Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы
- Название:Гарри Поттер и Песочные Часы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы краткое содержание
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Фэнтези, Детектив, Экшн (action), AU, Учебные заведения
Предупреждения: Смерть персонажа
Размер: Макси, 107 страниц
Кол-во частей: 24
Статус: закончен
Описание:
Гарри получает возможность вернуться к моменту доставки письма из Хогвартса. Он уже успел разочароваться в друзьях, наставниках, врагах и соперниках. Все, что он хочет - еще раз выжить.
Гарри Поттер и Песочные Часы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет! — неожиданно резко ответила Сьюзен и обернулась заплаканным лицом прямо к Гарри. На ее детском лице застыла гримаса ненависти. — Нет, он ничего не говорит, потому что он слизеринец. Они все такие, сначала они обещают тебе что–нибудь, а потом бросают Круциатус в спину.
Гарри не нужно было играть, он был поражен тем, что юная пуффендуйка знает Непростительное Проклятье.
— Это из–за них я не хочу выходить, — призналась она. — Малфой, Крэбб, Гойл — ходят неразлучной троицей. Их родители — Пожиратели Смерти. Тетя попросила меня быть осторожней, но не бояться, а я не могу! Три моих одногодки — дети Пожирателей Смерти. Что, если их родители дали им яд или научили их использовать темную магию? Я даже не смогу защититься, а потом они снова спишут все на случайность.
— Нет, Сьюзен, нет! — горячо возразил Гарри. — Все совсем не так! Волан–де–Морт хотел убить меня, но вот, смотри, я живой. И Малфой, Крэбб и Гойл ничего не могут с этим поделать. Если бы им захотелось убить кого–нибудь, они бы начали с меня.
Сьюзен внимательно смотрела на него. Он понял, что должен продолжать.
— Я тоже очень боюсь, Сьюзен. В первый день, когда я был в Дырявом Котле вместе с Хагридом, — Гарри понизил голос до шепота, — я встретил профессора Квирелла, и там произошло что–то… жуткое! Не знаю, как так вышло, но мне показалось, что профессор растаял от моего прикосновения. Представляешь, как я испугался?! Хагрид просил меня никому не рассказывать, но я хочу, чтобы ты знала об этом.
— Тетя рассказала мне, — кивнула Сьюзен, вытирая слезы. — Она сказала, ты ни за что не расскажешь о таком, а я написала ей, что ты очень хороший человек. Ты помог Невиллу в самый первый день. Тонкс всем рассказала, как он обрадовался. Если бы я потеряла жабу в первый день, я бы, наверное, совсем разочаровалась в себе. Невилл ведь очень неуклюжий, — она вдруг тепло улыбнулась Гарри. — Спасибо, думаю, в Школе нас действительно могут защитить, и тетя была права.
Гарри не представлял себе, как Сьюзен пришла к таким выводам, но его слова, судя по ее реакции, были как–то причастны к этому. На самом деле, пока он говорил все это вслух, ему самому становилось еще страшней. Он подумал, что Малфой действительно может отравить любого ученика, если отец попросит его сделать это.
— Так зачем ты пришел на самом деле, Гарри? — спросила Сьюзен.
— Я хочу понять, что это был за человек — Барти Крауч. Все только о нем и пишут.
— Ты хочешь узнать об этом от меня? — удивилась Сьюзен.
— Ведь ты все это время жила с тетей, — ответил Гарри. — Я хотел спросить у Седрика, но тот не разговаривает ни с кем уже много дней. У меня больше нет друзей, чьи родители хорошо знали бы людей в Министерстве.
Сьюзен обдумала то, что он сказал ей, и после недолгого колебания кивнула:
— Барти Крауч был известен тем, что всегда четко следовал инструкциям. — Сьюзен стала серьезной и сосредоточенной, словно пересказывала главу из учебника. — Я никогда его не видела, но тетя рассказывала мне, что он — сущий кошмар. Она рассказывала, что он посадил собственного сына в Азкабан, и тот умер там. Представляешь?
— За что?
— Его сына обвинили в том, что он — Пожиратель Смерти. Не знаю, как так вышло, но его посадили в Азкабан. Через несколько лет он умер. И теперь умер его отец. Все умирают, — Сьюзен снова отвернулась.
— Зачем кому–то убивать Барти Крауча? — спросил Гарри. Он видел, как тяжело Сьюзен дается этот разговор, но она была, как он и сказал ей, единственной его знакомой из тех, чьи родители работали в Министерстве. И она была пуффендуйкой, а значит горой стояла за своих.
— Наверное, он перешел кому–то дорогу, — ответила Сьюзен без особого энтузиазма.
— Пожирателям Смерти? — понизив голос до шепота, спросил Гарри.
— Они все разбежались, когда Сам — Знаешь-Кто исчез, — возразила Сьюзен.
— Но ведь кто–то убил Риту Скиттер и оставил Черную Метку.
— Ты в это веришь, да? — удивилась Сьюзен. — Тетя писала мне, что они пытались это замять, и попросила меня, чтобы я никому не рассказывала, что это правда. Они боятся, что начнется хаос. «Пророк» писал статьи в опровержение, но я знаю, что еще несколько учеников не поверили им. Мне кажется, все это сложно.
— Да, мне тоже, — охотно согласился Гарри. Он хотел добавить: «Особенно для тебя», — но не стал, потому что Сьюзен все равно не смогла бы правильно понять, что он имеет в виду.
— Если это действительно Пожиратели Смерти, то это мог быть Малфой, — предположила Сьюзен.
— Я читал, что Министерство вывернуло наизнанку все их поместье.
— Может, он так мстил?
Гарри вздохнул, понимая, что подвести Сьюзен к нужной мысли будет попросту невозможно. Одиннадцатилетняя девочка считает Люциуса злобным психопатом, монстром из страшных сказок, и теперь они будут неизбежно возвращаться к Малфоям снова и снова.
— Думаю, у него своих забот полно, — ответил Гарри.
— Тогда кто это может быть? — заинтересовалась Сьюзен.
— Может, это его сын? — предположил Гарри.
— Он ведь умер в Азкабане.
— Ну, — Гарри пожал плечами, — я видел Пивза, иногда призраки могут натворить много неприятностей.
— Думаешь, это призрак младшего Барти? — охнула Сьюзен.
— Не знаю, — ответил Гарри. — Честно говоря, сначала я думал, что ты знаешь, кто убил его.
— Я обязательно спрошу у тети, — пообещала Сьюзен.
Гарри шел к себе в спальню, гадая, сработает ли его план. До сих пор ему не приходилось действовать настолько сложно. Чтобы все получилось, Сьюзен должна пересказать тете в письме их разговор, и обязательно добавить туда историю про Барти Крауча–младшего. Тетя Сьюзен должна серьезно отнестись к письму и обратить внимание на детскую выдумку. Потом им придется искать доказательства, проводить новые обыски дома Краучей. И, возможно, если все сложится, у них будет достаточно улик, чтобы объявить Барти Крауча–младшего в розыск.
На кровати его ждало письмо. Невилл сказал, что его принес домовой эльф. Гарри это показалось странным. Письма доставляли совы, они гарантировали, что письмо попадет в руки адресата. Для чего домовику таскать почту?
« Уважаемый мистер Поттер!
Я был счастлив узнать о том, что мой сын добился больших успехов в Зельеварении, следуя Вашим советам. Драко рассказал мне о Вашей дружбе, как и о том, что Вы проявили участие, передав часть своих личных средств для моей супруги в тяжелое для нашей семьи время.
В благодарность за помощь моей семье я прошу Вас оказать нам честь и быть гостем в нашем поместье. Если Вы ответите согласием, я распоряжусь о том, чтобы для Вас подготовили отдельное крыло и обеспечили всем необходимым. Не беспокойтесь о расходах, семья Малфоев остается Вашим вечным должником.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: