарли подтвердил свои слова письменно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: