Гай Валерий Катулл - Пока любит душа…

Тут можно читать онлайн Гай Валерий Катулл - Пока любит душа… - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-antique, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гай Валерий Катулл - Пока любит душа… краткое содержание

Пока любит душа… - описание и краткое содержание, автор Гай Валерий Катулл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Язвительный насмешник Юлия Цезаря, возлюбленный Лесбии, Гай Валерий Катулл писал свои «безделки», не задумываясь о том, что они станут излюбленными произведениями для переводов Фета, Пушкина, Тредиаковского, Брюсова и других знаковых имен русской поэзии. Легенда гласит, что он прожил короткую (едва ли больше тридцати лет), но яркую жизнь, оставив после себя несколько десятков прекрасных лирических текстов, по сей день вдохновляющих людей на мечты и философские размышления.

Пока любит душа… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пока любит душа… - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Валерий Катулл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

$$$Ты прикажи к тебе придти мне в полдень.

$$$И если так велишь, то прикажи уж,

5. Чтоб на засов никто не запер двери,

$$$И ты сама уйти куда не вздумай;

$$$А оставайся дома и готовься,

$$$Чтоб девять раз тебя я обнял кряду.

$$$Но если так, приказывай немедля:

10. Так как я сыт и навзничь повалился,

$$$Туника мне и паллий даже узки.

34. К Диане [107] Этот гимн к Диане, очевидно, написан, как и позднейшая песнь столетию Горация, по поводу торжества Дианы на Авентине 13-го августа или Дианы Nemorensis в Ариции; вероятно, в тот же день и предназначался для хорового пения целомудренных девочек и мальчиков. Отдельные строфы пелись теми и другими или попеременно или сообща.

$$$Мы под защитой Дианиной,

$$$Чистые девы и мальчики,

$$$Встретим Диану, мы чистые,

$$$Песнью благочестивой.

$$$

5. О Латония, [108] Латония (Великая Диана), дочь вышнего Юпитера. вышнего

$$$Дочь Громовержца великая,

$$$Ты, породила которую

$$$Мать под делосской оливой, [109] Латона, преследуемая ревностью Юноны, родила Диану на плавучем острове Делосе (в награду закрепленном на месте) – Одиссея 6, 162 – под пальмой; Каллимаха гимн. 4, 262 – под оливой.

$$$Чтобы была ты владычицей

$$$

10. Гор и лесов зеленеющих

$$$И по сокрытым ущелиям [110] Жилище диких зверей.

$$$Рек с громозвучной волною.

$$$Ты и Люцина томящимся, [111] Люцина – римское прозвание Юноны, как помощницы в родах придавалось и Диане, чем объясняется и последующий стих.

$$$Ты и Юнона родильницам,

15. Тривия [112] Тривия – периодическое исчезновение луны (олицетворенной Дианой) навело древних на мысль, что она в это время спускается в подземное царство, являясь таким образом тройственной владычицей неба, земли и Аида. В этом качестве выставляемая на перекрестках (trivium), она была Тривия. Уже Пармениду было известно, что луна заимствует свой свет от солнца. тоже, с заемным ты

$$$Светом зовешься Луною.

$$$

$$$Ты, в обращении месячном

$$$Меря теченье годичное,

$$$В закромы сельского пахаря

20. Сыплешь и сбор нарочитый.

$$$

$$$Будь, под каким бы ты именем

$$$Ни пожелала, священною,

$$$И как издревле будь правнукам

$$$Ромула вечной защитой.

35. Приглашение Цэцилию [113] Катулл приглашает своего друга, неизвестнаго нам поэта Цэциля, оставить свое Комо и бежать к Катуллу в Верону, чтобы услыхать какие-то неизвестные нам соображения Катулла. Стихотворение это написано не ранее 59 года.

$$$Нужному поэту, другу сердца, [114] Эпитет нежный (tener) придавался поэтам мелких любовных стихотворений.

$$$Ты, письмо, Цэцилию скажи-ка,

$$$Чтоб в Верону прибыл он, покинув

$$$Стены Кома и Ларийский берег: [115] Lacus Larius – Комское озеро.

5. Я желал бы, чтоб услышал мысли

$$$Своего и моего он друга. [116] Так шуточно Катулл называет самого себя.

$$$Коль смышлен он, то пожрет дорогу,

$$$Хоть бы тысячью его молений

$$$Отзывала дева, обе руки

10. Наложив на шею, чтоб остался,

$$$Та, что ныне, если правду слышу,

$$$От любви к нему совсем изныла.

$$$Ибо с той поры, как прочитал он

$$$Начатую Диндимену, пламень [117] Любезность по отношению к Цэцилию, согласно которой возлюбленная дева воспылала неотразимой страстью с той минуты, когда Цэцилий прочел ей начало своей поэмы Диндемены , матери богов Цибелы, чтимой на горе Диндиме во Фригии.

15. Пожирает мозг в костях бедняжки.

$$$Я тебе прощаю дева, Саффо

$$$Ты мудрее: очень уж изящно

$$$Мать богов стал воспевать Цэцилий.

36. К Анналам Волюзия [118] Лезбия в шутку обещала, если случайно рассердившийся на нее Катулл снова с ней примирится, то она принесет в жертву пламени самые гадкие стихи сквернейшего поэта. Катулл, которому понравилась подобная затея Лезбии, примирившись с возлюбленной, просит богиню любви принять и разрешить этот обет, представляя в очистительную жертву анналы Волюзия. Этот плохой поэт, о котором как о цизальпинце, говорится в 95, 7 и следовательно земляке Катулла, нам более неизвестен, а подражал он, без сомнения, анналам Энния.

$$$Аннал Волюзия, зловонное маранье [119] Резкое выражение вместо измаранная бумага .

$$$Исполни ты моей девицы обещанье;

$$$Венера слышала обет и Купидон:

$$$Что если буду я ей снова возвращен

5. И злой мой ямб искать не станет в ней предмета, [120] Перестану оскорблять ее ямбами.

$$$То сочинение мерзейшего поэта

$$$Пожертвует она хромому богу в дар,

$$$Чтобы мучительный их охватил пожар.

$$$И думалось тогда девицей своенравной,

10. Что это был обет и милый, и забавный.

$$$О ты, что рождена морскою синевой,

$$$Кого Идалий чтит и Урион морской, [121] Идалий – город на Кипре, как главное святилище Афродиты. Урион – на Апулийском берегу у подножия горы Гаргана.

$$$Чей Книд средь камышей любимый и Анкона, [122] Книд – дорийский город с тремя храмами Афродиты и со знаменитой статуей богини работы Праксителя, был окружен камышами, которые шли на трости для писания и на бумагу, папирус. Анкона, и поныне в северной части Адриатического моря, была известна и во время Ювенала храмом Венеры.

$$$Чей Аматунт, чья власть простерта до Голгона, [123] Аматунт – на южном берегу Кипра, нынешний Лимиссо, преимущественно римскими поэтами связывается с именем Венеры Аматузии. Голгост на том же острове.

15. И до Дуррахия, где Адрии притон, [124] Дуррахий – ныне Дураццо против Брундизия на Иллирийском берегу, в качестве пути сообщения между Италией и Востоком, обзывается притоном или трактиром Адрии и, как такой притон торговых и проезжих людей, славился свободою нравов.

$$$Прими обет и будь тобой он разрешен,

$$$Коль нет безвкусного и пошлого в затее.

$$$А вы меж тем в огонь ступайте поскорее

$$$Мужиковатые, полны нечистоты,

$$$Аннал Волюзия, зловонные листы.

38. К Коринфицию [125] Можно допустить, что этот упрек другу Коринфицию, тождественному, быть может, с лирическим поэтом, упоминаемым Ovid. Trist. 2, 436, был написан во время последней болезни Катулла.

$$$Плох, Корнифиций, стал Катулл твой и к тому же

$$$Ему, клянусь, совсем тошнехонько пришло

$$$И хуже с каждым днем и с каждым часом хуже.

$$$А ты, казалось бы, не очень тяжело,

5. И не обрадуешь словечком утешенья?

$$$Я злюсь. Ужель меня забыть тебе пришлось?

$$$Словцо участия отрадней, без сомненья,

$$$Всех симонидовских красноречивых слез. [126] Слово слезы перевод заглавия Симонидовских песен печали: θρῆνοτ.

39. К Эгнатию [127] Это, несколько длинное в сравнении со своей сущностью, стихотворение обращено против щеголя Эгнатия, имевшего привычку всюду скалить свои белоснежные зубы и раздражавшего Катулла, как видно из пропущенного нами 37, своим ухаживанием за Лезбией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Валерий Катулл читать все книги автора по порядку

Гай Валерий Катулл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пока любит душа… отзывы


Отзывы читателей о книге Пока любит душа…, автор: Гай Валерий Катулл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x