Коре Сарыг на Буланом коне
- Название:Коре Сарыг на Буланом коне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Западно-Cибирское книжное издательство
- Год:1974
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коре Сарыг на Буланом коне краткое содержание
Коре Сарыг на Буланом коне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Только к мальчику сила вернулась, пробил он молотом выход в скале, сел на Серка, вихрем помчался своих друзей выручать. Тем уже совсем худо приходится. Налетел на врагов мальчик, рубит налево и направо. За три дня и три ночи всех положил. Тогда схватился с самим Черным человеком. Три дня бились, не могли одолеть ни тот, ни другой. Девять дней бились, слабеть стал Черный человек, а у мальчика силы прибывает. На десятый день поднял он Черного человека над головой и на землю бросил. Из того и дух вон.
Все богатства Черного человека людям раздал. Сел на Серка и поехал со зверями, друзьями своими, домой. А слава о нем уже впереди бежала, раньше его аала родного достигла.
Зажил после этого мальчик со своим отцом и матерью счастливо.


Коре Сарыг На Буланом Коне
На берегу быстрой реки, у подножия небольшого утеса, в темной пещере жил человек по имени Коре Сарыг На Буланом Коне. Жил один-одинешенек, никого ни вблизи, ни вдали не знал и не видел.
Однажды Коре Сарыг так подумал: «Чего я живу одиноко, никого не зная, не ведая. Поеду-ка я искать таких же, как сам, людей. Встречу кого старше себя — старшим братом назову, моложе себя увижу — стану ему старшим братом. Старику со старухой сыном буду».
Подумал так, вышел из своего жилья, заревел зверем, и тут же предстал перед ним его буланый конь.
Обуздал он своего буланого сплетенной из лыка уздой, набросил ему на спину седло из лиственничной коры, сунул ногу в деревянное стремя, уселся на любимого коня и поехал.
Мало ли, много ли ехал, достиг высокой горы. Перевалил через ее вершину, увидел небольшой аал и направился к нему. На самом краю аала стояла ветхая юрта. Подъехал к ней Коре Сарыг и вошел в нее. В юрте сидели старик со старухой.
Коре Сарыг отворил дверь — поздоровался, порог переступил — поклонился. Старуха тут же налила гостю айран, а старик начал расспрашивать его:
— Глаза твои огнем искрятся. Лоб твой потом покрылся. Откуда ты, добрый молодец, и куда держишь путь-дорогу?
— Имя мое Коре Сарыг На Буланом Коне. Не знаю я отца родного, не ведаю мать, вспоившую меня. Направился куда глаза глядят. Могу быть сыном старшему или братом кому помладше.
— О, само небо послало тебя нам, бездетным старикам, чтобы утешить наши сердца! — обрадовался хозяин. — Будь нашим сыном.
Тут же он велел старухе сварить мясо убитой козы.
Досыта поел Коре Сарыг, от души поблагодарил названых своих родителей и в обратный путь собрался — какое ни есть добро свое привезти. Старики ему на дорогу еще мяса дали и проводили сынка.
Путь дальний. Ехал, ехал Коре Сарыг, остановился у речки на ночлег. Костер развел, нажарил мяса, поел и переночевал под открытым небом.
Наутро опять оседлал буланого, дальше едет. Вот поравнялся он с опушкой леса и еще издали увидел большой белый камень, с корову. Удивился, подъехал к камню поближе, оглядел его кругом. Камень как камень. Ничего особенного. Большой только. Хотел уже Коре Сарыг тронуть коня, как откуда-то — не то из-за камня, не то из-под камня — послышался глухой голос:
— Хороший товарищ — лучше бога, встреченный в беде — выше творца. Сдвинь этот камень, незнакомый человек, вытащи меня. Вызволишь меня из этой проклятой беды, я тебе три добра сделаю. Половину скота моего отдам, половины богатств своих для тебя не пожалею. Что попросишь, то и отдам. В чем нуждаться будешь, то и получишь.
— Как мне тебя вытащить из-под такого тяжелого камня? Мне его даже не сдвинуть.
— А ты возьми деревянный стяг и сдвинь. На это у тебя силы хватит.
Подумал Коре Сарыг, почему не помочь человеку выйти из беды. Нашел он бревно потолще, подсунул один конец под камень, чурбаки под стяг подложил, надавил посильней, камень и сдвинулся с места.
Только камень сшевелился, выкарабкивается из-под него старик с длинной бородой, до пояса сгибается, до земли клонится. Вылез наружу и сразу выпрямился.
— По-доброму ты поступил, дорогой человек. Да ведь за добро добром не платят…
Тут же он превратился в огромного серого волка и, лязгая зубами, добавил:
— Съем я сейчас твоего коня да и тебя в придачу!
Удивился Коре Сарыг. Удивился и перепугался. Дернул за поводья, рванул своего буланого коня и помчал во всю прыть. Оглянулся — волк вдогонку. Коре Сарыг погоняет коня, а зверь не отстает, вот-вот настигнет.
«Что за напасть такая, — думает Коре Сарыг. — И укрыться негде».
Тут впереди показалось одинокое дерево, и Коре Сарыг поспешил к нему. Только поравнялся с деревом, чей-то голос слышит:
— Чего не поделили? Зачем друг за другом гоняетесь?
Еще удивительней Коре Сарыгу — глазу не видно, а голос подает. Что бы это такое? Догадался, что кедр человеческим языком заговорил.
Остановил Коре Сарыг буланого. Дерево те же слова повторяет. Пришлось рассказать, как дело было.
— Да вот, могучий кедр, — объясняет Коре Сарыг, — увидел я на опушке леса большой белый камень, подъехал. Чей-то голос о помощи просит. Думаю, почему человеку добро не сделать. Сдвинул камень. Да вот беда, вылез из-под камня старик с длинной бородой, волком обернулся и гонится за мной. Говорит, за добро добром не платят. Рассуди нас, добрый кедр.
Зашелестел кедр ветвями.
— Нелегко, — говорит, — рассудить. Подумай, что я про себя скажу. Шестьдесят моих ветвей от дождя людей спасали, семьдесят ветвей от солнца их укрывали. Охотники останавливались под моей ветвистой кроной, защищались от ветра и непогоды. Да вот грех, люди мои же ветви рубят, огонь жгут, корни мои сушат. Много я людям добра делаю, а от них одно горе вижу…
Услышав эти слова, проклял кедр Коре Сарыг, повернул коня, прочь помчался. Серый волк за ним гонится, зубами лязгает, приговаривает:
— Вот видишь, Коре Сарыг, правду говорит кедр. Добром за добро не платят. Сожру я тебя вместе с конем.
Скачет Коре Сарыг, коня погоняет. Того гляди, волк настигнет. Вдруг река перед ними. Перемахнул Коре Сарыг через реку, а волк кричит:
— Стой! Давай у воды судиться будем.
Подумал Коре Сарыг: «Почему бы у Хозяина воды не спросить?» Вернулся. И опять голос слышится:
— Что не можете поделить? Какой спор не можете решить? Зачем друг за другом гоняетесь?
Рассказал Коре Сарыг, как дело было, как обращались они к могучему кедру, чтобы тот их рассудил, да не решил кедр, кто из них прав, а кто виноват, и гонится за ним серый волк, съесть его хочет.
Зажурчала река, человечьим языком заговорила:
— Ну, что ж, расскажу и я о себе. С высоких тасхылов начинается мое течение. Бегу я сквозь тайгу, оживляя всё на своем пути. Деревья и травы зеленеют, цветы расцветают. Звери и птицы таежные жажду свою утоляют. Весь скот, что пасется в степи, устремляется ко мне. Люди воду мою пьют. Не добро ли все это? А чем платят мне? И звери и люди грязь всякую в воду и на берега тащат, гадят, пакостят кругом. Так, видать, и положено: на добро худом отвечать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: